Tűzimádók

A tűz és a vallás

Tűzistenek

Héphaisztosz: mesterségek istene, kovács- és tűzisten. Heka -> Hepha ?

Tűz isten - képekben

Magyar Adorján

Avar törzseink tűztisztelők voltak. Napistenük, a törzs regebeli ősatyja, egyúttal tűzisten is volt. Neve náluk Bar, Barata, Parapa, Varuk, Barisa volt. A tűz jelképe náluk az egyenlőszárú kereszt volt (e rajzomon 1 számmal jelölve), míg a Nap jele kör

Az avarok a tüzet bar, par, pür néven nevezték. Ez alapszóból úgy a magyarban, mint az árja nyelvekben is számtalan származékszó van, amelyek az, árja nyelvekben ős-avar törzsektől kerültek, még azon sok ezredév előtti időkben, amikor az árja nyelvek kialakultak. Csak nehány példa: piros, vörös, parázs, pörköl, forró szavaiknak megfelelnek: német Brand = égés, görög pür = tűz, olasz bragia (brádzsa) = parázs, szláv variti = forralni, forrasztani, przsiti = pörzsölni. Továbbá az avarok kultusznövényeivel össszefüggőleg: virág, répa és a német Rübe, olasz rapa = répa. Az avarok szent fái voltak szintén a fenyvek, különösen a boróka.

Tűzistenek

A főnix egy mitikus szent tűzmadár, amely eredetileg az egyiptomi mitológia teremtménye volt. A főnix gyönyörű vörös-arany tollazatú hím madár, amely élete végén fahéj-ágacskából fészket épít, meggyújtja, és vele együtt porrá ég. A hamvakból ezután egy új, fiatal főnix születik, amely bebalzsamozza az öreg főnix maradványait egy mirhából készült tojásba és eltemeti Héliopoliszban a "nap városában". A főnix a feltámadás és az örök élet jelképévé vált.

Párhuzamos világ

A dél-afrikai hererók szent főnökének, a papfejedelemnek a jelképe a tűz. A főnöki templomkunyhójában égő szent tűznek - az örökmécseshez hasonlóan - sohasem szabad kialudnia. A törzs tagjai ebből a tűzből vett parázzsal gyújtanak tüzet, a maradékot mindig visszaviszik. Új tüzet maga a főnök gyújthat, ezt aztán a Veszta-szüzekre emlékeztetően a főnök legidősebb és legkedvesebb lányai táplálják.

Tűzimádók - képeskönyv

Tűzhelyek

A felső-magyarországi bronzkorbeli ember kezdetben csak kevéssé különbözhetett kőkorbeli őseitől. Fő foglalkozása még mindig a vadászat és halászat; azonban a marhatenyésztés és földmívelés is, melyeknek nyomaira már a kőkorbeli embernél is kétségtelenűl reá akadunk, mindinkább fejlődni kezdenek. Az emberek elhagyják, vagy legfeljebb még csak veszély idején keresik föl a barlangokat s házi állataikkal, külön álló magasabb hegyeken ütik föl kezdetleges, fából, vesszőfonadékból készűlt, sárral, agyaggal tapasztott lakásaikat, melyeket sánczokkal, sövényekkel vesznek körűl. Ezen erődített helyek, melyeknek bejáratai mellett rendszerint kiemelkedő őrhelyekűl szolgáló, fölhányt dombokat (tűzhelyeket) találunk, veszély idején egyúttal védelműl szolgáltak s oly egymással összefüggő lánczolatot alkottak, mely az alvidék csörsz- vagy ördögárkait helyettesítette.

Szent Gál

Hajnóczy Rózsa könyvet írt "Bengáli tűz" címmel. Némi redundanciát látok benne.
PER-son, Tys-son, ben Hur, ben Gal

A kurd nyelvek közül a zazaki áll legközelebb a magyarhoz. Ott a "tűz = ves". Ves-ta az atashgad ? Viszont így nem egyezik a Ves(ta) és a Hes(tia).

Zazaki nyelv:
vēn, vīn = lát, mint a vénicszil

Gruppen

One noteworthy trait of Dimlī religious rituals is the equal participation of women, which has often served as an excuse for accusing them of ritual

promiscuity and calling them by derogatory names (e.g., čirāḡ-kušān, čirāḡ-sōndurān, mūm-sōndurān, ḵurōs-kušān "candle extinguishers") suggesting

participation in orgies (e.g., Fontanier, p. 168; Mkrtčʿian, p. 51).

Év: saṟa "year" (cf. Parth. srd, Pers. sāl)
Tud: zān- "know" (cf. Av. zanā-, Pers. dān-), zaṟn "gold" (cf. Av. zaraniia-, Pers. zarr);
Fal: az "I" (cf. Av. azəm), dēs and dēz "wall" (cf. Av. daēza-)
Kapu: Old Iranian *dw- include bar "door" (Parth. br, but Pers. dar)
Más: bīn "other, this" (cf. Parth. byd, but Mid. Pers. did, Pers. dīgar).

Kamionjelzés: TIR

Tištryehe = "Sirius" = Tīr = تیر = Tīr
January-February = *Θwayauvā = Samiyamaš = "The terrible one" = Šabāţu
Miθrahe = "Covenant" = Mihr = مهر = Mehr

Pahlavi
Although the Pahlavi entries are usually simple root or derived words like sāl (yıl:year),imsāl (bu yıl:this year),ā teš (od:fire,blaze) or ā teš-d ā n (o ǰ aq:hearth), there are a few word groups in izafa constructions and frozen compound word groups such as s ā l-i ā yende (gelesi yıl:next year)or pek ve lek (gü ǰ üklenmek:conceited,ignorant),etc.

Hestia/Vesta

A ház tüze, avagy a tűz háza
Etymology : Means "hearth, fireside" in Greek .

A vas fiai
The first-born child of Saturn and Rhea was Hestia or Vesta, the virgin deity presiding over the sacred fire of the temple and over the household altar, the family hearth.
Valaha nem minden hypermarket árult gyufát. Ezért nagyon fontos volt a házi tűzhely őrzése, hiszen nehéz volt pótolni a kihunyt lángokat.
Max Muller, who has shown that the name was derived from the Sanscrit root Vas, (with the feminine ending ta), meaning "to glow" or "burn." (Chips from a German Workshop, II, p 137) It was from this root that the Greek name for the hearth, (hestia) was derived, and it is interesting to note that our English word "feast" comes directly from the same origin, the feast of Hestia being anciently celebrated annually in each family by a special meal, in a reunion around the hearth.
Max Müller korának nagy tudósa volt. Ma is ajánlott olvasása! S ugye, mennyire hasonlít a szanszkrit "vas" és a kurd "ves" egymásra ?

Istenek

The term for "a god" was *deiwos, reflected in Hittite, sius; Latin, deus, Sanskrit deva; Avestan, daeva (later, Persian, divs); Welsh duw; Irish dia, Lithuanian, Dievas; Latvian, Dievs.
Gallic Esus, a god of hearths; Slavic, Iaro, a god of summer. The form Arap Ushas appears in Albanian folklore, but is a name of the Moon. See also the names for the Sun which follow. An extension of the name may have been *H2eust(e)ro, but see also the form *as-t-r, with intrusive -t- [between s and r] in northern dialects". Anatolian dialects: Estan, Istanus, Istara; Greek, Hestia, goddess of the hearth; Latin Vesta, goddess of the hearth; in Armenian as Astghik, a star goddess;

Hestia, whom Plato calls the "soul of the body of the universe".

Vesta - Vesztegel:
the Latin vestale, (to dwell, stay, similar in idea to the Greek hestia.) Vesta itself came to mean chaste, pure, or virgin, based from this goddess.

Észtia: From the Greek στία, meaning hearth, house, home, and family.
Az ember rögtön az "észt"-ekre vagy az "ész"-re asszociál.

Ahol Pálisten tűzimádó, szinte Zora Aster

Another historian suggests that the name Philistine is a corruption of the Greek phyle histia ("tribe of the hearth", with the Ionic spelling of "hestia"). He goes on to suggest that they were responsible for introducing the fixed hearth to the Levant. This suggestion was raised before archaeological evidence for the use of the hearths was documented at Philistine sites.
Hess
A light version of the above, worn as a signal, notably to be noticed by traffic

Deucalion (Ancient Greek: Δευκαλίων) was a son of Prometheus; ancient sources name his mother as Clymene, Hesione, or Pronoia. The anger of Zeus was ignited by the hubris of the Pelasgians, and he decided to put an end to the Bronze Age.
According to the Bibliotheca, the most prominent Hesione was a Trojan princess, daughter of King Laomedon of Troy, sister of Priam and second wife of King Telamon of Salamis.

Hiz-ti - he
O.E. he (see paradigm of O.E. third pers. pronoun below), from P.Gmc. *hiz, from P.Gmc. base *khi-

Hes
From Middle English he, from Old English hē ("he"), from Proto-Germanic *hiz ("this, this one"), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- ("this, here"). Cognate with Scots he ("he"), Eastern Frisian hi ("he"), West Frisian hy ("he"), Dutch hij ("he"), Low German he ("he"), Danish han ("he"). Related to here.
- (personal) Refers to a male person or animal already known or implied
- (personal) Refers to a person whose gender is unknown.

Érdekességnek: - Mafia
Garibaldi, an important pro-Italian general, set off to Sicily to unify it with the mainland. When the Sacaren Tribe of Palermo heard of the impending invasion they set off to a set of caves in the Marsala region of Sicily. This set of caves was known as the 'mafie', and the Sacaren used the caves to hide from Garibaldi and his troops. Garibaldi proceeded to name the people hiding in the caves 'mafiosi'.

Kétes - Hessian
from former Landgraviate of Hessen-Kassel, western Germany; its soldiers being hired out by the ruler to fight for other countries, especially the British during the American Revolution, the name Hessians (unjustly) became synonymous with "mercenaries."

Gyermeknevek - Vándor vagy házas ?
Baby names that sound like Hess include Haas, Haeg, Haike, Haise, Hajee, Haq, Haqq, Hask, Haske, Hasse (Scandinavian), Hauk, Hauke (Frisian and German), Hawk (English), Hawke (English), Hayes (English), Hays (English), Hayse, Hayz, Haze, and Hazz.

Behestun
hest (arch.) bidding, BEHEST. XII. f. (on the model of abstr. sbs. in -te) ME. hes, OE. hǣs :- Gmc. *χaittiz, f. *χaitan call (see HIGHT).

Etymology
Proto-IE: *bhaln-/-e-
Meaning: penis, vulva, anus
Old Greek: phalló-s m. `membrum virile'; phalē̂s or phálēs m. = phallós LS 1914

Vénusz - Heszper. ("Hes" az "ház" vagy "terület" ?)
1350-1400; Middle English → Latin → Greek hésperos evening, western; akin to west, Latin vesper vesper
Hesperidák: Az aranyalmák kertjének őrzői. A nyugat lányai.
Hester \he(s)-ter\ as a girl's name is pronounced HESS-ter. It is of Greek origin, and the meaning of Hester is "star".

Érdekességnek - Hecate
early 15c., Greek deity, daughter of Perseus and Asteria (said to be originally Thracian), later identified as an aspect of Artemis, fem. of hekatos "far-shooting." Associated since Shakespeare ("I Henry VI," III.ii.64) with witches and sorcery.
Vajon merre folyt a Hap(ta)ru? (arab p->b) /Hodály szavunk emlékeztet itt a "heed" szóra!/

A vesta

Mars

A rómaiak előszeretettel nevezték magukat "Mars népének", neki szentelték a március hónapot (martius = harcias), amely eredetileg a kalendárium legelső hónapja volt. Ugyanakkor mint hadistennek, a városfalakon kívül, a Mars-mezőn emeltek templomot, mivel a fegyveres hadak nem vonulhattak be a város területére. A legelső templomot tudomásunk szerint i. e. 336-ban emelték a Porta Capenánál, ahol a sereg hadba, a lovasság pedig az éves parádéra szokott indulni.

Lancea regis

Mars jelképe a király palotájában (Regia) őrzött lándzsa volt. Ugyanitt őrizték azt a tizenkét pajzsot, melyek közül az egyik a monda szerint Róma legyőzhetetlenségének záloga, az égből hullott alá, tizenegy másolatát pedig Numa Pompilius király parancsára készítette el egy tökéletes tudású kovács, Mamurius Veturius, hogy az ellenség ne tudja az eredetit felismerni és ellopni.

Vesta kultusza

A Vesta templom maradványai RómábanVesta női istenség volt a házi tűzhely őrzje. Numa Pompiliust tartják a Vesta-szüzek rendjének megalapítójának. Őket a főpap (pontifex maximus) a legelőkelőbb családok gyermekeiből válogatta ki; ők ápolták kerek szentélyükben a mindig égő szent tüzet, őrizték a város Palladiumát (Pallasz Athéné szent képét) és az állami Penateseket. A Vesta-szüzeket már kislány korukban 30 évre föleskették, ők szigorú elzártságban a Vesta-szüzek palotájában éltek, és különleges előjogokat élveztek, kegyelemkérő szavukat még a halálra ítélt bűnös érdekében is meghallgatták. Azonban ha elvesztették szüzességüket, élve temették el őket egy üregbe.

Római vallás

Amikor a hét domb falvai egyesültek, és megalapították Róma városát, felmerült az az igény, hogy a szerteágazó istenvilágot egyesítsék, rendszerbe foglalják. Késõbb, az etruszk uralom idején Róma kénytelen volt a hódítók isteneinek tiszteletét is betagozni saját vallásába, tovább színesítve ezzel az egyébként is tarka panteont. A legfõbb isten rangját (Tin, az etruszk égisten analógiájaként) Juppiter kapta. Mars, a tavasz latin istene hadistenné, és a harcias rómaiak legendabeli õsapjává lépett elõ. Az isteni rangra emelt városalapító, Romulus a szabin hadisten, Quirinus nevét vette fel. Janus, a ház kapujának õrzõje idõvel minden dolgok kezdetének és végének istenévé vált, két arcot kapott, hogy egyszerre elõre és hátra is tekinthessen. Vesta, a házi tûzhely védelmezõje új szerepkörében az egész város és állam jelképes házi tûzhelyét õrizte. Juno, az asszonyok latin úrnõje, egyesülve az etruszk Uni istennõvel és a görög Hérával, a házasság oltalmazója és Juppiter felesége lett. A korai istenek közül említést érdemel még Vulcanus, az etruszk tûzisten, Neptunus, a tavak, folyók, források istene (akit Róma tengeri nagyhatalommá válása után a görög Poszeidónnal azonosítottak), Saturnus, a földmûvelõk istene, Silvanus, az erdõk és legelõk istene, valamint Faunus, a nyájak és pásztorok védelmezõje. Õk voltak a "hazai" istenek

Ha ennyiféle istent kellett közös nevezőre hozni, akkor a 7 halom népe etruszk-szabin-latin keverék volt ?

Házterület ?

the language of Kitab-e-Avesta, composed by Zoroaster (c 1100 BC) the founder of Zoroastrianism. Avesta originated in the Media region of North Iran.
Kitab-e-Avesta is in five parts, with the most significant and ancient portion of the book, known as Gatha, at more or less the same linguistic stage as the vedas.

Brit

Deva Victrix, or simply Deva, was a legionary fortress and town in the Roman province of Britannia. The settlement evolved into Chester, the county town of Cheshire, England. The fortress was built initially by the Legio II Adiutrix in the AD 70s as the Roman army advanced north against the Brigantes, but completed over the next few decades by the Legio XX Valeria Victrix.

Ha már a briteknél tartunk, olyan ókori városnevek voltak, mint: Deva, Mediolanum, Coria, Vindogara, Isca, Urolanium, és a Deva folyó (Skócia) menti Devana.

Germánia (Tacitus) területén is volt Devona, a nyugati határnál Budoris, a keleti határnál Budorgis, kicsit felette Budorigum. Cauca-maior területén Mediolanum, de ezen a néven egy a Duna felé is akadt.

Ard-el - The Dacian fortress of Ardan was a Dacian fortified town.

Tizenkét kőműves: Marcodava, Utidava, Rhamidava, Comidava, Ziridava, Arcidava, Acidava, Capidava; Media superior: Thermidava
Dacian
Az urali magyarok Erdélyt "Erde-elve" (die Erde) néven emlegették, a románok meg "Transylvania" (erdőn túl) cimkézték a vidéket. Természetesen "Tűzisten" (ard-el) ott nem lakhatott, hiszen a zoroasztrianizmus Belső-Ázsia vallása volt. Vagy nem ? Elképzelhetően az uraliak "Erdő-elve" szavát a bennszülöttek félrehallották, s így lett "Erdély".
Dava, deva, dova, daba, deba. are the typical terms for 'fortress' or township among the Northrn Thracians (Dacians or Getae)
Most of these towns are attested by Ptolemy, therefore date from the 1st century CE.
Therefore dava 'town' derived from the reconstructed proto-Indo-European *dhewa 'settlement'

Török:roma hukuku dava şekilleri
Davaların sınıflandırılmasında, günümüze kadar gelen bir ayrım da, aynî dava (actio in rem) şahsî dava (actio in personam) ayrımıdır.

Dava család
As these families moved between countries, the Garayta-dava name may have changed with them. Garayta-dava family members have emigrated around the world all throughout history.

S merre zúgnak habjai..
Turia was a Dacian fortified town.
Novaja Zemja: http://www.digplanet.com/wiki/Dacian_fortress_of_Zempl%C3%ADn

Dézsa vü:
The endings -bria ("town, city"), -disza, -diza, -dizos ("fortress, walled settlement"), -para, -paron, -pera, -phara ("town, village") are from the Thracian language, as are numerous other lexical elements in this list. Strabo translated -bria as polis, but that may not be accurate. Thracian -disza, -diza, and -dizos are derived from Proto-Indo-European *dheigh-, "to knead clay", hence to "make bricks", "build walls", "wall", "walls", and so on. These Thracian lexical items show a satemization of PIE *gh-. Cognates include Ancient Greek teichos ("wall, fort, fortified town", as in the town of Didymoteicho) and Avestan daēza ("wall").

Avesta: Daeva, god, false god, devil (k241)
daêvi [daêvî] 9 (N) f. female Daeva

A "gall" kakas: A 2 folyó völgyében a kígyó MAR. Az ember pedig MARD. Plural: MARD-uk. Kész Bábel.. ..in Bangla the word morg is used only for cock while hen is called murgi. ή κκλησια=synagoga. The wall of Derbend, Tshor pahak, by Prokopios T^ovp, is also called the Albanian gate or bulwark of the Huns, pahak Honats.

Wall - pillar, phellos. the god Suwaliyat, the offering table, the hearth, the wall, the door-bolt, the window.

Kurd: dîwar
Zazaki: dês
Tajik: devor
Oszét: kul

Védőfal:
Macedonian: dzid
Romanian: zid
Slovene: zid

Sardinian: parada
Breton: moger

Video
Thira, however, is a human impersonation of god to appease the latter. Thira prioritizes 'dance', whereas Theyyam gives predominance to the specific make-up. Etymologically, 'Theyyam' has its origin in 'Daivam' (god).

Quercus phellos = lándzsalevelű tölgy
A levél 3-8 inch hosszú
A görög PELLA az megfelel a magyar BŐR szónak. (Esetleg kéreg.)
phelloderm [fel′ə dʉrm΄] n. 〚→ Gr phellos, cork (akin to phloos, bark: see PHLOEM

..mindig ott van a fal..
Sardinian: Parada (csom)
Csomolungma = "Holy Mother": Csomolungma név tibeti eredetű, jelentése "a Föld istenasszonya". (a Világ Isteni Anyja, a Szél Isteni Anyja)
Chom:
Hebrew chomah signifies a wall
Armenian chem, chom, cham, choum, chemel a habitation
Chinese chom a palace
(link: http://books.google.hu/books?id=H6AmAQAAIAAJ&pg=PT308&lpg=PT308&dq=chom+etymology&source=bl&ots=jf2a92HNqy&sig=iRg8_qoDrbh8HOvlxJiHNUFdCOs&hl=hu&sa=X&ei=Yat7UKvIBcj2sgasjoDwCg&ved=0CGcQ6AEwCQ

Csomagolva:

Kőrösi-Csoma
Hasonlón jelentkezik a csoma szó, a tájszótb.: csuma v. csoma ― mirígyes pestis székely tájszó. Bodor (pog. hitr. 43) említi a: "csoma elvisz" erdélyi tájszólást, mely annyit tesz mint: ördög elvisz. Valjon nem áll-e közel ehhez ismét, a: csova szinte székely tájszó (l. tájszót.) mi um. madárijesztő jegy, tilalmas helyen egybekötött szalma rúdon, s némileg hasonló volna a manóféle ijesztő bábhoz

A "csuma" a kukoricacsövet borító héj.

Borítás

Csom-ag, lov-ag - névképzők

ăg, eg, nyilt: lov-ag, héz-ag, mel-eg, szőny-eg;
ag, ěg, zárt: hály-ag (og), tály-ag (og): fér-ěg, kér-ěg;
og, ög: bal-og, gyal-og, üsz-ög, örd-ög;
ăk, ek, nyilt: kob-ak, kup-ak, tel-ek, tör-ek;
ak, ěk, zárt: vakond-ak (ok), vét-ěk, ét-ěk;
ok, ök: mar-ok, bur-ok, kölyök, bűr-ök;

Spanyolfal

Szélfogó
paraván (francia = "szélfogó") Kályhaellenző. Spanyolfal. Lábakon álló, esetleg összecsukható, elmozdítható bútordarab a szoba egy részének elválasztására (pl. öltözni lehet mögötte). Bútorfajta és vele a szó is elavult.
Szél:: Urdu, Sanskrit: pavan

Para van
Waadi-pæla: Temporary dwelling (Sinhala; Pæla: hut); Waati: Site of a house or building (Sinhala); Waata: Enclosure, any enclosed ground as a courtyard, orchard etc, wall surrounding a village or town (Sinhala); Vaa'lam: Circle (Madras Tamil Lexicon, Glossary of Historical Tamil Literature, vol 5; from Va'lai, Tamil, Dravidian Etymological Dictionary 5314);

Para
word-forming element meaning "defense, protection against; that which protects from," from It. para, imperative of parare "to ward off," from L. parare "make ready" (see pare).
Pre-PARA-lt
The term in the generic meaning of "made ready, prepared, completed, finished" is found in the Rigveda. Also in Vedic Sanskrit, as nominalized neuter saṃskṛtám, it means "preparation, prepared place" and thus "ritual enclosure, place for a sacrifice". Classical Sanskrit ... para: "the other".

Paravan A male member of the maritime community of Paravar (Tamil/ Malayalam, Dravidian Etymological Dictionary 3957); Paraththi: Feminine form of Paravan (Tamil/ Malayalam, DED 3957);
"Paravai paazhi pani neer adi a'lantha maayan avatku" (Sea is the sleeping place for Vishnu who scaled the bottom of it; Peayaazhvaar paasuram 36)
Paravar are one of the earliest recorded clans in the island of Sri Lanka. The clan name in the form of Barata/ Bata, appear in a number of early Brahmi inscriptions of Sri Lanka.
Parathar as fisher folk: "பரத-மாக்கள்" (அகநானூறு 30:3)
"Paratha-maakka'l" (The Parathar folk; Akanaanoo'ru 30:3)

Francia a perzsában
Francia: paravent; Perzsa: پاراوان pārāvān; Angol: screen (Korean: seukeurin)

Dravida

Tamil : parˇa -> Tamil meaning : old
Kodagu : palˇe -> Kodagu meaning : old, old-fashioned (of a person)
Malayalam : paravan -> Malayalam meaning : dwellers on the seacoast, a caste of fishermen

Paripa
Tamil : pari (-v-, -nt-)
Tamil meaning : to run, go out, escape
Tamil derivates : (-pp-, -tt-) to run, proceed; n. motion, speed, rapidity, pace of a horse, a horse; parippu motion; pariyal going fast
Malayalam : pari
Malayalam meaning : horse

Paradicsom a fórumon


Gathas

Iranian languages are traditionally classified as "eastern" or "western", and within this framework Avestan is classified as Eastern Iranian.
Old Avestan is closely related to Old Persian and also fairly close in nature to Vedic Sanskrit, and the Old Eastern Iranian ancestor dialect of Pashto.
The Zoroastrians of India, who represent one of the largest surviving Zoroastrian communities worldwide, also transcribe Avestan in Brahmi-based scripts. This is a relatively recent development first seen in the ca. 12th century texts of Neryosang Dhaval and other Parsi Sanskritist theologians of that era, and which are roughly contemporary with the oldest surviving manuscripts in Avestan script. Today, Avestan is most commonly typeset in Gujarati script (Gujarati being the traditional language of the Indian Zoroastrians).

Das in den europäischen Sprachen verbreitete Wort Paradies ist über lateinisch paradīsus und altgriechisch παράδεισος Tiergarten, "Wildpark (der persischen Adligen)", (Palast-)Garten aus dem avestischen pairi.daēza- "von einem Wall umgeben", 'umgrenzter Bereich' (daraus weiter "eingezäuntes Grundstück", 'Gehege', (Garten-)Anlage) entlehnt.

Nyelvészeti oldalakon nem tárgyalják a pairi-daēza 3000 éves szót. Bulvár szinten sem sok oldal foglalkozik vele. De akkor honnét ered a szárdok "parad=fal" szava ?

Paradicsom - Magyarok kiűzve

A héber pardes, amely már a Tanokban felbukkan, "gyümölcsös kert" (ork-kert) jelentésű.
Az ősi iráni szó (pairi.daêza) az akkád pardesu és az elámi partetas = domain jelentésben módosul. Ez a görögben parádeisos, azaz "állatkert" módosulással tűnik fel.
Sajnos, nekem csak egy szimpla egyetemi avesta szótáram van, amelyben nem szerepel sem a pairi, sem a daêza. Így hitelességét sem tudom ellenőrizni.
A "pardes" a wiki szerint Kürosz király parkjára volt először alkalmazva a megmaradt források alapján. A "pfard=ló" vagy a leoPARD alapján jogosabbnak tűnik az "állatkert", mint a gyümölcsöskert. Lehet, hogy valamelyik ősi nyelven a "pard=állat" volt ? Serpo-PARD ?

Latin gyümölcsöskert: (Finaly Henrik szótára)
hortus, i, hn. 1) konyha-, gyümölcs- és mulató kert.

Mithra
- Mitra (Sanskrit ), a deity who appears frequently in the ancient Sanskrit text of the Rigveda.
- Mithra (Avestan Miθra-, Miθrō), a yazata mentioned in the Zoroastrian sacred scripture of the Avesta, whose New Persian equivalent is Mīhr /Mehr
- Mithras, the principal figure of the Greco-Roman religion of Mithraism.

A tűz fénye

Let there be light!

light

French: la lumière
Spanish: la luz (itania; anda-luz; örmény "lusin = Hold")
Italian: luce
German: Licht
Russian: света
Hebrew: ōr (אור) (fény!)

A lámpás
Fényes, világos
Danish:  lys (fleur)
German: hell (Helsingör?)

Parázs - nem PERson
English: ember
French: tison

Tűz
Luxembourgish: Feier (megye)
Old Prussian: pannu
Nganasan: tuy, tui

Danish: bål (ard)

Láng

Spanish: flama (nd - wallon)
Portuguese: chama (Sardinian: Parada=wall - paradchama=tűzfal?)
Romanian: pară (hebrew: chomah=wall - pară(di)choma ?)

Május

Médek

Méd Birodalom (perzsául Māda, ógörögül: Μηδία, Média, akkádul: Mādāya) ókori államalakulat volt Ázsiában, az Óperzsa Birodalom elődje. Ezt az államalakulatot tartják az első iráni birodalomnak, amely i. e. 8. századtól az i. e. 6. századig állt fenn.
A vallási életről Hérodotosz is említést tett. Megemlítette, hogy a magi volt az egyetlen indoiráni nép, amelynek a feladata a papi szertartások levezénylése, a vallási élet felügyelete volt.

Jegyzet

a vallás elnevezései: zoroasztriánizmus, zoroasztrizmus (görög ill. latin alakok alapján), Mazda-hívők (a főisten, Ahuramazda nevéből elvonva), párszizmus (az Indiába kimenekült hivők elnevezése párszi azaz 'perzsa' alapján), átasparaszt (mai perzsa nyelven jelentése tűzimádó, gúnynévnek számít), zardosti, zartosti (mai perzsa önelnevezésük);

Vikingek
The Muslims described Ťheathensť as Majus. The name Majus - Magians was originally used of the Zoroastrians.

A vikingek az Ibériai-félszigeten és a Mediterráneumban:
- Első rajtaütés 844-bne, ideiglenesen elfoglalták Sevillát. De az arabok olyan mérgesek lettek,hogy mejdnem teljesen elpusztították a viking seregeket.Ettől megijedtek a vik-ek,15 évig nem is mentek.
- 859- egy 62 hajóból álló flotta indult el Vasbordájú Björn,és Hásteinn parncsnoksága alatt. Cél: kirabolni Rómát.Az út során végigrabolták az é-afrikai partot, az ibér tengerpartot, és az Ibériai-fsz déli részét.
- Itáliában kirabolták Pisát. Azt hitték,hogy Rómát rabolják ki,pedig 300km-rel odébb, Lunát rabolták ki.
- 861- újabb portya a Gibraltári szoros környékére, de az arabok a görögtűzzel elkergették őket.
- 866- harmadik viking támadás az Ibériai-fsz-en. A megerősített mór városok és a vikingek számára ismeretlen hajítógépek segítségéval győztek az arabok.
- Némi kereskedelem kialakult köztük, de nem sok. a mórok majus-oknak (=tűzimádó) nevezték a skand-okat.

Bigottak:


The Parsis (Magians or Majus) worship the sun and fire and believe in two Gods: one who creates the virtue and other evil.

Majus
Yes, Hindus make the idols with their hands, and believe in them as associates of God and worship them. The parsis (N{agians or Majus) worship the sun and fire and berieve in tr.vo Gods, one who creates the virtue and other evil christains also believe in trinity or three Gods, hence all of them are polytheists (Mushrik)

Haj..

..Haadoo (deviated to become Jews) and the Saabioon and the Nasaaraa (Christians), and Al-Majoos (the Magians) and those who assigned partners (to God), truly, Allah will pronounce judgement amongst them on the Day of Resurrection.

A "mag" népe
Magi ( /ˈmeɪdʒaɪ/; Latin plural of magus; Ancient Greek: μάγος magos; Old Persian:  maguš, Persian: مُغ‎ mogh; English singular magian, mage, magus, magusian, magusaean) is a term, used since at least the 4th century BC, to denote followers of Zoroaster, or rather, followers of what the Hellenistic world associated Zoroaster with, which was - in the main - the ability to read the stars, and manipulate the fate that the stars foretold. The meaning prior to the Hellenistic period is uncertain.

A hét napjaiból

A hét napjai

Urdu nyelven:
Piir پير , Mangal مَنگَل , Budh بدھ , Jum3eraat جمعرات , Jum3ah جُمعَہ , Haftah ہفتہ (Saniichar), Itwaar اِتوار .
Perzsa nyelven:
doshambah دو شنبہ , sehshambah سَہ شنبہ , chahaarshambah چہار شنبہ , panjshambah پنج شنبہ , jum3ah جُمعَہ , shambah شنبہ , yakshambah یک شنبہ .
Hindi nyelven:
Soomwaar, Mangalwaar, Budhwaar, Guruwaar (or Bruhaspatiwaar), Shukrawaar, Shaniwaar, Raviwaar

Hungarian: (Egy) hét

Armenian: šabat'
Icelandic: vika
Tswana: beke
Papiamentu: siman
Portuguese: semana

A hét napjai

Faroese
mánadagur
týsdagur
mikudagur
hósdagur
fríggjadagur
leygardagur
sunnudagur

Kedd: A TŰZ napja ..és a Mars-é
Danish tirsdag
Estonian teisipäev
Faroese týsdagur
Fijian Tūsiti
Finnish tiistai
Frisian (North) tirsdei
Frisian (West) Tiisdei
German (Swiss) Ziischtig
Norweigan (Bokmål) tirsdag
Norweigan (Nynorsk) tysdag
Old Norse Týsdagr
Old English Tīwesdæg
Scots Tysday
Swedish tisdag

Istenem! Két nyelv "kedd" szava mennyire hasonlít egymásra! Lehet, hogy nyelvrokonok ?
Fijian Tūsiti
Finnish tiistai
Mindenesetre egyik sem a szkíta TAB-ITI.

Kedd

The English name is derived from Old English Tiwesdæg and Middle English Tewesday, meaning "Tīw's Day", the day of Tiw.
Tiw was equated with Mars in the interpretatio romana, and the name of the day is a translation of Latin dies Martis.
In Japanese, the word Tuesday is 火曜日(ka youbi), meaning 'fire day' and is associated with 火星 (kasei): Mars.

Eddigi etimológiai fejtegetésekben a keddet "Thor isten" napjából eredeztették. Istenük nevét előbb félrehallották "Tur isten"-nek, majd azt tovább félrehallva "Ti, Tiu, Di(nstag)" lett. Van az úgy, hogy az ember a saját szavát sem érti.. Biztosan nagy volt a sibay...

A hét napjai - penta-k és társai

Ugyancsak sorszámnévi típusú, ám nem a vasárnappal, hanem a hétfővel indulnak a szláv és a balti nyelvek napnevei. Ennek a váltásnak vallási-művelődéstörténeti okai vannak: a kereszténység terjedésével a IV.században a vasárnap vált ünnepnappá. A szláv nyelvekben csak a kedd, a csütörtök és a péntek megnevezése sorolható ide, vö. blg. вторник, le. wtorek, or. вторник (tkp.'második nap'), blg. четвъртък, le. czwartek, or. четверг tkp.'negyedik nap'), blg. петък ,le. pigtek, or. пятница (tkp.'ötödik nap'), a balti nyelvekben viszont ez a típus szinte egyeduralkodó: hétfőtől szombatig ezzel a módszerrel nevezik meg a napokat: litv. pirmadienis, lett pirmdiena "első nap = hétfő", litv. antradienis, lett otrdiena "második nap = kedd", litv. treč iadienis, lett trešdiena "harmadik nap = szerda" stb. Orosz és balti hatást mutat a balti finn napnevek egy része is, vö.pl. észt esmapäev, karj. enzimäinargi "első nap = hét fő", észt teisipäev, karj. toinargi "második nap =kedd", észt kol-mapäev, karj. kolmaspäivü "harmadik nap =szerda".

A Vénusz neve:
Venus régi itáliai istennő. Neve a venus 'szeretet; kellem, báj' szóból eredeztethető, vö. óind vanas-'vágy; kedvesség', av.vanaiti 'kívánt', angsz. wynn, ófn. wunnia 'gyönyör, öröm', ónorv.ōsk 'kívánság', gót wunan 'örvendezik', óír fonn 'kívánság, öröm'
Számok 1-től 10-ig
Bár a magyar és a varég nyelvekben is a 10 az hasonló a "tűz" szóhoz (tíz, ti), azért a szlávos "második" is mutat analógiát (twa, twee, zwei).
Fijian "10 = e tini na".

Mangal rokon

This genre owes its name to the Ashtamangala songs sung by rural women on Tuesdays (Mangalvara, associated with Mangalgraha or Mars) in eight palas throughout the day and the night over a period of eight days. These songs are generally addressed to a female deity in her incarnation as Sarvamangala or Mangalmayee (mangala indicating her benevolent form).

Pogány vágyak

The Hindi/Bengali/Nepali/Gujarati/Punjabi/Marathi/Urdu word for Tuesday is Mangalwar, with Mangal being the Sanskrit name for the planet Mars.

In French, Tuesday is "Mardi", associating it with the planet Mars. Babilonban a "mard=ember", csak a görögös "-i" végződés helyett ott "-uk" szerepelt.
Vagyis Bábel főistene az "emberek" voltak.


Balázshon mongolja -:)

Mangal:
- fém parázstartó edény
- konyhai grillező

A mangalhoz hasonló makel szó megtalálható a "Tanach"-ban (tanok, tanács?) is.

Érdekességnek - Kujula Kadphises

Etymologically, 'KU' means earth and 'JA' refers to birth. Kuja prays to the Sun and the Moon and lords over Mesha (Aries) and Vrischika (Scorpio) Raasis. Kuja is in the ascent in Makara (Capricorn) raasi and is malefic in Karkataka (Cancer). According to Surya siddhanta, a school of thought in astrology, Kuja is one among the Panchamahabhootas refering to Agni. It is in the light of this reason that Kuja or Mars is red in colour. Married women wear Coral, signifying Mars in their Mangalasootras as an appeasement to the fire god. Mars lords over Mrigashira, Dhanishta and Chitta stars. Kuja dasha runs for a period of seven years and red gram is offered to please the lord.
A "macara=kos" kapcsán megjegyezném, hogy a női méh is kosfej formájú..

Kushan képek

Avesta-sanskrit

There is much in common between the Vedic religion and Zoroastrianism. The core of these religions was sacrifice, centred on fire.

There is a word in the Gathas - asha - that appears in a variety of forms - asha/arsh/eresh/arta/ereta. The last variant is near to the rita of the Rig Veda. For both Avesta and Veda, this word means the order of the world, the law of the man.

Sanskrit - Avestic
atharva - atar fire, atish
ashman - aseman sky
danu - danu river

Shambhala, a szombaton teremtett ország...:-)
The Samba-purana relates that Samba, the son of Krishna, had been afflicted with leprosy and was restored to health by the grace of Sun God whose worship was performed by Iranian priests called Maga. The Maga priests were the famous Magoi or Magi - Zoroastrian priests who spread the worship of fire and Sun and erected temples at Taxila and Multan.
A perzsában pedig a "shambah" az nap/day jelentésű.

A cigányok Iránból mentek Gujjaratba ?

Goddam!! Gujju got links wiht Iran!!
well I say eggesheggedre!! Hungarian for Cheeers!!

Sanskrit-serb - szláv eredetű szavaink..:-)

Agan - oganj fire; bagas - bog god; brath - brat brather; bhala - bela white; chata - ceta platoon; deti - dete child; div - div; dina - dan day; dasa - dese childt; dama - dom home; girya - gora mountain; grad - grad city; iskra - iskra spark; kada - kada when; kuta - kuca house; lip - lep pretty; lot - ljut angry; laghi - laki, lagan light; ljubhva - ljubav love; matr - mater mother; mala - mali little; more - more sea; mil - mili dear; nabas - nebo sky; nava - novi new; paraha - prah dust; prati - protiv against; panca -pet five; pena - pena bubbles; rabh - rob slave; rosa - rosa dune; sa - so salt; sila - silamight; sas - sest six; stan - stan lives there; sabha - soba room; stala - stol table; tata - tata dad; ta - taj that person; tvar - stvar thing; trassti - tresti shake; trang - trag track; tamas - tama dark; tri - tri three; triydosa - trinaest thirteen; tada - tada then; vrt - vrt garden; vicur - vece eveing; vi - vi you; vas - vas you; vatara - vatra fire; viva - ziva alive.

Tokár

Gomb: *g̑ ombʰ -os {gomb-os} 'tooth'>Skt jámbhas-, R zub, Gk gómpʰ os,NE comb
Kés: *k̑ es- {kesz} 'cut'>R kosá 'scythe', Skt œ aœ tram-'knife'
Ezüst: 'silver'→Proto-Sl. *sь rebro, R serebró, Gothic silubr B-Sl.&Gmc.only
Kard:T kertte 'sword'→IIr.,cf.Avesta kə rə ta 'dagger'

Be van az én zubbony zsebem varrva..
A tokár meg gombolta..


Átvettétek ?
Török jövevényszavak(honfoglalás utáni) 16-17. sz. oszmán-török jövevényszavak: Népnevek: arnót, kazul, mizser, kármány Tisztség, igazgatási egység: aga, bég, defter, efendi, gyaur, kádi, mufti, hodzsa; szandzsák, vilajet Étkezés: tarhonya, kávé, tepsi, dohány, csibuk, pite, kajszi Öltözködés: zseb, zubbony, papucs, pamut kaftán, kalpag, dolmány, csuha

Gyümölcseink közül nevében is őrzi török eredetét a kajszibarack: Kaj (vörös) - szi (szinű) - barack

ZUBBONY
fn. tt. zubbonyt, tb. ~ok, harm. szr. ~ja. Más kiejtéssel: zubban, zubon, zubony. Különféle gyapjuszövetből, moldonból, flanérból stb. készült, az egész testet befödő, bő, szoknyaformáju köntös, milyent különösen a falusi kis gyermekek viselnek. Szélesb ért. akármiféle szabásu felső gyermeköltöny. Szabó Dávidnál gyapottal tölt ujjatlan köntös. Némely tájakon a z kihagyásával ubony. A magyarországi szerbeknél zubun. Idegen eredetü szó, francziául: jupon (olv. zsüpoń), jupe, angolul: gippo, spanyolul; jupone, olaszul: giubba, giubbone, németűl: Joppe stb. Mindezek, úgy látszik, a régi latin, supparus v. supparum módosulatai. Egyébiránt V. ö. SUBA.

Zub

Russian zub → *zoubъ → *zombъ is cognate to Latvian zobs [zuobs] 'tooth' → *zaubas → *zambas → *ghambas. Other cognates are Eng. comb, Ger. Kamm (erhun) (> Latvian ķemme 'comb'), Alb. dhemb, Grk. gomphios, Skrt. ģambas 'tooth, tusk'. Former the meaning of ghambas was only 'molar (tooth)', but other teeth were called *dantai/dantās from ādantas 'eating', a present participle from ad-/ād- 'to eat', Slavic languages have lost this word, in Latvian it is encountered only in proverb ŤDuots pret duotuť 'A tooth for a tooth/Зуб за зуб', but it's retained in Lithuanian dantis, Greek odontos, Latin dent, Skrt. dantah, Swed. tand.

Zabosak - fogas kérdés
French/Catalan dent, Romanian dinte, German Zahn, Dutch/Swedish tand, Modern Greek δόντι (transliterated donti, but pronounced thondi, voiced th), Russian зуб (transliterated zub, but pronounced zup), Polish zšb, Czech zub and Macedonian zab.
Lehet, hogy a zsupán az nem is ispán ? (zub-an, his-pan)

Portugál nyelven a "fog=molár". Őrölt is ?
A szláv nyelveken "zab, zob, zub" az FOG jelentésű. A tokároknál csak GOMB. Mindenesetre a zubbony összekapcsolására alkalmas.

Damaszkusz

Azt is mondják, hogy a Nagy Mecset nyugati minaretje, amelyben Ganzalí és Ibn Tumart, Maghreb uralkodója tartózkodott, a tűzimádók temploma volt, s midőn itt fellobbant a láng Haurán emberei ebbe az irányba fordultak.

Kigyóimádás - Pallas

(kigyókultusz, ofiolatria), vallási kultusz, mely Ausztráliát kivéve, hol kigyó nincs, a világ minden részében többé-kevésbbé szokásban van. Ugy látszik, hogy a K. részint a földalatti istenségek, részint a tűzimádás kultuszából fejlődött ki, de mindig a rossz szellemet jelképezte. A tűz kultuszából való eredetére mutat az is, hogy a hindu, egyiptomi, persa és görög tűzisteneket részint kigyóknak, részint kigyóalaku lábakkal ábrázolják. Miután gyakran megtörtént, hogy a vallás megváltoztatásával ezeket az isteneket rossz szellemeknek nyilvánították, ez a felfogás aztán megmaradt a nép köztudatában is, mely a mennyből letaszított isteneket (a hinduknál Ahi, a persáknál Ahrimán, a görögöknél a Titánok, a zsidóknál Lucifer) kigyók alakjában örökítette meg mitoszaiban. Amerika fölfedezésekor Mexiko, Peru és É.-Amerika lakói mind kigyóimádók voltak; napjainkban a K. leginkább Afrikában és Kelet-India egyes vidékein van elterjedve, hol templomokban közköltségen táplálják a szemüveges kigyókat. V. ö. Tree and serpent worship; mithology and art in India (London 1868); Schwartz, Die altgriechischen Schlangengottheiten (Berlin 1858).

A keselyűk gyászzenéje

Examples of the former include the Tibetan sky burial, Comanche platform burials, and traditional Zoroastrian funerals (see Tower of Silence). Similarly, the lack of known burials in the European Iron Age[citation needed] and the small fragments of bone found around their settlement sites has been explained by some archaeologists as an indicator of widespread excarnation involving leaving bodies on platforms for the birds to eat.

Tuva

Persian: The sharp edge of a knife is supposed to be "tiz", "sharp".

Vénuszi csoda

Bigottak, akik 2 istent imádtak

A Kr. e. 6. században Irán népei vallási reformot éltek át. Ekkor lépett fel már-már prófétai hithirdetéseivel Zarathusztra, akinek nevéhez és reformjához nem pusztán Irán vallási megújulása, hanem az egyetemes vallástörténet számára is fontos új hitfelfogás megjelenése kapcsolódik. Tanítása nyomán alakul ki a perzsa vallási dualizmus sajátos, a környező népek vallási világára - így a zsidóságra és a majdani kereszténységre - is hatást gyakorló modellje. Az alapgondolat az, hogy a világban két főisten, Ahuramazdá, a tűz, a fény és a teremtés ura és Ahra-Mainiu (Ahrimán), a sötétség, a gonoszság és a pusztulás fejedelme állnak szemben egymással. Mindketten számtalan kis istenből, angyalból, démonból álló hadsereg élén állnak és számtalan ütközetet vívnak egymás ellen, egészen addig, amíg - és ez egyben a világ történelmének beteljesülése is - el nem érkezik a Jó, a Fény végső diadala. Az embert a jó és a rossz erői egyaránt a maguk szolgálatába akarják állítani ebben a küzdelemben, a jó oldalára állók jutalma pedig Ahuramazdá győzelmének elérkeztekor égi boldogság lesz. Minden embernek személyesen kell döntenie életében, hogy melyik oldalra áll; ezen múlik, hogy a halál után a világosság vagy a sötétség birodalmába jut-e a lélek, amelynek - megmérettetésként egy kardpende élén kell megtennie a Fény Birodalma felé vezető utat. A lélek előzetes megtisztításának azonban már a földi életben is van eszköze: ez Ahuramadzá attributumának, a Szent Tűznek az imádása, a rituális élet gerincét adó tűzáldozatokon való részvétel. A hitélet irányítását egyébként elkülönült, hivatásos papi rend végezte: ők voltak az eredetileg alighanem méd eredetű mágusok, akik a vallási élet irányításán túl tudományos kérdésekkel is foglalkoztak, alkalmanként igazgatási és politikai szerepet is vállaltak. Ők készítették azt a szent italt is, amelynek fogyasztása a tűzáldozat kiegészítője, a vallási élet alapja volt, de jóslással is foglalkoztak. A környezet szokásaihoz képest szokatlan, hogy a perzsák isteneiket nem ábrázolták és tiszteletükre templomokat, szentélyeket sem emeltek. Az égieket így csupán asztrális szimbólumok segítségével idézték fel művészetükben, vallási építészetük pedig síremlékek emelésére korlátozódott. Maga a tűzszertartás szabad ég alatt, terraszokon vagy természetes magaslatokon emelt oltárok körül zajlott; ezeken az oltárokon égett a szent tűz, amelynek lángját a mágusok őrizték.

Zora Aster

A zoroasztrizmus (vagy mazdaizmus) az iszlám térhódítása előtti régi iráni vallás. A mazdaizmus ősi perzsa vallás körülbelül az i. e. 9-8. században keletkezett. Később (az i. e. 6-5. században) összeolvadt Zarathustra (görög változatban Zoroaszter) próféta tanításaival. Zarathustra gáthái képzik a Zend-Aveszta ma ismert töredékeinek nagy részét, ez a Jaszna.

Szembeötlő a hasonlóság a judaizmus (valamint a belőle eredeztethető kereszténység és iszlám) Sátánja és Angra Mainju között, csakúgy, mint az angyalok és a "halhatatlanok" között. A pokol motívuma is megjelenik mindkét vallásban. További hasonlóság, hogy a zoroasztrizmus és a judaizmus egyaránt úgy véli, a történelemnek egy adott kezdete és vége is van, és a végítélet után a jók örökké élnek, a gonoszok pedig megbűnhődnek bűneikért.

A napkereszt kisajátítása

A horogkereszt a buddhista világban évszázadokon át a jószerencse jelképe volt.
Tibetben a tűz és a teremtés istenének Agni-nak a jele. A swastikát megtalálták Dél-Amerika, Nyugat-Afrika, a Földközi-tenger és Észak-Európa ősi kultúráiban.

A Német Hajadonok Szövetségében, amely lányok részére volt fenntartva a nácik ifjúsági szervezete, fényes ünnepségeket tartottak, amelyen az ívelt horogkeresztet, a Thule társaság örökségét hordozták. Bemutatták hajdani germán törzsek kitalált vallási rítusait is. Megváltoztatták a hivatalos német naptárt. Töröltek belőle és a tankönyvekből mindent, ami a karácsonyra utal. Ehelyett bevezették a napnak szentelt téli fesztivált. A nyári napfordulót szintén hivatalos ünnepé nyilvánították. Szerte a birodalomban ünnepi tüzeket gyújtottak és az éjszakai náci szertartásokon tűzimádó varázs szövegeket énekeltek.

Hungarian: Ég (n) - sky
Szélurak ? Légurak ? Madarak ?

French: ciel
Latin: caelum
Friulian: cîl
Afrikaans: lug

Arabic: sámāʾ
Hindi: āsmān
Middle Persian: āsmān
Latgalian: dabasi
Mongolian: tenger
Hawaiian: lani
Urdu: ambar
Tajik: falak

Badiny

Zaratustra vallásában nincs anyaistennő-tisztelet. A jó Isten (Ahura-Mazda) mellett ott az Ármány (Ariman) - mint a rossz örök képviselője. Mindkét vallás - ez is és a manicheus is alaptételének ismeri el a "tűztiszteletet" - vagyis a szent tűz állandó életben tartását.

A "szent tűz" misztériuma emelte az Isteni Fényhez a hívőket, és a mai materialista gondolkodásnak szinte elképzelhetetlen az a hatalmas és népeken uralkodó erő, amelyet ez a hiedelem kitermelt. Gondoljunk csak arra, hogy HERAKLIOS bizánci császár (610-641) valláspolitikai hadjárata, mellyel az ún. "tűzimádókat" irtotta, szent helyeiket feldúlatta - tulajdonképpen Bizánc pusztulásához vezetett. Heraklios idejében Bizánc ellenfelei között két birodalmat találunk, ahol a tűztiszteletű államvallás gyakorlata volt. E két birodalom: a perzsáké és a Kárpát-medencei avaroké volt. Amikor Heraklios császár a bizánciaknak kötelezővé tette, hogy beleköpdössenek a "szent tűzbe", és ezt maga is megtette - megszületett a perzsa-avar szövetség Heraklios megbüntetésére és e két birodalomnak hadai Kr. u. 627-ben körülzárják a várost. Az avarok ostroma térdre kényszeríti Bizáncot és az avar kagán a perzsa hadak fővezérére bízza a kegyelmet kérő bizánci követséggel való tárgyalásokat.

Litván

Minden litván ünnep alapvető eleme a tűz (ugnis), akár oltáron égő gyertyát gyújtanak, akár máglyát raknak. Az ősi időkben a balti népekeket tűzimádónak tartották. Vilnius közepén, Sventaragis völgyében az Örök Láng lobogott. Minden háztartásban volt tűzrakó hely, melyet a család minden tagja tisztelt, de az anya gondozta és őrizte a benne lobogó tüzet. A tűznek sokkal nagyobb jelentősége volt, mint csupán a meleg és fény forrása. Szimbolizálta a töretlen köteléket a család és ősei között. A közösség Örök lángja nemcsak annak tagjait fogta egységbe, hanem az egész törzset is egyesitette az ősök szellemeivel, akik az istenek között élnek. Hosszú generációkon keresztül hitték a litvánok, hogy a holtak tovább folytatják életüket a házi tűzhely tüzében.

"Egész Litvániában szentnek tartották a tüzet. Tisztelni kellett, és tisztelettel viselkedni vele. A szenet takaros halomba kellett rendezni. A tüzet csak hideg és tiszta vizzel lehetett kioltani. A tűzzel nem lehetett tiszteletlenül bánni, beszennyezni, ártani neki. Az emberek nem köphettek a tűzbe, tilos volt rugdosni vagy rálépni. Mindezeket bűnös cselekedetnek tekintették, és az efféle tettek büntetést vontak maguk után, akár még az illető életében, akár halála után." (J. Balys: A litván folklór kincsesládikája, 1951)

Ha a tűz az ugnis, akkor az "ug-urak = tűz-urak" ? ..s az Au-Gur az Ogur ?


A tűz fiai 1.

Pesti István 2012 október

Nyitóoldal