Számok 1-től 10-ig
Bár a magyar és a varég nyelvekben is a 10 az hasonló a "tűz" szóhoz (tíz, ti), azért a szlávos "második" is mutat analógiát (twa, twee, zwei).
Fijian "10 = e tini na".
Mangal rokon
This genre owes its name to the Ashtamangala songs sung by rural women on Tuesdays (Mangalvara, associated with Mangalgraha or Mars) in eight palas throughout the day and the night over a period of eight days. These songs are generally addressed to a female deity in her incarnation as Sarvamangala or Mangalmayee (mangala indicating her benevolent form).
Pogány vágyak
The Hindi/Bengali/Nepali/Gujarati/Punjabi/Marathi/Urdu
word for Tuesday is Mangalwar, with Mangal being the Sanskrit name for the planet Mars.
In French, Tuesday is
"Mardi", associating it with the planet Mars. Babilonban a "mard=ember", csak a görögös "-i" végződés helyett ott "-uk" szerepelt.
Vagyis Bábel főistene az "emberek" voltak.
Balázshon mongolja -:)
Mangal:
- fém parázstartó edény
- konyhai grillező
A mangalhoz hasonló makel szó megtalálható a "Tanach"-ban (tanok, tanács?) is.
Érdekességnek - Kujula Kadphises
Etymologically, 'KU' means earth and 'JA' refers to birth.
Kuja prays to the Sun and the Moon and lords over Mesha (Aries) and Vrischika (Scorpio) Raasis. Kuja is in the ascent in Makara
(Capricorn) raasi and is malefic in Karkataka (Cancer). According to Surya siddhanta, a school of thought in astrology, Kuja is one among the
Panchamahabhootas refering to Agni. It is in the light of this reason that Kuja or Mars is red in colour. Married women wear Coral, signifying Mars in their
Mangalasootras as an appeasement to the fire god. Mars lords over Mrigashira, Dhanishta and Chitta stars. Kuja dasha runs for a period of seven years and red
gram is offered to please the lord.
A "macara=kos" kapcsán megjegyezném, hogy a női méh is kosfej formájú..
Kushan képek
Avesta-sanskrit
There is much in common between the Vedic religion and
Zoroastrianism. The core of these religions was sacrifice, centred on fire.
There is a word in the Gathas - asha - that appears in a variety
of forms - asha/arsh/eresh/arta/ereta. The last variant is near to the rita of the Rig Veda. For both Avesta and Veda, this word means
the order of the world, the law of the man.
Sanskrit - Avestic
atharva - atar fire, atish
ashman - aseman
sky
danu - danu river
Shambhala, a szombaton teremtett ország...:-)
The Samba-purana relates that
Samba, the son of Krishna, had been afflicted with leprosy and was restored to health by the grace of Sun God whose worship was performed
by Iranian priests called Maga. The Maga priests were the famous Magoi or Magi - Zoroastrian priests who spread the worship
of fire and Sun and erected temples at Taxila and Multan.
A perzsában pedig a "shambah" az nap/day jelentésű.
A cigányok Iránból mentek Gujjaratba ?
Goddam!! Gujju got links wiht Iran!!
well I say eggesheggedre!! Hungarian for Cheeers!!
Sanskrit-serb - szláv eredetű szavaink..:-)
Agan - oganj fire; bagas - bog god; brath - brat brather; bhala - bela white; chata - ceta platoon; deti - dete
child; div - div; dina - dan day; dasa - dese childt; dama - dom home; girya - gora mountain; grad - grad city; iskra - iskra spark; kada - kada when; kuta - kuca house; lip - lep pretty; lot - ljut angry; laghi - laki, lagan light; ljubhva - ljubav love; matr - mater mother; mala - mali little; more - more sea; mil - mili dear; nabas - nebo sky; nava - novi new; paraha - prah dust; prati - protiv against; panca -pet five; pena - pena bubbles; rabh - rob slave; rosa - rosa dune; sa - so salt; sila - silamight; sas - sest six; stan - stan lives there; sabha - soba room; stala - stol table; tata - tata dad; ta - taj that person; tvar - stvar thing; trassti - tresti shake; trang - trag track; tamas - tama dark; tri - tri three; triydosa - trinaest thirteen; tada - tada then; vrt - vrt garden; vicur - vece eveing; vi - vi you; vas - vas you; vatara - vatra fire; viva - ziva alive.
Tokár
Gomb: *g̑ ombʰ -os {gomb-os} 'tooth'>Skt jámbhas-, R zub, Gk gómpʰ os,NE comb
Kés: *k̑ es- {kesz} 'cut'>R
kosá 'scythe', Skt a tram-'knife'
Ezüst: 'silver'→Proto-Sl. *sь
rebro, R serebró, Gothic silubr B-Sl.&Gmc.only
Kard:T kertte 'sword'→IIr.,cf.Avesta kə rə ta 'dagger'
Be van az én zubbony zsebem varrva..
A tokár meg gombolta..
Átvettétek ?
Török jövevényszavak(honfoglalás utáni) 16-17. sz.
oszmán-török jövevényszavak: Népnevek: arnót, kazul, mizser, kármány Tisztség, igazgatási egység: aga, bég, defter, efendi, gyaur, kádi, mufti, hodzsa;
szandzsák, vilajet Étkezés: tarhonya, kávé, tepsi, dohány, csibuk, pite, kajszi Öltözködés: zseb, zubbony, papucs, pamut kaftán, kalpag,
dolmány, csuha
Gyümölcseink közül nevében is őrzi török eredetét a kajszibarack: Kaj (vörös) - szi (szinű) - barack
ZUBBONY
fn. tt. zubbonyt, tb. ~ok, harm. szr. ~ja. Más kiejtéssel: zubban, zubon, zubony.
Különféle gyapjuszövetből, moldonból, flanérból stb. készült, az egész testet befödő, bő, szoknyaformáju köntös, milyent különösen a falusi kis gyermekek viselnek. Szélesb ért. akármiféle szabásu felső gyermeköltöny. Szabó Dávidnál gyapottal tölt ujjatlan köntös. Némely tájakon a z kihagyásával ubony. A magyarországi szerbeknél zubun. Idegen eredetü szó, francziául: jupon (olv. zsüpoń), jupe, angolul: gippo, spanyolul; jupone, olaszul: giubba, giubbone, németűl: Joppe stb. Mindezek, úgy látszik, a régi latin, supparus v. supparum módosulatai. Egyébiránt V. ö. SUBA.
Zub
Russian zub → *zoubъ → *zombъ is cognate to Latvian zobs
[zuobs] 'tooth' → *zaubas → *zambas → *ghambas. Other cognates are Eng. comb, Ger. Kamm (erhun) (> Latvian ķemme 'comb'),
Alb. dhemb, Grk. gomphios, Skrt. ģambas 'tooth, tusk'. Former the meaning of ghambas was only 'molar (tooth)', but other teeth were called
*dantai/dantās from ādantas 'eating', a present participle from ad-/ād- 'to eat', Slavic languages have lost this word, in Latvian it is
encountered only in proverb ŤDuots pret duotuť 'A tooth for a tooth/Зуб за зуб', but it's
retained in Lithuanian dantis, Greek odontos, Latin dent, Skrt. dantah, Swed. tand.
Zabosak - fogas kérdés
French/Catalan dent, Romanian dinte, German Zahn,
Dutch/Swedish tand, Modern Greek δόντι (transliterated donti, but pronounced thondi, voiced th), Russian зуб
(transliterated zub, but pronounced zup), Polish zšb, Czech zub and Macedonian zab.
Lehet,
hogy a zsupán az nem is ispán ? (zub-an, his-pan)
Portugál nyelven a "fog=molár". Őrölt is ?
A szláv nyelveken "zab, zob, zub" az FOG jelentésű. A tokároknál csak GOMB. Mindenesetre a zubbony összekapcsolására alkalmas.
Damaszkusz
Azt is mondják, hogy a Nagy Mecset nyugati minaretje, amelyben Ganzalí és Ibn Tumart, Maghreb uralkodója tartózkodott, a tűzimádók temploma volt, s midőn itt
fellobbant a láng Haurán emberei ebbe az irányba fordultak.
Kigyóimádás - Pallas
(kigyókultusz, ofiolatria), vallási kultusz, mely Ausztráliát kivéve, hol kigyó nincs, a világ minden részében többé-kevésbbé szokásban van. Ugy látszik, hogy a K. részint a földalatti istenségek, részint a tűzimádás kultuszából fejlődött ki, de mindig a rossz szellemet jelképezte. A tűz kultuszából való eredetére mutat az is, hogy a hindu, egyiptomi, persa és görög tűzisteneket részint kigyóknak, részint kigyóalaku lábakkal ábrázolják. Miután gyakran megtörtént, hogy a vallás megváltoztatásával ezeket az isteneket rossz szellemeknek nyilvánították, ez a felfogás aztán megmaradt a nép köztudatában is, mely a mennyből letaszított isteneket (a hinduknál Ahi, a persáknál Ahrimán, a görögöknél a Titánok, a zsidóknál Lucifer) kigyók alakjában örökítette meg mitoszaiban. Amerika fölfedezésekor Mexiko, Peru és É.-Amerika lakói mind kigyóimádók voltak; napjainkban a K. leginkább Afrikában és Kelet-India egyes vidékein van elterjedve, hol templomokban közköltségen táplálják a szemüveges kigyókat. V. ö. Tree and serpent worship; mithology and
art in India (London 1868); Schwartz, Die altgriechischen Schlangengottheiten (Berlin 1858).
A keselyűk gyászzenéje
Examples of the former include the Tibetan sky burial, Comanche platform burials, and traditional Zoroastrian funerals (see Tower of Silence). Similarly, the lack of known burials in the European Iron Age[citation needed] and the small fragments of bone found around their settlement sites has been explained by some archaeologists as an indicator of widespread excarnation involving leaving bodies on platforms for the birds to eat.
Tuva
Persian: The sharp edge of a knife is supposed to be "tiz", "sharp".
Vénuszi csoda
Bigottak, akik 2 istent imádtak
A Kr. e. 6. században Irán népei vallási reformot éltek át. Ekkor lépett fel már-már prófétai hithirdetéseivel Zarathusztra, akinek nevéhez és reformjához nem pusztán Irán vallási megújulása, hanem az egyetemes vallástörténet számára is fontos új hitfelfogás megjelenése kapcsolódik. Tanítása nyomán alakul ki a perzsa vallási dualizmus sajátos, a környező népek vallási világára - így a zsidóságra és a majdani kereszténységre - is hatást gyakorló modellje. Az alapgondolat az, hogy a világban két főisten, Ahuramazdá, a tűz, a fény és a teremtés ura és Ahra-Mainiu (Ahrimán), a sötétség, a gonoszság és a pusztulás fejedelme állnak szemben egymással. Mindketten számtalan kis istenből, angyalból, démonból álló hadsereg élén állnak és számtalan ütközetet vívnak egymás ellen, egészen addig, amíg - és ez egyben a világ történelmének beteljesülése is - el nem érkezik a Jó, a Fény végső diadala. Az embert a jó és a rossz erői egyaránt a maguk szolgálatába akarják állítani ebben a küzdelemben, a jó oldalára állók jutalma pedig Ahuramazdá győzelmének elérkeztekor égi boldogság lesz. Minden embernek személyesen kell döntenie életében, hogy melyik oldalra áll; ezen múlik, hogy a halál után a világosság vagy a sötétség birodalmába jut-e a lélek, amelynek - megmérettetésként egy kardpende élén kell megtennie a Fény Birodalma felé vezető utat. A lélek előzetes megtisztításának azonban már a földi életben is van eszköze: ez Ahuramadzá attributumának, a Szent Tűznek az imádása, a rituális élet gerincét adó tűzáldozatokon való részvétel. A hitélet irányítását egyébként elkülönült, hivatásos papi rend végezte: ők voltak az eredetileg alighanem méd eredetű mágusok, akik a vallási élet irányításán túl tudományos kérdésekkel is foglalkoztak, alkalmanként igazgatási és politikai szerepet is vállaltak. Ők készítették azt a szent italt is, amelynek fogyasztása a tűzáldozat kiegészítője, a vallási élet alapja volt, de jóslással is foglalkoztak. A környezet szokásaihoz képest szokatlan, hogy a perzsák isteneiket nem ábrázolták és tiszteletükre templomokat, szentélyeket sem emeltek. Az égieket így csupán asztrális szimbólumok segítségével idézték fel művészetükben, vallási építészetük pedig síremlékek emelésére korlátozódott. Maga a tűzszertartás szabad ég alatt, terraszokon vagy természetes magaslatokon emelt oltárok körül zajlott; ezeken az oltárokon égett a szent tűz, amelynek lángját a mágusok őrizték.
Zora Aster
A zoroasztrizmus (vagy mazdaizmus) az iszlám térhódítása előtti régi iráni vallás. A mazdaizmus ősi perzsa vallás körülbelül az i. e. 9-8. században keletkezett. Később (az i. e. 6-5. században) összeolvadt Zarathustra (görög változatban Zoroaszter) próféta tanításaival. Zarathustra gáthái képzik a Zend-Aveszta ma ismert töredékeinek nagy részét, ez a Jaszna.
Szembeötlő a hasonlóság a judaizmus (valamint a belőle eredeztethető kereszténység és iszlám) Sátánja és Angra Mainju között,
csakúgy, mint az angyalok és a "halhatatlanok" között. A pokol motívuma is megjelenik mindkét vallásban. További hasonlóság, hogy a zoroasztrizmus és a
judaizmus egyaránt úgy véli, a történelemnek egy adott kezdete és vége is van, és a végítélet után a jók örökké élnek, a gonoszok pedig megbűnhődnek
bűneikért.
A napkereszt kisajátítása
A horogkereszt a buddhista
világban évszázadokon át a jószerencse jelképe volt.
Tibetben a tűz és a teremtés istenének Agni-nak a jele. A swastikát megtalálták Dél-Amerika, Nyugat-Afrika, a Földközi-tenger és Észak-Európa ősi kultúráiban.
A Német Hajadonok Szövetségében, amely lányok részére volt fenntartva a nácik ifjúsági szervezete, fényes ünnepségeket tartottak, amelyen az ívelt horogkeresztet, a Thule társaság örökségét hordozták. Bemutatták hajdani germán törzsek kitalált vallási rítusait is. Megváltoztatták a hivatalos német naptárt. Töröltek belőle és a tankönyvekből mindent, ami a karácsonyra utal. Ehelyett bevezették a napnak szentelt téli fesztivált. A nyári napfordulót szintén hivatalos ünnepé nyilvánították. Szerte a birodalomban ünnepi tüzeket gyújtottak és az éjszakai náci szertartásokon tűzimádó varázs szövegeket énekeltek.
Hungarian: Ég (n) - sky
Szélurak ? Légurak ? Madarak ?
French: ciel
Latin: caelum
Friulian: cîl
Afrikaans: lug
Arabic: sámāʾ
Hindi: āsmān
Middle Persian: āsmān
Latgalian: dabasi
Mongolian: tenger
Hawaiian: lani
Urdu: ambar
Tajik: falak
Badiny
Zaratustra vallásában nincs anyaistennő-tisztelet. A jó Isten (Ahura-Mazda) mellett ott az Ármány (Ariman) - mint a rossz örök képviselője. Mindkét vallás - ez is és a manicheus is alaptételének ismeri el a "tűztiszteletet" - vagyis a szent tűz állandó életben tartását.
A "szent tűz" misztériuma emelte az Isteni Fényhez a hívőket, és a mai materialista gondolkodásnak szinte elképzelhetetlen az a hatalmas és népeken uralkodó erő, amelyet ez a hiedelem kitermelt. Gondoljunk csak arra, hogy HERAKLIOS bizánci császár (610-641) valláspolitikai hadjárata, mellyel az ún. "tűzimádókat" irtotta, szent helyeiket feldúlatta - tulajdonképpen Bizánc pusztulásához vezetett. Heraklios idejében Bizánc ellenfelei között két
birodalmat találunk, ahol a tűztiszteletű államvallás gyakorlata volt. E két birodalom: a perzsáké és a Kárpát-medencei avaroké volt. Amikor Heraklios császár a bizánciaknak kötelezővé tette, hogy beleköpdössenek a "szent tűzbe", és ezt maga is megtette - megszületett a perzsa-avar szövetség Heraklios megbüntetésére és e két birodalomnak hadai Kr. u. 627-ben körülzárják a várost. Az avarok ostroma térdre kényszeríti Bizáncot és az avar kagán a perzsa hadak fővezérére bízza a kegyelmet kérő bizánci követséggel való tárgyalásokat.
Litván
Minden litván ünnep alapvető eleme a tűz (ugnis), akár oltáron égő gyertyát gyújtanak, akár máglyát raknak. Az ősi időkben a
balti népekeket tűzimádónak tartották. Vilnius közepén, Sventaragis völgyében az Örök Láng lobogott. Minden háztartásban volt tűzrakó hely, melyet a család minden tagja tisztelt, de az anya gondozta és őrizte a benne lobogó tüzet. A tűznek sokkal nagyobb jelentősége volt, mint csupán a meleg és fény forrása. Szimbolizálta a töretlen köteléket a család és ősei között. A közösség Örök lángja nemcsak annak tagjait fogta egységbe, hanem az egész törzset is egyesitette az ősök szellemeivel, akik az istenek között élnek. Hosszú generációkon keresztül hitték a litvánok, hogy a holtak tovább folytatják életüket a házi tűzhely tüzében.
"Egész Litvániában szentnek tartották a tüzet. Tisztelni kellett, és tisztelettel viselkedni vele. A szenet takaros halomba kellett rendezni. A tüzet csak hideg és tiszta vizzel lehetett kioltani. A tűzzel nem lehetett tiszteletlenül bánni, beszennyezni, ártani neki. Az emberek nem köphettek a tűzbe, tilos volt
rugdosni vagy rálépni. Mindezeket bűnös cselekedetnek tekintették, és az efféle tettek büntetést vontak maguk után, akár még az illető életében, akár halála
után." (J. Balys: A litván folklór kincsesládikája, 1951)
Ha a tűz az ugnis, akkor az "ug-urak = tűz-urak" ? ..s az Au-Gur az Ogur ?
A tűz fiai 1.
Pesti István 2012 október
Nyitóoldal