Amerika 21

Amerikától Ausztráliáig

Maya. A Majangnyelv szószedetében nem találtam magyaros szavakat.

Cancun Utazási prospektus
Numbers
Austronesian Wemale: 4=nále. (Nelja rokona? Tulu: näl.) 7=hitu. Ahol a "7 (hét)=hitu": Tahitian, Rapa Nui, Mono, Idaté stb

Mellbedobás

Cici vagy csöcs: Chi-Chi is translated as "milk." However, in Mexico, the word "chichi" is used to refer (somewhat obscenely) to a woman's breast. (mell > mellek > milk) "Chichi" actually comes from the Nahuatl word for female breast, but at some point it was appropriated as the colloquial word. Chi-chi: nahuatl "to suckle". (szí-szí, Csi-csi. Sator-Csador?) (Mecaya-pan and Tatahuica-pan). Chi-chi: (Spain, vulgar) pussy; cunt (vulva).(-pan az nahua helyképzö. Theopan/Isten házában. - Theo =látó, ógörög.) A "titi" az angolban női mell, illetve madárka. Chitulj szívem. Csi = mordvin nap. (Pär mordvin szó (Mészáros Edit után): Kev=kő, kegy=kéz, vegy/víz, meks=méh.)
Titicaca "A Titicaca tó portugál kiejtése "csicsikáká", káka (sásféle vizi növény, csomót ne keress rajta!), azaz nád, vagy vizben élő, nádszerü növény.." (A Titicaca jelentése "Szürke puma" vagy Sziklapuma az elterjedésben, de nem lepödnék meg, ha kiderülne "szr égiek" tava csak.) Arica kőőrei: Japänoknál a Titicaca az Chichihaha.
Chi-nosh Vajon a Holdon (Chand) CSEND van? Mell: Irish: chíche. Swahili: Titi. Haitian Creole: tete. Hausa: nono.

Magyar hangutánzó szó Cici
Hangutánzó eredetü gyermeknyelvi szó. A csecsemő szopása közben, a beszívott levegővel képzett ci-szerü hangsor ikerítésével keletkezett. Kolumbán: Úgy hazudnak nekünk, magyar embereknek, a szótár szerkesztői anyanyelvünk szavainak eredetéről, mint a közönséges lócsiszár.

Holdhatás

Polinez Moongod: Hina-?opu-hala-ko?a who gave birth to all reef life.
AKU: Babylonian myth name of a god of the moon, meaning "moon." Compare with another form of Aku.
IAH: Egyptian name meaning "moon." In mythology, this is the name of a god of the moon.
KORAY: Turkish name meaning "ember moon."
PULAN: Chamoru name meaning "moon."

Pulan
Prior to Spanish influence, the word “pulan” was used for month. Pulan is most commonly understood to mean moon; the ancient CHamoru calendar was determined by the 13 moons of the year. Instead of Mes CHamoru, we can say Pulan CHamoru to refer to this month of celebration.

Toyo
Her name is Amar which means moon in Arabic. A user from Pennsylvania, U.S. says the name Pu-lan means "Moon". (< Bu-lan < Wu-lan)

Hale`ta CHamoru Cultural Traditions
Chamorro culture found in Guam, Saipan, Rota, and Tinian. Nincs kapcsolata az urartui Haldi istennel..

Három halom patak
A múlt század közepén ismertté vált helyen számos vésett kőkör található, a közepén kereszttel. Föld jel.

Costa Rica
A gömbök a néhány centiméteres átmérotol a 2,57 méteresig fordulnak elo, a nagyobbak tömege meghaladja a 15 tonnát.
A Föld számos pontján találhatók kőgolyók, ezek egy része természetes eredetü. (lásd például: Moeraki sziklák)

Baby names
Aytan (Holdlak, holdtüze?)
This name of Persian origin means “moonlike or serene”. This name is made up of the Turkish word “ay” meaning moon and the Persian word tan meaning body.

Austro-asiatic - Chewang - Malajzia
?in=én. h?~n =hol.

Csángók
Chinchorro hagyomänyokon alapuló kultúra. A chango szó már a hódító spanyoloknál felbukkan, de inkább hasonló kulturkört láttak alatta, mint etnikumot. Kihaló nép. An extinct people of the north Chilean coast. Päran a chango nevet a néger vendégmunkásokra vezetik vissza, pedig már a néger import előtt leírtäk a chilei parti changó népet. Megjegyzendő, hogy a csángó szó valóban előfordul Afrikában és Kínában is, ahol Holdisten. Csángó: He is Changó in Spanish, Xangô in Brazilian Portuguese, and Sŕngó in Nigeria.

Quechua
Quechua-speaking communities make up the majority with chopccas, chankas, huancas, kanas, q’eros, and canaris totaling the largest population in Peru. Vagyis a KANÄSZ itt nem foglalkozás, hanem népnév. Chinkanas
Different chroniclers of the Conquest have left writings on the chinkanas, including that of one tunnel that had so many branches that it was easy to get lost—even to the fact that some had entered never to be heard from again. The Chinkanas (Quechua “place where one is lost), also known as a “labyrinth,” are mysterious caves made on limestone rock situated behind Sacsayhuaman.

Cusco
Vuelven los "Hijos de los Kanas" (K´ana Wawakunas) con este homenaje…kanas =grey haire (La Paz). Kanas Road, which is ideal to go from Arequipa Peru to Cuzco.

Arawak nyelv:
Kathi = Moon /kata länyok pedig a lehullott lányok, helyesebben "égből hullottak"/
Kesi = Fish /hát a keszeg mit eszik.../
Iniabo = Water /víz, inni abból/
Ida = gourd bowl /lopótök, italtartó/
Vajon a "lehullott lányok"-ból vette a vallás a "bukott angyalok" képet?

Szószedet
Uro nyelv: hand/kéz = kárshi, kxara.
Lule: water/víz= to. maize/kukorica = pilis.
Garawa sun/nap = ?u?a, wanda.
Kuman ear/fül = kina-na; kunano. leg/láb = kati; kat-na. moon/hold = ba.

Arutani
cloud= karapaso (uruak). see= kina (uruak).

Szavak
Karu nyelv
a:pi 'snake'. u:ni 'water'.

Tribes John Campbell
In the former paper I indicated the existence of a broad line of distinction dividing the aboriginal languagae and peoples of this continent into two well-defined groups, the one MALAY-POLYNESIAN; the other Turanian n origin. It is with the latter that I now propose to deal. The TURANIANS of America stand in geographical relation to Canada chiefly through the Hurons and the Six Nations, occupy no inconspicuous position in the early history of the country. Originally this family extended as far south as the Carolians, and the isolation of the northern Iroquois in the midst of an Algonquin area is due to that intrusive character and love of conquest which made the warlike Mohawk and his fellows the terror of other Indian tribes. The Assineboins or Stone Indians , whose name is algonquin, are also Canadian, dwelling upon the banks of the Red River and tributaries, but they are Dacotahs belonging to the great family commonly knows as Sioux, most of whose tribes are found west of the Mississipi.

Pókisten

Nipi

Mikmaq
nipi = levél, falevél (mikmaq). 3498. nipi: leaf (of tree) leaf (of paper)

Cahuapanan
pucacuru ant *lipî nipi

African
Hattak nipi = Homma indian
ishtona = to take (over there)
mahli = wind

nipi
Ottava öt tava felé él az algounqin nép, melyet a régi francia írók Nipissins illetve Nipissiriniens néven emlegetnek. A Missisippi és a Lake Superior között ill. a Winnipeg tó és az Assinibioin folyó vidékén is megtalálhatóak. Egyik törzsük a chippewas, akik magas, vékony emberek, s nincs olyan horgas orruk, mint más Missisippi indiánnak.

Nipi, a viz
Colonel Mallery points out that in Ojibwa the word Nibo means he dies, he sleeps, the original significance being he leans, from Anibeia, it is leaning; but the leaning, keeling over, and sinking, all indicate death by water, and in the chief Indian languages, Nibo, for “he dies” is the type-name for water, as :
Neepi, Ojibwa. Nepee, Knistinaux. Nippe, Massachusetts. Nebee, Potowatami. Nepee, Skoffi. Nip, Marragansetts. Nipish, Ottawa. Nepee, Sheshatapoosh. Nape, Miami. Nipi, Old Algonkin. Nabi, Abenaki.

Abitibi folyó
Ontario állam NE részén az Abitibi tóból ered s a Moose folyóba torkollik. Abitibi = halfway water. Abitah = middle, halfway and "nipi= water". (Hodie mihi cras tibi )

Austronesian

Denisovan
Ausztrália legközelebbi pontja és a gyenyiszovai emberek egyetlen ismert lakóhelye közötti távolság az Altaj régióban nagyjából ugyanannyi, mint a transzszibériai vasút hossza, és mégis egyre valószínübbnek tünik, hogy ez az ősi humanoid faj valahogyan mégis megtette ezt az drámai utat messze az ismert történelem előtt, talán 65 ezer éve. DNS-ük sokkal nagyobb mértékben él az ausztrál őslakos népben és a pápua-új-guineai melanézek körében, mint bármely más modern populációban a világon. Mint máshol már írták, a gyenyiszovai gén Izlandig eljutott.


Eredet
there is a widespread signal of a very low level of Denisovan ancestry across Eastern Eurasian and Native American (EE/NA) populations. We also verify a higher level of Denisovan ancestry in Oceania than that in EE/NA; the Denisovan ancestry in Oceania is correlated with the amount of New Guinea ancestry, but not the amount of Australian ancestry, indicating that recent gene flow from New Guinea likely accounts for signals of Denisovan ancestry across Oceania. However, Denisovan ancestry in EE/NA populations is equally correlated with their New Guinea or their Australian ancestry, suggesting a common source for the Denisovan ancestry in EE/NA and Oceanian populations.

A kőbaltás ember
A világ legrégebbi kőkarkötőjét, egy 40 000 éves mélyzöld ékszert a rejtélyes Gyenyiszovai ember készítette – sokkal modernebb technikával, mint amit korai őseink ismertek.

DNS
A mai ember mitokondriális DNS-e alapján kidolgoztak egy érzékeny „DNS-csalit”, amivel ki tudták halászni azokat a szekvenciákat, amelyek a leginkább hasonlítanak rá, így négy barlangban talált üledékből kimutatták a titokzatos, Szibériában felfedezett gyenyiszovai ember genetikai nyomait, valamint a neandervölgyi emberét is.

Elterjedés
Korábban az elmélet az volt, hogy a modern emberek egy csoportja kb. 50 000 évvel ezelőtt elhagyta Afrikát, és benépesítette a Földet. Azonban ezekben a vizsgálatokban azt találták, hogy a modern ember a Közel-Keleten részben keveredett a neandervölgyi emberrel, illetve bizonyos embercsoportok a denisovai emberrel. Ennek következtében bizonyos ma élo embercsoportok 1–4%-ban a neandervölgyi, a pápua új-guineai és egyes szigeteken élok, ausztrál oslakosok, óceániaiak stb. pedig a denisovai ember genomjának 4–6%-át hordozzák. Pl. a melanézek, mindkét populációtól hordoznak genomnyomokat, genomjuk kb. 8%-ában.

Idegenek Fantasztikum?
Mint ismert, a gyenyiszovai emberben idegen faj géntöredékét mutatták ki. S ez a hibrid hozott létre közös utódokat más emberfajtákkal. A pásztorok (őrök) vigyázták fejlődésüket.

Languages
Many Philippine languages also contain substantial numbers of Sanskrit loans, even though no part of the Philippines was ever Indianized. Szanszkrit a malay nyelvben
saya — "I (polite)" Skt. swayam, "self, ownself" (saját magam)
kota — "town" Skt. kot?a, "stronghold" (város, erőd)
seksa — "to torture" Skt. siks?aŻ, punishment"(Kinozni, büntetés)
madu (1)honey (2)woman sharing the same husband (méz-med, büz-büd)


Pesti István 2020 augusztus

Amerika 20. rész
Óceánia 5. rész
Nyitóoldal