Magyar nyelv


Eredetkérdések
Review.

Magányos népünket már sok nép fiaival rokonították az elmúlt századokban. De a "hivatalos" koncepció az Ural-Altáj eredet. Ez adta a történelem szemléletünk keretét, a digmákat. Ma már átlépünk ezeken a határokon: para-digma. S próbáljuk feltárni az eltemetett múltat. Paradigmaváltás a történelemben.

Uralisztika

Eredetkérdés
"Magam a magyar nyelv eredetéről és nem a magyar nép származásáról szándékszom beszélni."
Aran barátom! Mi a különbség? A népet az anyanyelve határozza meg. (A nemzetet a génkészlete.)
"ha i. sz. 409-ben a rómaiak nem kényszerültek volna feladni Britannia provinciát, hihetőleg a nyelvi helyzet hasonlóan alakult volna, mint annak idején a mai Franciaország területén, az egykori római provinciában, Galliában. Itt ti. a gall őslakosság olyan mértékű latin művelődési és nyelvi hatás alá került, hogy valósággal nyelvcserén esett át."
Miként Csiszár Gyula mondotta a római hódítás kezdetén: Ezek a kelták szebben beszélik a latint, mint a rómaiak.

Finnugorász alap
A szójegyzékből a következő szavak képviselik a legkorábbi, uráli réteget (a következőknek van szamojéd megfelelése is): 1 név (Kurdish: nav); 2 ős; 3 eme; 5 nő (Kínai: nü); 6 hím; 8 meny (tochar: Meny); 9 vő; 13 fej; 15 szem; 16 száj (turk: ay); 21 szív; 23 máj; 26 húgy (greek: hugy); 27 fa; ? 28 fagyal; 29 bogyó; 31 kígyó; ? 37 por; 40 hó, hold (English: hold); 51 hal (Akk. ha); 54 jó fn.; 55 víz; 56 hab; 57 úszik (Mongol: usz); ? 58 evez; 59 tat; 62 ideg; ? 63 íj (Turk: ay); 64 nyíl; 67 ín; 71 fészek; 72 mony; (Tochar: meny) 75 fal ige; 81 fúr (Colorado: "foro=hole" Finn pora > latin foro); 83 vas; 84 fon; 87 mos; ? 89 olvas; 90 két, kettő; 93 öt; ? 104 süly; 109 él ige; 110 hal ige (Chadic: hal-); 113 megy; (ugaritic: mgy) 115 hall; 119 tud; 120 fél; 121 emik; 122 nyel; 123 hagy; 125 hosszú; ? 128 kemény. (Slavic: kamen). Úgy fejből..
Mint az amatőrök, néhány gyanus szóhasonlóságra építik a nyelvrokonságot. De olyan kevés anyag gyűlt így is össze, hogy ide kellett venniük a magyar nyelv idegenből átvettnek tartott szavait is. Finn-permi "pu=fa" magyar mindkét hangot ki tudja ejteni, de a "rokon" népek nem ismerik az "f" hangot. Vagyis F>P az irány. Finn: "kuu=Moon". Dan: "kuu=breast".

Krizsakata
A finn abc, bár „minden” (európai) mássalhangzót tartalmaz – a B, C, F, G, Z csak a legújabbkori vándorszavakban fordul elő. És ki is tudják ejteni őket – legalább az idegen szavakban – vagy csak disznek vannak? Nem, kiejteni nem tudják... az ősi hangváltozatkkal helyettesitik őket: B és F helyett P, G helyett K, Z helyett TSz-szel. A C, bár betüje nincs, szintén felhangzik a TSz torlódásakor. Ja, hogy Sz-szük sincs? De, van. Vagyis forditva: S hangjuk nincs, csak a betü – s azzal irják az Sz-et. Az ä (észtben is) magyar e-nek felel meg.
A finnugor hangváltás azt jelenti, hogy a finn-permi népek nem tudták kimondani a magyar szóátvételt, hanem más hanggal helyettesítettek.

A finnish Swadesh listáról lehagyták már a magyart. Pedig minden finn-permiben ott van a kétszer kakszi = nelja igazsága. Mondjuk a "viiz = 5" náluk.

Finnugor
Budenz mesterkélt nyelvhasonlításainak 81%-át ma már nem ismerik el. Marcantonio kijelenti: uráli nyelvi egység nem volt és nyelvi családfák sincsenek (Marcantonio 2003: 271,274.) „Semmi bizonyítékot nem találtam arra nézve, hogy az uráli nyelvek egy önálló nyelvcsaládot alkotnának” (In this rewiew I have examined the Uralic languages at all relevant level of language. I have failed to uncover any evidence at all [to] support the notion that these form a unique genetic family! Marcantonio 2003: 273-274.)
Amiért helytelen a finnugor rokonítás, s maga a finnugor szóhasználat is. S természetesen finnugor szavak nem maradtak fenn. Az ugorászok azokat sorolják ide, ahol rá lehet fogni többé-kevésbé egy szópárra a hangváltást. Ami simán átvétel a magyaroktól vagy egy másik idegen nyelvből. A hangváltás arra bizonyíték, hogy nem rokon két nyelv. Azért történt hangváltás a szó átvételekor, mert nem tudták kimondani sem az átadó hangját.

Megjegyzendő, hogy az óarámi és a magyar nyelvhez hasonlóan a számi/lapp nyelvben is "k" a plural jel. Viszon nem igaz, hogy a legelemibb szavak alkotják a közös szavakat. Kuu = Hold. Aurinko = Nap. Likusteri = fagyal. Daru (crane) = kurki. [Persian "darvoza=gate".] Holló (raven) =korppi. Ellenben a turkos ay(ak) majdnem Hold: huulet. Viszont a besenyő néprészünk ellátogatott északra, s kialakulhatott pár közös szó. Hajnal: vogul kol, zürjén kila, ami a régi finnugorász Hol szónak felel meg (Hol-val). A Nyelvtudományi Közlemények szerint: Hajon-val > Hajnval > Hajnnal > hajnal a kialakulás sorrendje. Nehéz a HAJNAL szavunkat más nyelvből eredeztetni, de egy Gombócz-szerű ügyes nyelvész bármiből bármit. Holnap = Hold + Nap.
Houl, sun, wheel Hebrew Hul (chuwl) “circle” Etymology of Houl/Hal: Houl-land (Holland).

Klíma viszonyok
"A nem vagyunk finnugorok típusú mondattal kezdődő szenzációhajhász újságcikkek és áltudományos művek egy nem létező állítással szemben indulnak rohamra, miként Don Quijote a lovagoknak nézett szélmalmok ellen. Ebbe a körbe tartozik, hogy természetesen az Árpád-házi királyok csontmaradványainak genetikai kutatásából sem vonható le következtetés arra vonatkozóan, hogy finnugorok vagyunk-e, vagy sem."
A genetikai vizsgálatok természetesen csak a származásról adnak képet, a beszélt nyelvről nem. Szótárakból, fennmaradt nyelvi töredékekből lehet következtetni adott terület adott korának nyelvére. Vagy némi szemfényvesztéssel találgatásokba is lehet bocsátkozni. A finn-permi népektől nem maradtak fenn régi írások.

Kalevi Wiik
A Linguistica Uralica című folyóirat 1997/4. számában publikált tanulmányában 13 olyan hangváltozási jelenséget sorol fel, amelyek a protogermán nyelvet elválasztják az indoeurópai nyelvektől. Ez a változás véleménye szerint arra vezethető vissza, hogy egy uráli/finnugor nyelvű népesség asszimilálódott a rátelepült indoeurópai nyelvű népességhez, s közben megőrizte saját beszédének jellegzetességeit (ha úgy tetszik: akcentusát). Ezért is cikkének címe: Uráli és finnugor fonetikai szubsztrátum a protogermán nyelvben (The Uralic and Finno-Ugric phonetic substratum in Proto-Germanic).

A fi, a nő és a kerék
Így például a magyar fiú és a román fiu, a magyar és kínai vagy a magyar kocsi és az angol coach alapján semmiképpen sem jelenthetjük ki, hogy a két nyelv rokon egymással. A hasonló alakokat véletlen egybeesés éppúgy magyarázhatja, mint nyelvi átvétel. Bezzeg a magyar nt > d hangváltás! Magyar: Lúd (goose) > lintu > Estonian lind. Sami lonn't, Mansi lunt. Vogul: lunt. Osztják: lunt. (hanhi: borrowed from Proto-Balto-Slavic). A magyar nem tudta kimondani az "nt" kettős hangot. Fiú From Ancient Greek philía, “(fraternal) love”. Et tu mi fili Brute!? Te is, fiam Brutusz ?!
Boy:
Aleut: hlax. Aromanian: hilj. Bengali: chele. Pashto: halök. Darkinjung: wungara. Gothic: magus. Elfdalian (N-Germ.): päik (greek: pais). Swedish: pojke. Finnish: poika. Hasonlóan: latin puer, fio és fi-lius, francia fils, olasz fi. Rokonok vele a fordított magyar if az ifju és iv az ivik, ivadék származékokban. A finn "poika" feltehetően a svéd nyelv továbbélése, ellenben a mordvin "pijo" már lehet a magyar "fiú" átvétele. (fiú=osztják poch) Magyar pulya.

Like a sheep
A hasonlóság kialakulhat másodlagosan is. A „fiú” jelentésű szó románul majdnem úgy hangzik, mint a magyar fiú, a két szónak még sincs köze egymáshoz. Két teljesen különböző eredetű szó a finnugor *poj és a latin filius alakultak véletlenül úgy, hogy a változások egy pontján hasonlóvá váltak.
Természetesen a magyar FIÚ szó nem a poika, poya, boy, "pulya, pólya" szó változata, bár a legtöbb nyelvben a Hold változatai adják a gyermek nevet. Child < chalad < khald < hold.

Orosz gének az ugor "rokonoknál".
az apai vonalon, vagyis az Y-kromoszómában öröklődő N-B539 vonal egyik alcsoportjáról, az N-B540-ről van szó, mely genetikai összeköttetést jelent a mai magyarok, valamint a hantik és manysik között. Nevezhetjük ezt „ugor migrációs markernek”.
Mint közismert, a manysi-hanti vidékre sok oroszt száműztek általában politikai okokból. Vitték az orosz férfiak génkészletét. "az N-B539 nagyobb arányban megvan a Dél-Urálban élő baskírok, valamint a volgai tatárok között is, miközben más vizsgált régióból teljesen vagy szinte teljesen hiányzik." A "honfoglalás" időszakában turk, besenyő népek érték el a Kárpát-medencét. Hasonló jelölő az AB3ST marker. The Gm ab3st gene, which is found with its the highest incidence among the northern Baikal Buriats, flows in all directions. However, this gene shows a precipitous drop from mainland China to Taiwan and Southeast Asia and from North to South America, although it is still found in high frequency among Eskimos, Koryaks, Yakuts, Tibetans, Olunchuns, Tungus, Koreans, Japanese, and Ainus. On the other hand, the gene was introduced into Huis, Uyghurs, Indians, Iranians, and spread as far as to include Hungarians and Sardinians in Italy.

Sumerológia

Sumerológus
A foneveknek itt sincs, ott sincs nemük; a határozott névelo mind a két nyelvben a mutató névmásból eredt és egyformán A és AZ. A két nyelv nyelvtani szerkezete tehát egyforma, mind a ketto egy és ugyanazt a nyelvtípust testesíti meg. A nyelvi szerkezet feltuno egyezését eloször a magyarul alig beszélo tudósok vették észre és azt ok ma is sokkal jobban számon tartják, mint a magyar kézikönyvek.
De már itt is adhatunk példát arra, hogy a baltiak és uraliak nyelve is beletartozik az osmagyar kultúrvilágba. Idézünk öt úgynevezett tanúszót, az Úr, Szem, Kéz, Fül és Hal szavunkat.
Gosztonyi: 46. Igék, "álsegédigék", A szumérban "ag" és "du" igekötővel néha , előfordulnak az ige-komplexumban, mint kiegészítők, önálló jelentés nélkül. Ezek erősítik az uralkodó igét.. ag = tenni, du = építeni, elkészíteni, kiegészítik az igefogalmat. Az "ag", sőt az "ang"(ag), "us", "ul" (?u-gid) szumér igegyökök csak a magyarban fordulnak elő mint képző kiegészítők, bővítők. Így a számos igegyökkel főlegmozgást kifejező igéket alkotunk.

Woolley
Kutatásaim alapján tudom, hogy pl. nyelvtanát nézve a Sumir nyelv 56 nyelvtani sajátosságából 53 megvan a mai magyar nyelvben. A török a második legközelebbi a sumirhoz, abban 34 van meg a fentiekből. Míg a török „unokaöcs” fokon áll hasonlóság tekintetében a sumirral. A magyar mondhatni AZONOS, és egyenesági folytatása a sumir nyelvnek. Alapszavakat tekintve több mint 6.000 szógyök egyezik a sumir nyelvből a magyarral.”
Bartók Béla megállapítása szerinti egyezések. Pentaton dallam
– a török és magyar népzene 75 százalék,
– a perzsa és magyar népzene 42 százalék,
– a finn és magyar népzene 2 százalék

Dr. Horkovics-Kováts János
Követve a fenti nemzetek nyelveinek szópárhuzamait a magyar nyelvel, nagyfokú bizonyossággal megállapítható a szóátvétel iránya. És itt jön a döbbenetes eredmény! A szóátvételek szinte mindig magyarból mentek át az idegen nyelvekbe. Az átvevő nyelvekben hiányzik a gyökrendszerbe való beilleszthetőségük. Szinte azt kell mondanom, hogy azzal a fogalommal, hogy idegen nyelv most már óvatosan kell bánnom, mert lehet hogy pontosabb definíció lenne a magyarból kialakult "leány-nyelv" megfogalmazás.

Soproni Svetlik Ottó AKKÁD is, MAGYAR is
akkád. hung. eng.
hašü has belly, entrails
kannu kanna (tea, benzin) a small container, a large vessel
masü mos wash [m > w]
ugāru ugar meadow

A gutikat Utu-hegal uruki uralkodó győzte le, majd utóda, Ur-Nammu, Ur városának helytartója, később királya újra megteremtette Sumer és Akkád egységét. A birodalmat az északi Elám királyai döntötték meg. (Elám sumer neve „Ním” volt. A nap szó megtalálható az elámi nyelvben; nap-ö vagy nap-ir “egy isten”, nap-ip “istenek”.)
Az akkád nyelvben is vannak a magyar népnévhez „hasonló” szavak, mint a madaru, madáru, magarru, kérdés, hogy van-e közük a ’magyar’ népnévhez. Az akkád madaru és a magyar madár hasonló alaku szavak, egészen más jelentéssel. Legfeljebb annyi lehet bennük a közös, hogy a madár magasan repül, madáru jelentése pedig ‘magas (rang, hivatal, tisztviselő). Van egy másik akkád szó is, a madaru (a lipcsei egyetem jelentette meg, a szótárakban nincs benn), melynek eredete visszavezethető a nyugatsémi mdr gyökre, jelentése ‘föld, ország, terület, földrög’. Hozzá hasonló a sumér mada, akkád matu ‘föld, ország’, matu elitu ‘felső ország’ jelentéssel . (J. Oppert szerint mada régi turáni szó, a szkíta nyelvben földet, országot jelent, lásd Média, Madai.) Az ugariti mdr ‘bevetett föld, művelt terület.’

Mongol rokon

Mongol
A Bálint Gábor mongol–magyar nyelvhasonlítási kísérleteit megelőző idő-szakból négy szerző (Pray György, Beregszászi Nagy Pál, Horvát István és Fogarasi János) egyeztetési próbálkozásairól lesz szó a továbbiakban, valamint a számukra rendelkezésre álló mongol nyelvi forrásokról. Az akadémiánk átadott Ucsiraltu professzornak egy 600 szavas magyar-mongol szómegfeleltetést.
Mongol: Saár - Magyar: Sárga (Kalmük SAR; Mong. Sir-a > Japan: siro sárgásfehér)
Mongol: Kökö - Magyar: kék (Kalmük: Kök)
Mongol: Kindur - magyar: kender (Kalmük: Kindschur)
Mongol: Teuve - Magyar: Teve (Kalmük: Themae)
Mongol: Dagaru - Magyar: Daru (Kalmük: Togoru)
Kalmük: Taka - Német: Huhn - Magyar: Tyúk
Kalmük: Üker - Német: Rind - Magyar: Ökör

Indológia

Pizza hut (cot, cottage, house) Hajde kutye!
Tamil kuti (ház, lakhely, otthon, család) 'house, abode, home, family'.
Malayalam kuti (house, hut, family, wife, tribe) 'ház, kunyhó, család, feleség, törzs'.
Tamil and Malayalam kutil (hut) 'kunyhó'.
Ta. kutinnil (hut, thatch) 'kunyhó, zsupptető'.
Kannada gudi (house, temple) 'ház, templom'. Gud-ea?
Dravidian languages: No milk in the MELLEK. [Az angol a magyarral toldalékolt alakot vette át!]
Ko. Mel, mol (breast) 'mell'.
K. mole (female breast) 'női mell'.
Mist. mole (breast) 'mell'.
Ta. melli (woman) 'asszony'.
Ha létezett PIE nyelv, akkor a KOTA oda tartozna. Lásd az angol, maláj, szláv analógiákat. A HÁZ szavunk variánsai a germán nyelvekben találhatók. (Hus, haus, house.. Illetve régebbi a HAT(horus) > HUT > Kat > Kot > Cottage )

Szanszkrit
Ish-ten = Ish-vara (többen az akkád "Isten=1" azonosságot vallják. Hold tüze.)
katona = ghatana
tasyati = taszítni
cháshaka = csésze

Kelták

Kelta magyarok
LLANFAIR nevű falu volt: LLAN [hlán] a klán (6), közösség, vallásos értelemben "egyházközség" + FAIR jóságos, szeretett, boldog ~ Boldogasszony, vagyis magyarul "Boldog (asszony) falva" . A város, BALA egy tó partján áll. Neve tó- vagy "öböl"-szerűen kiszélesedő, kiöblösödő folyószakaszt jelent (v ö. vogul BÖL); a tó (TEGID) úgy keletkezett, hogy a patak medrébe egy szikla gurult és folyását lezárta, ott a víz megduzzadt, megDEGED-t (vö. ír TÓG emelkedik, nő, dagad, TEAG - megduzzad). .
ír FEIRC - csúcs > magyar BÉRC > kaukázusi BIRC. VÍZ > Whiskey > UÍSCE. Vízföld - vízland - izland.

Magyar ókor Mesterházy Zsolt
A magyar ókor történetéről kiadott könyv a nyugat-európai ember számára sok meglepetést tartogat. A ma oktatott európai ókortörténet a görögökkel és rómaiakkal kezdődik, az ő történelmük középpontba állításával tekintik tárgyalhatónak az akkori eseményeket. Kiemelt helyet kap a Római Birodalom története, amelynek különösen sok eleme fedezhető fel a mai Európában. E könyv sokkal korábbi időktől veszi sorra Európa történelmének eseményeit, amikor még egynyelvű volt földrészünk. A szerző bemutatja a Keleti (kelta) Európa gyökereit, egységes nyelvét és műveltségét, amely a ragozó nyelvű népek alkotása volt. Kimutatja a kelta és etruszk régészeti anyagban fellelt párhuzamokat is, sőt jó példákat hoz a kelták és a (magyarországi) bronzkor közötti ezeréves párhuzamokra is, ezzel is rámutatva a keletiek (kelták) helyben való kialakulására.

Vaskor
A Kr.e. 9-8. században, a preszkíta korban Herodotosz görög történetíró (Kr.e. 484-425) szerint a sztyeppevidéket a lovas nomád kimmer nép uralta. Ezért vannak olyan kutatók, akik úgy vélik, hogy a Duna-Tisza vidékén előkerült kora vaskori , keleti típusú tárgyak , temetkezések egy kimmer népcsoport nyugatra vándorlását bizonyítják. (sygina, sycul)

Kelta-etruszk analogiák
Rómaiak és kelták harca. Szarkofág a Capitoliumi Múzeumban A dél-etrúriai Vulci, a fémművesség bázisának megtámadása római részről. Bevétele után lerombolják Vulci lerombolása után Ceri (Caere Cerveteri), mely előbb önkormányzatot kapott, római prefektus irányítása alá került. Kulturális színvonalának elismerésére utal az a tény, hogy Rómából ez időben, de még a császárkorban is, ide küldték az előkelő rómaiak gyermekeiket műveltséget szerezni. Fel kell tenni a kérdést, milyen nyelven folyhatott az oktatás az etruszk Ceriben?

Etruszk Strata Hungarorum
Jankovits Katalin egyik késoi bronzkorból való fentebb tárgyalt pajzsa éppen Limone-ba, Pisa környékére, vagyis boven Etrúria törzsterületére származott el Dunántúlról, ugyanúgy ahogy a dunántúliak jobbára oda is mentek.
760-ban pedig Sestóban a magyarok útját már "Via Ungarorum"-nak nevezik. Hounger(us), hungae(us) és hungaru(us) alakban 761-ben Liptingenben, 793-ban hungri, hungarorum változatban, (Kiszely)
Disszertáció A szóban forgó via publica a kutatás álláspontja szerint alighanem a Genovát és Aquileiát összekötő kelet-nyugati irányú ókori Via Postumiával azonos. A magyarok útja ugyanakkor valamivel északabbra is vezethetett, legalábbis erre vallanak az Isonzó folyó jobb partjától kezdődő Mainizza-Palmanova-Strassoldo-Sacile vonalon felbukkanó magyar vonatkozású toponímek. Kalandozók

Angol rokon

Angol és IE rokon
Z > T hangváltás: száz > sata. ház > hut(Hor). víz > vete. méz > mete.
T > D hangváltás: does > tesz. deed > tett. did >tett (múlt idő).
M > W hangváltás: mos > wash. mit > what. Ment > went. mi > we. Merre > where.
Természetesen nem minden angol szónál van meg ez a váltás, csak az ős HUNANGLO szavak esetében. Így lehet meghatározni az ős hunanglo nyelvet. :-)

Varga Csaba angol-magyar
boy | bojtár (a boly szóból, miből: bolyong, [Nálam: Boy < pólya, mint poika.]
buck | bak (őzbak)
church | kerek (német kirke), ugyanis a régi templomok kör alakúak voltak. Rotunda.
coat | köt, mint felkötött valami [gatya], a magyarban: köt-ény (köteny)
garden | kert, „kerten” (gard=kert)
field | föld
bat | bot
rod | rúd
shawl | sál
hoard | hord [felhalmoz, összegyűjt]

Turk rokon

Turk vándor
crane (Grus): Cf. Korean turumi, Japanese tsuru, Udmurt, Komi turi, Khanty tareG, Mansi tarêw, te:rêG. The Common Crane is widespread in northern Eurasia, reaching northern Mongolia; breeds in wetlands and marshlands; absent in semi-deserts.
One may wonder how it can be possible that the word "to write" (cf. Chuvash s'ïr and Proto-Turkic *jaz), could have existed as early as the Bronze Age. Did the Proto-Bulgaro-Turks develop a writing system as early as Phoenicians?
Indeed, there is some phonological similarity between Chuvash s'ïr and Proto-Turkic *jaz "to write" and Chuvash s'un and Proto-Turkic *jan. wind = s'il (Chuvash). Pedig nem is csillog: stone = chul (Chuvash) A typical archaic Altaism, cf. Mongolian chulu:, Middle Mongolian chila'-un, Evenki d'ölo, Nanai zholo..
Lake Chany /chah-NEH, chah-NEE/ Tatar, Altay, Kyrgyz chana "sledge"; Tatar chaNgê, chaNGa, Kyrgyz chaNGï "ski". chinese CHANGO moongod.

Turk rokon
anne = anya
arpa = árpa
aslan = oroszlán
ata = atya
balta = balta
deve = teve
elma = alma
kapi = kapu
sakal = szakáll
tarla = tarló

A török sem egyezteti a számot a főnévvel. Egy láb, hat láb. (Nem hat lábak!) A török is ragozó nyelv, magánhangzó harmóniával.

Kiszely eredettörténete
Ha egy nép eredetét keressük, úgy járunk el, hogy kutatásainkban térben és időben addig megyünk el, ameddig olyan testalkatú, élettani tulajdonságú, zene- és táncvilágú, hitvilágú, mesevilágú, költészetvilágú, írásbeliségű, néprajzi motívumvilágú, ételkultúrájú, növény- és állatvilágú, esetleg olyan vagy hasonló nyelvű népet nem találunk a múltban vagy a jelenben, ahonnan őseinket származtatni tudjuk. E kutatásokat az antropológia. a zenetudomány, a tánctudomány, a vallástudomány, a kötészet, a írástudomány, a néprajz, az ételkutatás, a növény- és állattan, a nyelvtudomány és a forráskutatások módszereivel végezzük. [Pentaton dallam!]

Nyelvszerkezeti rokon
A leendő doktor szerint Sajnovics TISZTÁZTA a lapp és a magyar nyelv rokoni kapcsolatait. Ugyanis leírt pár ott maradt besenyő szót a lappoknál.
Marcus Wöldike (1699-1750): Gondolatok a grönlandi nyelv eredetéről és más nyelvektől való különbözőségéről/ (Koppenhága, 1746). Mint írják, nem szópárhuzamokat találtak a grönlandi nyelvben, hanem a magyarhoz hasonlatos mondatszerkezeteket. Wöldike tehát talált hasonlóságot a két nyelv között, de azok alapján - amit aztán Sajnovics is megerősít - nem állítja, hogy a magyar és a grönlandi nyelv rokon lenne.

Csodabogarak

Hajmeresztő Tanárok lehettek az ELTE-n
Sárközy egyértelműen tudománytalannak, és emiatt ilyen síkon megvitathatatlannak nevezte azt az egyes csoportok körében elterjedt nézetet, mely szerint Jézus nem zsidó, hanem pártus.
Mint ismert, Jézus anyja nem zsidó volt, hanem arámi. Apja pedig a magyarok istene. A magyarok apai ágon tartják a leszármazást nyilván.
A tudománynak nem szabad minden felvetődő amatőr ötletelésre reflektálnia, ugyanakkor időnként tisztába kell tennie a dolgokat – mondta Sárközy
A tudomány nem csinál semmit, csak a tudósnak vélt ember. Aki próbálja igazolni állításait másokkal szemben. Egy csodabogár. Zsiray Miklós volt, aki azt a tévhitet terjesztette, hogy az alternatív eredetkutatások valamiféle dicső ősök utáni hajszából állnak. Vajh a maori rokonság mivel dicsőbb a finn rokonságnál? Vagy a bambara? tibeti, tamil, korják, kamcsadál, jukagir, dravida, magar, csin, lep­csa, dafla, abor-miri, khasszi, mikir, muntada, gondi, bodó, kocs, garo, kacsari, manipur, teluga, migal, brahui, apka, manyók, szokpa, hórpa, szerpa, szunvár, garung, rodong, csuruszja, kulungya, bahingya, lehorong, szangpang, dumi, bután, kamu, humi stb. ... Melyik a dicső rokon? Egyszerűen a 8 elemit végzett emberek már átlátták, hogy nem lehet rokon az a nyelv, amelynek még a hangkészlete is eltérő. Hiszen épp ezért volt hangváltás.

Hegedűs
Korábban – Zsirai Miklós nyomán – kb. 60-ra becsülték a magyarral összehasonlított nyelvek számát. Ám óvatos becslés szerint ez a szám minimálisan 210-re tehető (heGedűs 2003: 155–158)! A 210 nyelv esetenként és helyenként finnugor nyelveket is tekintetbe vesz éppúgy, mint a sumer, a japán, a kecsua, az ajmara stb. nyelvet. Itt azonban egy alapvetően fontos megjegyzést kell tennünk: az összehasonlítások, rokonítások elsöprő többségét külhoni nyelvészek követték el, és ez igen sokat nyom a latban, minthogy mára kihatóan súlyos örökséget hagyott ránk .

A Kárpát-medence őslakosai

Krantz és a magyarok
A korábbiakkal szembe - mely szerint a magyar a legrégibb helyben maradó, mezolitikus nyelv Európában - most azt javasolja, hogy a magyar nyelv 10000 évvel ezelőtt Nyugat-Afganisztánból jött be a Kárpát-medencébe, és noha még így is a legrégibb nyelv, de nem mezolitikus.
Deák nyelven Egy amerikás álláspontja
Azonban a Kárpátia-elmélet nem tudja magyarázni többek között a mongol nyelv magyar eredetű élelem-termelő szavait, a dravida és a sok más kapcsolatot. Ugyanis a Kárpát-medencéből nem mentek földművesek keletre (mert itt jobb a föld mint Mongóliában, egy innen-oda telepedésnek semmiféle régészeti nyoma nincs, stb.).

Dr Aczél József és a görögök
Nem valami kalandos hipothesissel lépek fől, amilyenek gombamódra elszaporodtak az utolsó száz év alatt; nem a régi irók megbízhatatlan, egymásnak ellentmondó homályos feljegyzései alapján állapítottam meg szittya-görög eredetünket; az én fÖ argumentumom maga a mi nyelvünk. Az én tanúim hiteleseki megbízhatók; s nem is csak egynehány ez; majdnem az egész nyelvkincsűnk sok ezerre menő anyaqa.
Tulajdonképpen HER-KUN szavak az ógörögben és a mai magyarban. Még időszámításunk kezdete előttről.
Horvát István. Míg Körösi Csorna Sándor messze keleten kereste a homokba temetett nyomokat, egy nemzetét rajongóan imádó történettudós, Horvát István egyfelől a stúdiumaiból leszűrt meggyőződésére támaszkodva, másfelől a költő divinátiója alapján hirdette, hogy a magyar a görögök, latinok, babilonok és persák rokona. Soha tudós még annyi gáncsot, gúnyt nem szenvedett, mint ő az elméletével.
jár = air-^ 3 iV, jár (dóros al.) eh'ndul, valamiben eljár; V. ö. jártányi ártányi ereie (palóc).
szék = thak-osz ülés, szék; ikake-, S thék, szék erős alak mint marg* méreg; v.ö. zára zér.
húgy, húd» ügy = hud-os: víz; ügy (hüd) Fekete-ügy

Vegyes magyarázatok

Büszke gyönyörűség Bakay Kornél
A kihirdetett, hivatalos őstörténet hamis tanokra épített, amelyet sem az írott források, sem a tárgyi források (régészet), sem az embertani kutatások (antropológia, DNS, vércsoport-vizsgálatok) nem erősítenek meg. [Tulajdonképpen egy hipotézist tanítottak eddig.]

Büszkeség és balítélet
Az olvasó bizonyára megfigyelte élete során, hogy a magyar szavaknak mindig csak valamely más nyelvből való átvételéről hallunk mindenféle fórumon: ezt a szót is átvettük, azt a szót is átvettük, amazt a szót is átvettük valahonnan. Hogy pedig mely szó magyar, nos, erről aligha hallott valaki is, akárcsak egy szót is. Ez alapján a magyar ember természetesen véli úgy, hogy a magyar nyelv, szókincs nem régi, nem eredeti, hanem alávetett, másodrangú: számtalan nyelvből véletlenszerűen összehordott, fésületlen egyveleg. Ezzel szemben más nyelvekről, pl. szláv, angol, francia, latin stb. egy évezredes nyelvekről a magyar tudomány fellegvára olyan képet tár elénk, mintha ezek viszont ősi eredetű, kiérlelt nyelvek lennének, a világ műveltségének oszlopai, s számunkra e nyelvek pompája csak utolérhetetlen mérce lehet.
Álmok álmodói: ejtőernyő, szélturbina, taposómalom, markológép, lánchíd, személyfelvonó, vízturbina, gőzturbina, dinamó, elektromotor, porlasztó, benzinmotor, benzinmotoros autó, torziós inga, villamos gyújtóberendezés, vasút villamosítása, automata sebességváltó, bolygókerekes sebességváltó, bakelit hanglemez, sötétkamra, porcelánfajansz, telefonközpont, számítógép, golyóstoll, gyufa, helikopter, lökhajtású repülő, torpedó (robotrepülőgép), világító dióda, hold-radar, a kozmikus sugárzás és a biomágnesesség felfedezése, abszolút geometria, mely az általános relativitás alapköve, hangosfilm, képtávíró, a stressz fogalma, hologram stb., stb., s hogy a régiekről is megemlékezzünk: kerék, fazekaskorong, tejpor, kengyel, visszacsapó íj, gomb, fehérnemű, szauna, központi fűtés, réz, vörösréz, acélrugó, kocsi (hintó), stb., s bizony… az írás és a könyv is: márpedig a felsoroltak (és még sok-sok további) csaknem kiteszik a mai művelt világ alappilléreit.

Etimológia
A honfoglalás előtt jövevényszóanyagban az iráni kölcsönszavaknak több csoportja van. A kaukázusi elemek vizsgálata egy évszázada – Munkácsi (Munk) Bernát óta – szünetel (ide tartozhat gulya és réz szavunk). A török nyelvekből származó szóanyag legjelentősebb rétege ugyancsak vándorlás kori. [ a HÍD szavunk sem sok nyelvben látható]

Honlapomon a pánmagyar elméletet próbálom igazolni. Mely értelmében a magyarok civilizálták ezt a bolygót, ha nem is mindig magyar név alatt tették ezt meg. Lehettek a tokárokkal, a yue-chi néppel, keltákkal és az árjákkal, kimmerekkel, herkunokkal, besenyőkkel de a MEGYER (nem törzs) név Afrikában is előfordult. Amerikát sem tudjuk letagadni az ottani nyomok és nálunk levő genetikai nyomok miatt.

Baráthkozzuk A kezdetek.
Baráth Tibornak eddig három kötete jelent meg. saját kiadásában Montreálban', rendkívül reprezentatív, megnyerő formában a magyar népek őstörténetéről. Folytatásos müvének második és harmadik kötetében az ősi, nagy értékeket létrehozó kultúrákkal foglalkozik: .egyiptomi, mezopotámiai, görög és római civilizációkkal. Szerinte ezeket"az ősi műveltségeket a magyar népek hozták létre, akiknek őshazája Egyiptom és Közel-Kelet, és hosszú vándorlások útján a turáni alföldön keresztül és az ázsiai sztyeppéken át Görögországba és a Duna-medencébe érkeztek, hogy benépesítsek Európát és létrehozzák a nagy európai kultúrákat.

Minden úttörő munka tövisekkel teleszórt. Sajnovics alapművét sem propagálták soha a finnugorászok, mert már ők sem értettek egyet vele. De azért az irányzat egyik elindítója volt.

Egy ellendrukker László Gyula
Az egyik, gyönyörűen kiállított háromkötetes mű (Baráth Tibor: A magyar népek őstörténete. Montreal, 1968. 73—74) gondolatmenete a következőkből indul ki: „népünk őshazájának földrajzi helyére jelenleg nyolc javaslattal állunk szemben, amelyek az urai-szibériai vidék helyett a következő tájakra helyezik a magyar fajta bölcsőjét: 1. Magas-Ázsia hegyvidéke, 2. Aral-tó környéke, 3. az Indus völgye, 4. a Kaukázus hegyvidéke, 5. Dél-Mezopotámia, 6. Délkelet-Afrika, 7. a mai Török- és Görögország és 8. az amerikai kontinens középső része. Hogy ezeken az egymástól távoleső helyeken magyar nyelvemlékek találhatók, kétségbevonni nem lehet. A térképen egymástól messze fekvő magyar foltok, mivel igazak, nem állhatnak egymással ellentétben. Következésképpen azokat nem kiindulópontoknak, vagyis nem őshazáknak kell tekinteni, hanem végállomásoknak: egy korai területről, a valódi őshazából a szélrózsa különböző irányaiba kirajzott magyar nép hiteles részeinek, amelyek valamelyikéből a máig fennmaradt dunai magyarság is származott." Így jut el aztán a szerző ahhoz a gondolatához, hogy voltaképpen az ősmagyar nép az egyiptomi lenne.

Nagy László még ellenebb
Bakay Kornél nemcsak íróként vett részt a sorozat elkészítésében, hanem főszerkesztőként is jegyzi a két tankönyvet, amelyek gyakorlatilag a kalandor Zajti Ferenc nézetein alapuló, Szálasi Ferenc által népszerűvé tett gondvánai-sumér-szkíta-pártus-magyar azonosságelméletére épülnek. A tudományos szempontból teljesen értékelhetetlen nyilas „történészek”, a pártfunkcionárius, majd a hungarista emigráció egyik vezető személyisége Baráth Tibor és követője, a Dél-Amerikában élő Badiny Jós Ferenc ezt a teóriát aztán antiszemita alapon (minden nagy kultúrát magyarnak minősítve és minden hanyatlást a szemita beáramlásnak tulajdonítva) könyveikben és kiadványaikban (pl. Magyar Turán-Sumir Szemle) hosszasan bizonygatták, s még az ún. nemzeti-konzervatív magyar emigráció is elhatárolódott tőlük.

Vajon ez a Nagy László nem tanult történelmet, hogy Baráth Tibort Szálasi "udvari történetírójának" nevezi? Holott köztudott, hogy Szálasi 5 hónapig volt nemzetvezető, amikor is a harcok már a Dunántúli területeken folytak? Elődje, a szemita Horthy pedig nem szerette a hungaristákat. Mindenesetre a nyilaskeresztes magyarokat taposta, ahol tudta.

Seminare
Hungarian: mag. Romani: mogočka. Uab Meto (West Timor): fini. Kazakh: urük. Uyghur: uruq. Uzbek: urug'. Kyrgyz: uruk. Karachay-Balkar: urluq. Korean: ssy [kétes y:-)].

A ló másik oldalán:
Zsoldos Endre: John Herschel "A Hold és Magyarország" c. írása után taglalja a XIX. sz elején elterjedt nagy Hold hoaxot, miszerint emberek lakják a Holdat.Majd 200 év telt el a hír felröppenése óta, de semmi bizonyíték nem került elő a Hold lakosairól. Időnként látnak fényjelenségeket, intelligens kéz alkotta műtárgyak maradványait, de semmi több. A pro és kontra bizonyítékok akkor kerülhetnek elő, ha a kínaiak leszállnak a Hold tulsó oldalán, amely a Földről sosem látszik.
Pillanatnyilag a tudósaink állítását kell elfogadni, hogy a Holdon nincs levegő (vagy csak nagyon kevés), nincs víz (vagy csak nagyon kevés), és a vízgőz, széndioxid hiánya miatt nagyon hidegek a holdi éjszakák és forróak a nappalok. Vagyis emberi tartózkodásra alkalmatlan hely. Mondjuk, a nagy hőingadozásba a hosszú nappalok és éjszakák is szerepet játszanak. Ha gyorsabban forogna a Hold a tengelye körül, akkor nem lenne ideje felforrósodni és nagyon lehülni. Magyarok és a Hold.

Német hold Ferenc Kállay
A német mytológia szerint Bertha és Holda istennők egy személy. A nép babonás hagyományaiban sokáig élt még később is Frau Holda vagy Holle, Holl, Hulle, Hulda. Isis = hold, nőnemű regina Isis Apulejusban.



Pesti István 2020 március



Linkek:
"Forrásmunkák"
Hungaria
Magyar hangeltolódás
Magyar őshaza
Településnevek
Ugorok
Magyar vaskor
Nyelv2
Egy hold


Honlap