Kelták


Kelta vidék Itáliában

Késő bronz kor


ALBA LONGA

(Castel Gandolfo) Latium, Italy.
The most eminent city of the Latin league is now believed to have been situated here, 24 km SE of Rome. Remains have been found of villas datable to the Late Republican and the Imperial periods, including the villa of Domitian, whose peregrinations along the lake are referred to by Pliny the Younger (Pan. 81.82). Domitian's villa contained its own theater, and also a grotto along the coast of Lake Albano where a number of fragmentary sculptures in high relief were found in 1841.

Bard

"As time went on the Latins multiplied and the majority of them abandoned Lavinium and built another town in a better location. To it they gave the name of Alba from its whiteness and from its length they called it Longa. Upon the death of Ascanius they chose as king the son born to Aeneas by Lavinia rather than the son of Ascanius, the reason for their preference being that Latinus was the former's grandfather. The new king's name was Silvius. And Silvius begat Aeneas"

Turnus: " ~ a római mondában a rutulusok királya és a bevándorló trójaiak nagy ellensége, akit Aeneas párbajban megöl." "~ a rutulus nép királya, Daunus apulaiai király fia. A szomszédos Latium királyának, Latinusnak a lánya, Lavinia volt a menyasszonya, ezért riválisnak tekintette a Latiumban megtelepedni szándékozó Aineiaszt... " "During the sixth century BC, Roman king Lucius Tarquinius Superbus besieged and conquered Ardea , and eventually the Rutulians, like the other Italic tribes, were subsumed within the Roman Republic." (..ennyit Ardea autonómiájáról..) "Az 52 centiméter magas mellszobor Beth Sheanből, a Jeruzsálem közelében lévő egykori Scythopolisból került elő, ahol a VI. római légió állomásozott. A szobor mellkasán mitológiai jelenet látható: Aeneas harcban megszerzi a rutulus királylányt, Laviniát és megalapítja Laviniumot. A rómaiak Aeneast a római nép atyjaként tisztelték." (..a nőstényfarkas meg a mama..)

"Tiberinus, who next became ruler, lost his life by falling into a river called the Albula. It was this river that was renamed the Tibera after him. "
Alba Longa - Hosszú fehér...már szinte Longo bard...


Angolul nem beszélők kedvéért:
Röviden arról van szó, hogy Róma környékén - a pelazg bevándorlás előtt? - olyan nép élt, amelynek a FEHÉR volt a fő szine. A Tevere/Tiberis neve ALBULA volt, s egyik legnagyobb városuk ALBA LONGA.
Megtalálható Róma környékén a később Galliában feltűnő TOLERIA, TOLOSA is. A tol-* a szerző állítása szerint: hordozni, cipelni, átvinni, eltűrni, megengedni jelentésű..
..ha valaki nem jött volna magától rá: A szavak utáni Fl (pl. Tolerus fl) az folyó jelentésű röviden a latin szó után. (fluenta, fluo)
Magyarul is a folyó az folyik...
Latinul is folyik a folyó (Fluenta fluo). Angolul meg a RIVER az flows..


Transzport - ókori "tamana"

"The oldest name Albula has to be the original Western Italic name, before the arrival of the "Pelasgians". It derives from the IE root *albho- 'white', also a productive root for river names. An exact counterpart is found in Albula fl. (Picenum)
Tolerus fl., Trerus fl., Toleria
Place: river Sacco (Tolerus fl., Trerus fl.) and Colli San Pietro di Colleferro (Toleria), provinces Roma-Frosinone, region Lazio, Italy
Name: Toleria (Plin., Plut., Dion.) Trerus fl. (Strab.)
Etymology: The name of the town or, better, of the rural district, comes from that of the river, which is rather unclear, due to the two different variants. The stem *tol- may be compared with Tolentinum (Picenum) and maybe, outside of Italy, with Toletum (Tarraconensis) and Tolosa (Narbonensis). For the river, maybe the O-grade of a IE root *tel- 'to be still' can be recalled, rather than the similar root *tel(e)- 'flat, flat ground, board', or even *tel(e)- 'to transport, carry, bear, suffer'. The variant Trerus can be explained from a zero-grade, with subsequent assimilation l-r > r-r."

CASINUM

(Cassino) Latium, Italy. In Crocifisso, Frosinone, 120 km E-SE of Rome, a Volscian city, Oscan in origin. It was occupied by the Samnites and then by the Romans at the end of the 4th c. B.C. (There are archaic 7th c. B.C. tombs, 4th and 3d c. B.C. Hellenistic ones, and Roman tombs of the 2d c. B.C. to the 4th c. A.D.) The city, sacked by Hannibal in 208 B.C. was reconstructed and flourished in the Imperial period, particularly through the interest of a local family, the Ummidi. It suffered decline in the late Empire and was destroyed by the Longobards in the 6th c.

Róma - dióhéjban

"Az utolsó nagy küzdelem (280-272) Tarentumból indult ki, mely Pyrrhost, Epirus királyát hivta Itáliába Róma ellen. A szerencse eleinte Pyrrhosnak és szövetségeseinek kedvezett; de a rómaiak beneventumi győzelme (Kr.e. 275) Pyrrhost (magyarul "Piros"-nak mondanánk) Itália odahagyására birta, s midőn Tarentum is meghódolt, az összes többi törzsek is kénytelenek voltak Róma fenhatóságát elfogadni. Igy egész Közép- és Dél-Itália Róma uralma alá került."
"Karthagótól elhóditotta Sardiniát (Kr.e.238) is, két illiriai háború (229-228 és 219) az ottani partvidék urává tette s egy hosszabb háborúban (225-222) az észak-itáliai gallusokat is alattvalóinak körébe vonta."
"maga Hannibal tanácsolta Karthágónak a békét, melyet az 201. csak a legmegalázóbb föltételek mellett kaphatott meg. Afrikán kívül minden birtokát elvesztette, Hispániát és hadihajóit Rómának engedte át."
"Antiochos is kénytelen volt hatalmát lényegesen megnyirbáló békébe belenyugodni (189). Ezáltal Róma a Földközi-tenger környékén a leghatalmasabb állammá lett."
Mint láthatjuk, Kr.e. 200-ra kialakult a Római Birodalom, amely 400 éven át gyakorlatilag sziklaszilárdan fennmaradt. Hasonló helyzet volt a Parthus Birodalomban, a Kusán Birodalomban és a Han Birodalomban. Ezek durván egyidejű államok.
A rómaiaknak feltehetően már a kezdetektől tolmácsok hadát kellett alkalmazni, hogy kommunikálni tudjanak a latin, etruszk, szabin, görög, pelazg, siculus, umber stb nyelven beszélő többi, Itáliában élő néppel. Később a helyzet tovább romlott, amikor Észak-Afrika, Közel-Kelet, a Balkán, Gallia, Hispánia és Albion is behódolt... vagy nem volt nagy nyelvi különbség a népek között.

Közép-Itália

PYR-* "pyro is from "pyr" (fire) spoken by people of Greece starting about 1000 B.C." "1658, from L. pyra, from Gk. pyra "a hearth, funeral pyre," from pyr (gen. pyros) "fire," cognate with O.E. fyr (see fire)." "PIRITHOUS m Greek Mythology. No meaning of this name found. Pirithous was king of the Lapiths." 'PYRRHUS Pronounced: PIR-us (English) From the Greek name ?????? (Pyrros) which meant "flame-coloured, red", related to ??? (pyr) "fire" ' "-pyr, ignis, fire. According to Plato, the word is of barbarian origin, because the Phrygians called pyr the fire which burns. Rom. para focului, flacara, Lat. flamma." 'It was also called Pir with meaning of "Fire," {Br. 1724.} thus disclosing the Sumerian origin of our English words "Fire" and "Pyre," Gothic, Scandinavian, Anglo-Saxon, and Old English Fyr "Fire" and the Greek "Pyr."'


Kelta nevek


Arad

Város Bretagne/Brittony területén, ahol a a krisztusi időkben Vannae városa állt a veneteknek. (Vannes-Carnac térség.)/Szép, részletes interaktív térkép./
Kapcsolat mutatkozik Egyiptom felé, de itt van Etel köze is!
"The town of Etel, at the mouth of the Ria d'Etel (Etel estuary), has a fishing harbour and a marina. It has everything you could wish for in a small tourist resort. It's past as a tuna fishing harbour gives it certain plus which food lovers will appreciate. "
Arad ókori kánaáni település:

"Ancient Cannanite settlement in Negev desert inhabited from Neolithic to Roman times. The ruins of a Canaanite city from Early Bronze Age inhabited from the end of the 4th millennium BCE to early 3rd millennium BCE"
Na hol a Banatban (Kaledonia, ókor) van még egy Arad - Nagy Románia területén. Ahol 13 tábornokot kivégeztek..

Kelta törzsek


Kelták neve (Mesterházy Zsolt)

"Megállapították a név legrégibb írásbeli alakjait: Kelti, Keltai, Keltoi, Caleti, Caledi, Caledoni (KeletHoni) és Galati, Galli. Minden nép nyelvében keresték aztán értelmét, csak éppen a magyarban nem. Mégis, a magyar ismerete nélkül eljutottak oda, hogy első és legvalószínűbb magyarázatként azt a nézetet fogadják el, amely szerint a Kelta név, mint szó, a "Kel" gyökérből származik s a "kelni, felemelkedni" jelentést foglalja magában"
"A Kelta név egyébként nem Európában keletkezett, ismert volt az a magyari népek által lakott őshazában is a Régi Keleten, a Habúr folyótól keletre elterülő vidéket, egész Mezopotámiát jelentette, az odavaló lakosokat hívták Caleti, Khalti, Káldi embereknek. A Habúrtól nyugatra lakókat viszont Esti, Esthoni azaz nyugati népeknek is nevezték."
[A műveltség nyugat felé tolódásával viszont már Kisázsia lett KELET=Anatolia, szintén ómagyar eredettel.]

Kelták (Timaru-Kast Sándor)

"...Budapest is egy ősi kelta település helyén épült: Aquincum. E római kori név nyilván a település ősi kelta nevének fordítása (vagy latinosítása), amely feltehetően AUBHWN [ejtsd: AVÚN] Vízhon volt („Ofen” a koraközépkorban a város neve, aminek semmi köze német – ahogyan „Pest”-nek sem szláv – kemencékhez). Tőle északra emelkedett hajdan a SICAMBRIA híres kelta vára, aminek neve SICAN -BHARR lehetett ellatinosítása előtt, azaz ‘Szék-bérces’ (magas dombon álló ‘Szék’) – ilyen (is) volt hajdan a magyar nyelv szerkezete, lásd még: ‘Hegy-magas’ a Balatonnál vagy ‘Becs-kerek’ a Bánságban. Írül SUÍOCHAN [szíkán] azt jelenti, hogy: szék, ülés, pad; ülep; lakhely, székhely; ülés, gyűlés, törvényszéki ülés(-szak) [ó vö. ótörök SÄKU szék, tatár SEKE pad, japán SEKI ülés, ülőhely] + BARR csúcs, bérc. " [Azért a sicambria szó lehetne sikh-amber=kőember is.. vagy borostyánkő? P.I.]

Ókor (Dr Szöllősy Zoltán)

"A görögök már készen kapták a Nap-isten-személyét s ami sallangokat később reá aggattak, az hellén-görög. (Eső-isten, a mű­vészetek istene, a jövendölés ismerője stb.) A Duna-medence Napistenének szentélye a Kolozsvár melleti NAPOKA volt, nevéről a - NAP-ár - folyót nevezték el a Havasalföldön. (Nap-oka, Nap-aka = Nap hegye, ahol a szentélye állott.)"
"A dákok Erdély lakói s a határ-folyam a Tisza volt. Ezt Strábonnál (VII.5.2,) ,PAR-isos és PAR-TISCUS. Ismét a PAR. Folyó, folyam szó... PAR-TISCOS alakban pedig jól felismerhető a TISZA neve. (Megjegy­zem, Herodot szerint, a szittyákhoz tartozó népnév: TISZO-GÉTA...A név innen is származhatott.)"
"Szombathely város neve: SAVARIA, SABARIA szumir: SA = hely, - birtok, SA-VARIA = Vár-hely. BARIA ugyanez s ebből a "kelta" nyelv BRIA-t alkotott. Pl. SIKÁM-BRIA.
Megyjegyzem, hogy az első ilyen "hang-elnyelő" feljegyzések a görögöktől származnak. A Géta-térség városait is így jegyezték fel: SZELEM-bria, MEZEM-bria stb."
[Egyes kelta vidékeken a BRIGA=VÁR volt.. Viszont a VAR(A) az "terület" jelentésű volt a legtöbb nyelven. Egyedül a pápuák felé láttam PAJZS jelentését. P.I.]
"Az egykorú szumir-akkád szótárban, amelyet az akkadok azért készítettek, s agyagtáblára azért vésték, hogy a szumir nyelvet megértsék, tehát az egykorú akkád szótárban u-gula = RABANU (szumir: u-gula szószerint a nagy-öreg). RABANU = a Nagy, a Felső, a Főnök, (A héberben ez: rabi = a mester, Jézust, JESSE, zsidósan JESSU urunkat is ekként szólították...).
Ez a "rabanu" speciális értelemben, más szavakkal együtt: polgármester, hadparancsnok, munkafelügyelő stb. Tehát az értelem mindenkor a VEZETŐ, a főnök... Kánaáni nyelvben – ami szumir dialektus - RABBA = főváros."
"TASok (Jászok) lakták a mai Vrasd-Toplica tájékát s az egyik római feliraton ez, AQUAE IASAE (jász-forrás) néven szerepel. (Maga a TAP- , Dab- szó vizet, tavat jelent s állítólag a "kelta" nyelvből való, amit kétségbe vonok, mert a Kaukázus térségben is előfordul "duba" alakban."
[Feltéve, hogy a kelta nyelv egységes volt.. P.I.]

Belga, nemetes...

Nevek az ókorból
- Aarau / Arau : (ville sur la riviere Aar) : chef-lieu du canton d'Argovie, en Suisse, sur l'Aar
- Aba, ou Abae : "ville de Phocide, au nord-est, sur le Céphise, fondée, dit-on, par Abas, roi d'Argos [Meg Abák Abasárról..]
- Abacene : "ville de la Sicile ancienne, pres de Tyndaris".
- Aballava : avant-derniere forteresse romaine du Mur d'Hadrien,.. riviere Ituna / Eden et la Mer d'Irlande.
- Alauna : aujourd'hui la riviere Ellen, en Cumberland, Angleterre.
- Ardennes / Ardenna : "... in which the root seems to have evolved from 'hieght' > 'wooded height' > 'wood'. ".
- Argentovaria : aujourd'hui Biesheim ou Horbourg-sur-Ordain [Fehérvár?]
- Argyle : comté d'Écosse. [Argyelán, Argyll? Ezüst pajzsos macedon?]
- Ariola : aujourd'hui Vroil, ou Noyers, ou Revigny-sur-Ordain
- Arradon / Aradon : commune de la Bretagne historique, dans l'éveché de Vannes. [Napváros?]
- Asinaria : nom de l'une des portes antiques de Rome [Alán szó?]


Bituriges

A törzs neve rekonstruált proto-kelta elemekből összerakva: *bitu- (Világ) és *rix- (király) adja ki a bituriges (A világ királyai - szerényen) népnevet. (Emlékeztet a "Királyok királya" névre..) A római időkben két "törzs"-ből álltak: Avaricum (mai Bourges) fővárossal Bituriges-Cubi nép és Burdigala (Bordeaux) fővárossal Bituriges-Vivisci nép. Valamikor Kr.e. 600 táján még egy nép volt, becslések szerint kr.e.500 táján kettéváltak és elszigetelődtek egymástól. Viszon kabalából mindegyik vitt magával a bojokból. Lent Medoc-nál is volt Boii város és fent Avaricum szomszédságában is volt Boi nép (Bituriges és Aedui között). Az avaricumiak Vercingetorix szövetségesei voltak a gall háborúk idején. Caesar győzött. Kr.u.28-ban csatolták őket Aquitaniához. Pliny szerint viszonylagos autonómiát élveztek a rómaiak kormányzása alatt. A déli bituriges nép úgyszintén.. akik ráadásul fennhatóságot gyakoroltak a Boiates (Buch), a Belendi (Belin ) és a Medulli (Medoc) területek felett.

Bojok

a Pó és az Appenninek közt megtelepedve kiszorították az etruszkokat és az umbereket. Legfontosabb városuk Bononia (Felsina/ Bologna) volt. I. e. 282-ben Róma legyőzte őket, és 45 éves fegyverszünetet írt alá velük. I. e. 225-ben Telamonnál ismét vereséget szenvedtek a rómaiaktól. A II. pun háborúban Hannibál mellett harcoltak, amit Cornelius Scipio vezetésével Róma megtorolt: i. e. 191-ben elvette területük felét, egy részüket pedig lemészárolták. A rómaiak katonai utakat és coloniákat (Parma, Mutina stb.) építettek a területükön, így téve hatalmukat tartóssá. A boiok ezután szolgasorba kényszerültek, illetve északra vándoroltak Itáliából.
A Balaton környékén, a Kisalföld területén és a mai Nyugat-Szlovákia területén szintén éltek boiok. Kisebb csoportjaik feltehetően már a szintén kelta szkordiszkuszok i. e. 279-es balkáni hadjárata időszakában felbukkantak a Kárpát-medencében. Tömegesen azonban csak a rómaiaktól elszenvedett katasztrofális vereségük után vándoroltak be Észak-Itália területéről. Sztrabón, a római kori görög földrajzi író történetüket a következőképpen foglata össze: a boiok Galliából Itáliába özönlöttek, ahonnan i. e. 191-ben elűzték őket, és a Duna vidékén leltek menedékre.
Feltehetően az ő nevükből származik Csehország latin neve, a Bohemia (germán Bojhaemi).[2] Egyes elméletekek a bajorok (latin baioarii) és Bajorország nevét is a boi népnévből eredeztetik.
Amikor a rómaiak elfoglalták a Dunántúlt (i. sz. 46–50), a boiokat, akiket Róma hajdan félelmetes népként ismert, külön már nem említették meg a legyőzött törzsek között.

Gallok


Gallok

"Forrásaink szerint Kr. e. 521-ben (u. c. 233) Galliából nagy népáradat indult ki délre, mely rövid idő alatt birtokába kerítette Itáliát az Umbriát és Picenumot elválasztó Aesis (Esino) partjáig. .. A betörők az egész Pó völgyét elárasztották telepeikkel, s utolsó nyomait is eltüntették az etruszk uralomnak, mely régibb időben Észak-Itáliát az Alpesekig magáénak mondhatta. A fáradhatatlan gallus harczosok, kik inkább rabszolgákért, marhákért és aranyért viseltek háborút, mint művelhető földért, (s csak viccből foglalták el a legművelhetőbb földterületeket - a Padus/Pó völgyét.) Megtámadták az etruszkokat az Apenninektől nyugatra és délre, hol a hegység kevés védelmet nyujthatott nekik. Brennus (e szó értelme: a király) a senoni gallusokat Clusium ellen vezette." (Ez a barbár kelta nem etruszk volt, hiszen a rómaiaknak is a saját primitív nyelvén mondta: Vae victis! ) Gallia

Klikkeljünk a térképre!
Vendée (Franciao.) tartomány ókori neve VENETI. A közeli sziget Vindilis. Nagy városa Dariorigum. Kelet felé haladva elérjük ANDES (mai Anjou) tartományt, majd továbbmenve Turánt (Toures). Itt folyik a Liger (Loire) folyóba a Körös (Curus). Ezt a folyót az Avara (modern Yvre) táplálja, melynek neve Avarisig ez, ahol aztán több ágra szakad. (Hajnal folyó pl.) Avaricum (500 évvel az avarok előtt) a gallok egyik legjelentősebb városa volt. A város hasonlóan megerősített volt, mint Mediolanum Biturigum. Avaricum mellett ment el az Argentomagus (Fehérmágus) út. Furcsa módon a druidákkal teli Galliában egy sereg ~magus nevű várost találunk. De a mai Normandiában, ami valaha Unelli volt, megtaláljuk az alánok városát, ALAUNAt. Alatta közvetlen Baio-casses területet Argaius várossal. Vendée alatt pedig megtalálható RATIATUM a Loire torkolatánál.

Venetek "A venet(d)-kérdés különlegessége abban rejlik, hogy a déli veneteknek és az északi venedeknek csupán a megfejtetlen eredetű neve maradt ránk, az viszont órási területen szétszórva" "A terület két részre oszlik. Az északi a Brit-szigetektől (Gwyned) és Jütlandtól (Vendsyssel), illetve nyugaton az egykori kelta Armoricától (Normandia és Bretagne, az utóbbi központja volt Venetia, a mai Vannes) a Visztula torkolatán át végig a Balti-tenger partján, egészen a Finn-öbölig terjed, míg a déli a Bodeni-tónál kezdődik (amelynek P. Melánál a neve: Venetus lacus – Pauly–Wissowa’s 1955:710.), s Észak-Itálián át (Venedig-Velence) az Adriai-tenger mindkét partján húzódik délre, a Balkánon, Jugoszlávián át, egészen Albániáig." "Amint a régész J. Dobiá (1964:8. és köv.), illetve a nyelvész A. Tovar (1977:5–9.) egymástól függetlenül, de egybehangzóan állítja, a venetek hogy úgy mondjam kinevezés útján lettek illírek. A régészek az ún. luzsicei kultúrához (i. e. 1700 – i. e. 600), a nyelvészek pedig az ó-európai vízinevekhez kerestek valami jó kis etnikumot, s a francia tudósok által forszírozott ligurok, majd kelták után a német őstörténészek és nyelvészek – elsősorban G. Kossina, majd az ő nyomán J. Pokorny, illetve H. Krahe – az illíreket tették meg a luzsicei kultúra illetve az ó-európai vízinevek „választott népének”." (Azért én ezekkel a viznevekkel óvatosabb lennék... Nagyon irániasak, akár a VENDIDAD.) "A venedek és a venetek „eredeti nyelvéről” semmit nem tudunk, a későbbi viszont nem volt azonos, s a venedek rátelepedvén az itáliai népességre, csak nevüket adták át amazoknak, nyelvüket nem, az eltűnt a venet nyelvben." "De a venedekkel a balti finn népek is találkoztak. A germánoktól eltérően ők azonban nem általában a szlávokat, hanem csak az oroszokat nevezték, sőt, mind a mai napig nevezik a venedből származó néven: finn venaja, észt vene, karél veneä ’orosz’ jelentésű.".. ..Csak ne Vengrija legyen Oroszország a finneknél!


Avara

"Daksha typifies the early Third Race, holy and pure, still devoid of an individual Ego, and having merely the passive capacities. Brahma, therefore, commands him to create (in the exoteric texts; when, obeying the command, he made inferior and superior (avara and vara) progeny (putra), Bipeds and quadrupeds; and by his will gave birth to females. . . . to the gods, the Daityas (giants of the Fourth Race), the snake-gods, animals, cattle and the Danavas (Titans and demon Magicians) and other beings.

..még Avara A szanszkrit szótárban több helyen is említve van.
Az Avara névként is előfordul: Avara Luonto: Muuraha isten planeetta
, de Kánaánban egy sivatag.
..egy folyó Indiában: "Attavara (Atta+avara) is named after the ground on the other side of the river." "Urwa is another old historic name. Uruwa in Tulu stands for the bamboo gate common in rural households."

Gallia és Róma

"XXVII.--Having heard of this battle, the greatest part of Aquitania surrendered itself to Crassus, and of its own accord sent hostages, in which number were the Tarbelli, the Bigerriones, the Preciani, the Vocasates, the Tarusates, the Elurates, the Garites, the Ausci, the Garumni, the Sibuzates, the Cocosates. A few [and those] most remote nations, relying on the time of the year, because winter was at hand, neglected to do this."
Mint látjuk, a garites nép meg van különböztetve a garumni néptől.

Narbonensis


A Római Birodalom korai időszakában (Kr.e. 120) már "csatlakozott" a köztársasághoz. Fővárosa a mai narbonne helyén álló Narbo volt. Két nagyobb egységből állt össze: Volcae Tectosages (fővárosa Tolosa/Toulouse) és Volcae Arecomicim (nagy városa Vienna). Az előbbi a Garonne, az utónni a Rhone völgyére támaszkodott.
Később a provincia területe is módosult: Észak felé kibővült Helvii és Allobroges területtel, ÉNY részen Ruteni egy részével, DNY-on a Garumni területtel.

Volcae

Szabad, független nép, amely saját törvényei szerint élt. (Ami - micsoda véletlen - a latin joghoz volt hasonló!) Ezeknek a "tectosages/honkereső" embereknek a fővárosa volt Tolosa. (mai Toulouse). A római hódítások után a terület fővárosa Narbo lett. Hiedelmek szerint ez a nép a Rajnától észak-keletre lakott előzőleg. Az én hiedelmem szerint pedig későbben.. mert előbb Róma környékén éltek. Kelta népnek minősítik őket. Lásd a mellékelt térkép szerint, részletesebben is olvashatunk Toulouse környékéről.
A Volcae erős, hatalmas gall nép volt Gallia Narbonensis területéről, amely a Pireneusoktól északra eső terület volt Tolosa (modern Toulouse) fővárossal. A Hérault folyó két részre osztotta a népet: a nagyobb Volcae Tectosages volt a nyugati és a Volcae Arecomici volt a keleti rész. Ez utóbbiaknak külön fővárosa volt: Nemasus (Nîmes). A római provincia fővárosa pedig Narbo Martius (Narbonne) volt.
A de Bello Gallico (Gall Háborúk) során Julius Caesar említi, hogy ezeknek egy ága Germaniaban maradt, valahol a Hercynia Silva (a Hercynian erdő) tájékán.
Megjegyzendő, hogy Tectosages volt a neve annak a 3 törzsnek is, amelyik letelepedett és kolonizálta Kisázsia közepét Galatia néven. (modern Turkey).
Kr.e. 121-ben a Volcae Arecomici csatlakozott a Romai Köztársasághoz. A rómaiak feljegyzéseiből tudjuk, hogy ez a nép a gyűléseiket Nemasus szent fája körül tartotta, ahol a Nimes város létrejött.
A másik ág - a Volcae Tectosages - ekkor még nem csatlakozott Rómához, csak Caesar hadjárata idején, 52-ben.
A Volkae egy módosult formája a törzsi névnek reconstruált proto-Celtic elemekből: *wolko- (eső, nedvesség) vagy *wlikwo- (nedves). Ez alapján a Volcae nép 'a nedvesség népe' vagy más szavakkal 'a Folyó Népe'. (tisztára 'kangar'... míg más írásokban 'honkereső')

Hercynian erdő Ókori szerzők egyhangúlag a Rajnától keletre helyezik. Általában a Fekete erdő a nyugati határa a Hercynian erdőnek. Azért érdemes megjegyezni a nevét mert több esetben hivatkoznak rá történelmi munkákban. Julius Caesar hadműveleteit erősen akadályozta ez a hatalmas erdőség, amikor "Tacitus Germániája" ellen hadakozott. Akkor jegyezték fel, hogy ez az erdőség Nyugat-Svájctól (Helvécia) Dáciáig húzódott, észak felé 9 nap járásnyi szélességben. Némely szerzőnél azonos Orcynia területével, de itt erősen megoszlanak a vélemények. Van, aki a bajorokhoz teszi Orcyniát, mások a morvákhoz, de láttam Kisázsiában és tették a görögökhöz is..


Spanyolul beszélőknek:Hungunverro

Tolosates másik nagy városa Tolosa mellett. Van itt szó Garon-ról (Garonne, Franciao.), megemlítik Toulouse városát és elhangzanak olyan nevek, mint Iliro, Tolosa, Carcaso... Van még itt Campos de Urnas és Vendos, La Tene, Celtas és Romanos..
Furcsa, hogy csak a spanyolokat és az oroszokat érdekli...

Tolosates - Aquitania

"They are without doubt two related toponyms; in the case of the French it was the capital of tolosates, a faction of the celtic tectosages, in the Gaul.
The etymology of these toponyms can be put in relation to the root *tel- (indoeuropean) "to lift/to erect" > tollo (latin). Tulach (gaelic) “hill”; tulos (greek)“hill”.
Nevertheless another root exists *tullos toll (catalan) "pit or deep place in a river" and tollo (dialectal castilian) "deep place in a river or swamp"
Formed clearly on this last root we found Tollo; Cantabrian village in Liebana valley. Pre-roman toponyms that seems to have one or another relation:
Toletum (Toledo) - It's curious that visigothic capital went from Toulouse to Toledo, two names with the same etymology.
(A gótoknak is tetszett a "tol-*" név!) Tullonium: ant. city of varduls. Alegria, Alava (Basque country).
Tullonius: deity (vardul?).
Toulon: French town.
Toulois: ant. region in French Lorraine, called in Roman times “pagus Tullensis”
A mai Dél-Franciaországban, a Garonne vízgyűjtő területén találjuk a Róma mellől elköltözött Tolosates "népet". Városa pl. Tolosa és Hungunuerrum. Tőlük észak-keletre van a RUTENI "nép". (Emlékezzünk: Aineas vetélytársa volt Lavinia kegyeiért a rutuli királyfi, Turnus.) Ruteni városok: Albiga, Carentomagus, Väradetum. Határfolyó: Oltis. Ruteni-től keletre volt HELVIA, nagy városa Alba. (Rhone mentén) Felette volt Allobroges, nagy városa Vienna.
A Garonne tölcsértorkolatánál Meduli volt, nagy városa Noviomagus. Alattuk, a mai Bordeaux-tól nyugatra volt Boii városa. Meduli felett, az óceán partján Santones volt. Nagy városa: Novioregum, Mediolanium, Sarrum. A Loire vízgyűjtő területén, Avaricumtól (mai Bourges) nyugatra volt Turones, ami nagyon emlékeztet Turánra.... (Avaricumtól délre is volt egy Mediolanum.)



Tolosa - Walhalla

Walha is an ancient Germanic word, meaning 'foreigner' or 'stranger', likely derived from the name of the Volcae. From the 3rd century BC, the capital city of the Volcae Tectosages was Tolosa (modern Toulouse), which was incorporated into the Roman Empire as part of the province of Gallia Aquitania with the conquest of Gaul by Julius Caesar in 52 BC.

Carcassone (Circassian? Körházas?)

Volcae Tectosages területén levő város, Hebromagustól keletre. A honlap állítása szerint Kr.e. 300 körül érkeztek lakói Közép-Európából. Strabo állítása: Félték az isteneket, gyüjtögető életmódot folytattak (arany, pénz), emellett növénytermesztéssel, állattartással, vadászattal, halászattal foglalkoztak. A város az Atlanti óceánt a Földközi tengerrel összekötő út mentén épült. Kr.e. 122-ben római fennhatóság alá került, majd jó fél évszázad múlva kiemelt városi rangot kapott. Kr.u. 5.sz.-ban a nyugati gótok területe, akiknek fővárosa Tolosa. Clovis egyesítette a frankokat és gallokat, kivéve Septimanie területét, amelynek egyik kapuja volt Carcassone. Ez a Septimania ismerős valahonnan... Talán valami indián törzs Sapta Sindhu területéről...Valamelyik nép kedvenc száma volt a hét.

A kelták aranya

"Tolosa was located in Southern Gaul, at the region known as Narbonensis. It was the home of the Volcae Tectosages, a Celt tribe that had participated in the great Celt migration of the third century BC. In this migration, a large Celt horde went to Greece, sacking some of the richest cities of Antiquity, Delphi among them. After the death of their leader, the second Brennus, and repelled by a renewed Greek resistance, the Celts divided. Part went onward to Asia, where they settled (later being called Galats); the remainder returned to Gaul. It was said that the Tectosages brought home all the gold and silver pillaged from the Greek temples, and consecrated it to Apollo, who hid it. The story of the Gold of Tolosa was well known in southern Gaul and Spain. Besides that, the lands of the Tectosages were rich in gold, although they did not mine it extensively." "As you may know, our esteemed consul Quintus Servilius Caepio went to Gaul with an army to battle the Germans earlier this year. Our last report said that the Germans were allied to a Gaul tribe, the Volcae Tectosages. The consul led the army to our Province, but, since he could not find the Germans, he decided to take Tolosa, the capital of the Tectosages, and make an object lesson of it." 'The city was taken with the connivance of a Greek merchant inside. The chief of the Tectosages, Copillus, fled with some warriors. After securing the city, Caepio ordered the engineers to look for a great treasure that was rumored to be hidden there.' 'The treasure was found, and it surpassed any expectation. In all, there were 12,000 talents <250 tons -- $500,000,000> of silver and 15,000 talents 370 tons -- $14,800,000,000> of gold -- more than all treasure in Rome! Caepio decided to send the treasure back to Rome by ship, and sent the silver to Massilia. The wagons then returned to Tolosa for the gold. However, two months ago, the convoy was attacked near Narbo; the escort and the teamsters were all killed, and the gold disappeared.'"

CARCASO

(Carcassonne) Gallia Narbonensis, Aude, France. The ancient town was located on the site of the mediaeval city: on a steep hill 400 m from the right bank of the Aude (Atax), on the road from Narbonne to Toulouse. Pliny the elder calls it an oppidum (HN 3.36) and the Bordeaux-Jerusalem Itinerary calls it a castellum. On this site stood a small center fortified by the Volcae Tectosages, then by the Romans, and finally by the Visigoths who took possession of it in 436.

Rhone vidéke

"A Kr. e. 7. századtól kelta népek népesítették be a folyó környékét. Az alsóbb szakaszokon, főleg a folyó jobb partján az algobárdok, a felsőbb vidékeken, illetve a folyó bal partján a helvétek váltak uralkodó népcsoporttá. Közben a Rhône-delta (Camargue) környékén a görög gyarmatosítók is megvetették a lábukat, és megalapították Massila (Marseille) és Theline Arles) városokat, illetve továbbélénkítették a kereskedelmet a folyó mentén. A rómaiak Kr. e. 140 környékén kezdték meg a folyó középső szakaszának elfoglalását. Kr. e. 127-ben jutott római kézre Vienna (a mai Vienne), amely ezt követően több, mint egy évszázadig a környék központjává vált. "

Vienna

"Vienna az allobroxok fővárosa Gallia Narbonensisben a Rhodanus bal partján, bortermő vidéken. A kezdetben kis falu jelentékeny és szép város meg római gyarmat lett; lakói miveltségéről is nevezetes volt."
"Hires volt Gallia szép és sok városáról. Flavius Josephus szerint 1200 városa volt; ezek között hiresek: Burdigala (Bordeaux), Lugdunum (Lyon), Massilia (Marseille), Arelate (Arles), Nemausus (Nimes), Lutetia Parisiorum (Páris), Vienna (Vienne), Genava (Genf), Genabum Aureliani (Orléans), Argentoratum (Strassburg), Durocortorum (Rheims), Colonia Agrippina (Köln) és sok más."
"A település az allobrogoknak volt a székhelye, Diocletianus óta pedig a Provincia Viennensisnek (franciául Viennoise) Gallia Narbonensisban. Augustus 6km hosszú kőfallal vétette körül; később több császárnak is székhelye volt. Franciaország a kereszténység bölcsőjét tiszteli benne."

Kelták - Ruteni

A Ruteni nép a gallok közé tartozott, s a Francia Középhegységtől (Massif Central) délre eső területen élt. Északon Aubrac-ig, délen az Agout folyóig tartott a területük, jellegzetesen a Tarn folyóra támaszkodva. Az első római behatolás (Kr.e. 120) során a területük déli része római uralom alá került.
Ettől fogva a Ruteni provincia vezető városa Segodunum lett, míg a független terület az Oltis folyó környékén később Vercingetorix seregéhez pártolt. Julius Caesar szerint a Rutenok kitűnő íjászok voltak.
Egy modern ásatás vezette a régészeket arra a megfontolásra, hogy a Kr.e. első sz. közepén épült Palanges erődítmény volt a rutenok fő erőssége valahol Laissac in Montmerlhe közelében.
A Ruteni név származtatható a reconstruált proto-Celtic elemekből: *rowdo- (vörös, amely a Cymric rhudd) szóból ered. Ezért a rutenok a 'Vörösök'. Feltehetőleg a szó alapját az agyagművesség adta, mi szerint a korban a vörös és fehér agyagégetés dívott. ..de lehet a 'Vörös isten' népe is... ..mint a Karantán.

Szardínia - Sar-degh-na

Szardínia


Ókori neve Hyknusa volt. A szóból a NUSA az SZIGET jelentésű. [Pl a katalánoknál ILLA (berek, náda kerek), az ógörögöknél NÉSZOSZ, az indonéz szigetvilágban NUSA a sziget. Ebből gondolva, nem a görögök adták SARDEGHNA első nevét...

Sardeghna

"Phoenicians were Sardinia's first recorded settlers c. 800 BC. Greeks and Carthaginians followed; " "Sardinia is endowed with minerals, including zinc, lead, antimony, lignite, copper, and salt." "At the beginning of the nuragic age circa 1500 BC the island was first called Hyknusa (Latinized Ichnusa) by the Mycenaeans probably meaning island (nusa)"
Gallura

...mint a bituriges nép kapcsán említettem: A bojok területét BUCHnak nevezték délen. Itt pedig láthatjuk, hogy Olbia (Fehérvár) a Buch folyó partján volt a Pontus partján (Bug), de Gallura tartományban is volt egy folyócska Olbia mellett.
Urraim, az ÚR a pokolban - meg a keltáknál - is ÚR.
CORNUS

Sardinia, Italy.
An ancient city on the W coast of Sardinia, near S. Caterina di Pittinuri. Probably founded by the Carthaginians on a nuraghic settlement, it is mentioned by the geographers (It. Ant. 84; Rav. Cosm. 5.26). Livy (23.40) writes of the city in connection with the war in 215 B.C. between the Romans and Sardinians allied with the Carthaginians under the leadership of Ampsicora.

CARALIS (Cagliari) Sardinia, Italy.

A city in S Sardinia on the gulf of the same name. It is mentioned by Pausanias (10.17.9), by Claudianus (De Bello Gild. 521), in the Itineraries (It. Ant. 80; Rav. Cosm. 5.26), and in the Peutinger Table. From prehistoric times the hills that encircle the gulf were occupied by villages whose economy was based mainly on hunting and fishing in the nearby pools. Little is known of the Phoenician invasion of the area (7th c. B.C.), or of the Punic period. During the Roman domination of Sardinia, Cagliari was at first only a fortified center. Under Sulla it became a municipium, gaining full citizenship under Caesar (Auct. Bell. Afr. 98) when it was inscribed in the Quirina tribe and became the most important city on the island (Floro 1.22.35), a position which it still holds. The city was occupied and partly destroyed by the Vandals, but regained vigor in Christian and Byzantine times.
Lehet, hogy NagyKároly innét kapta a nevét?..:-) ...meg az Andok Caral városa?

Szardínia ókori folyói (ismert) a Temus, Thyrsus, Sieprus, Cedris. (Napjainkban a folyónevek picit változtak.)
Olbia előtt találjuk Tavolara szigetet a Tyrrhenins (Tirren) tengerben. A sziget nyugati partján fekvő Cornus város neve nézetem szerint "Körsziget" lehet v. Napsziget, a Caralis város pedig feltehetőleg "Naptörzs" jelentésű.
(Az Idel etimológiája alapján.. Bár az AL-ra láttam "embertől védő" magyarázatot is. ..de ezt majd a nyelvészek..) Mint már írtam, az egyik legmagasabb hegy a Boi.
Sardeghna temetkezése igazodik alehetőségekhez és a környék szokásaihoz.

"- ‘Olbia (Olbia), city in Scythia near the mouths of the river Borysthenes, also called Olbiopolis. ‘Olbia, a port in Bithynia. Olbia, city in Gallia Narbonensis. Olbia, another city in Sardinia. Word widespread in all the lands inhabited by Pelasgians. Etym. from albus (TN – white)."


Szard helynevek: Usini, Uri, Tula, Torralba, Tissi, Ossi, Osilo, Muros, Bono, Banari, Ardara...

Toponym

"Tola (that is a surname too) has the reference in Hebr. Tola? (1 Cr 7,1 and passim) and means ‘scarlet coloured’ appearing as a nomen professionis (used by Jewish of the first wave in 1000 b.C.) to indicate a Jew who loaded the murex for Tyrus (see Toponomastica Sarda p. 56)."

Fura nevek...
Bizonyára emlékeztek még a Szardinia szigetén levő Olbiával (Gallura tartomány) szembeni kis Tavolara szigetre.. Ezek a keletiek a sík területen messze láttak..
De volt arra Caralis és Bithia város és Themus folyó is! Modern térképekről pedig láthatunk: Tola, Suni, Sassari, Uri, Sindia, Oros, Oristano, Uras stb neveket.
"Topographically Apulia consists of the mountainous peninsula of Monte Gargano; the Tavoliere, or lowland, of Foggia; the terraced limestone Murgian Hills; the coastal plain between the latter and the Adriatic Sea, extending from Barletta to Brindisi; and the low and fairly level Salentine Peninsula, which is known as the heel of Italy. The high point of Monte Gargano is 3,480 feet (1,060 meters) above sea level, and that of the Murgian Hills, about 2,200 feet (670 meters). "
"Isola Tavolara is (or was) Europe's smallest kingdom - in 1838 it was granted sovereignity by the then Sardinian King Charles Albert. The monarchy was revoked for a short period by the end of the 19th century but since then it has been the official form of government of the island. "
"Gallura is linked to Corsica by more than the 12km wide Bocche de Bonifacio, the strait between the islands. Galluran Sardinian is closer to the Corsican language than to the idioms of the rest of the island"
Érdekességnek, hogy hol lakik az isten: "The new house, Istana Woodneuk ("istana" means "palace" in Malay) was built in 1890 and completed 2 years later."



Korzika

Görögök, ibérek, gallok
"A (phókaiaiak) késobbiekben úgy döntöttek, hogy az általuk Kürnosznak nevezett szigeten, Korzikán, Alaliában alapítanak új hazát maguknak, és megesküdtek rá, hogy korábbi városukba soha többé nem térnek vissza "
"Az alaliai phókaiaiak Kr. e. 540 körül súlyos vereséget szenvedtek a nyugati kereskedelmükre féltékenyen őrködő, egyesült etruszk–karthágói flottától, de ez sem törte meg a Kr. e. 600 körül a phókaiaiak által alapított Masszalia erejét és fejlodését. Ennek talán az lehetett az oka, hogy a phókaiai görögök és a Masszalia környékén lakó kelták, vagyis gallok békében éltek egymással, kihasználva a kereskedelmi kapcsolatokból származó elonyöket."

Anglia

Albion


GARIANNONUM

(Burgh Castle) Suffolk, England.
The Roman fort is situated on high ground overlooking the river Waveney. It was probably built in the middle of the 3d c. against the threat of pirates. The Notitia Dignitatum refers to its mid 4th c. garrison as Equites Stablesiani Garrianonenses.

Gariennus

Mint láthatjuk, Anglia délnyugati részén élt a gariennus nép. Ott található a Thanatos sziget is, ami tisztára alvilág/Aral. A térképet nézve láthatjátok, hogy a Thanatos sziget másik neve Toliapis. A Gariennus folyótól északra a Dunum öböl található. Itt, Közép-Angliában láthatóak Urolanium, Deva és Mediolanum városok. A Kaledonia területen pedig: CORia, CORda, Vindogara. Alauna már a mai Glasgowtól északra volt.
Érdekes népek lakták Britanniát az angyal-szászok érkezése előtt. HUN, meg GARI. Persze, jártak arra alánok, venetek is... meg belgák...
A mongol területen megismert ORKok helyett itt ORKney sziget van, amin túl már csak THULE (Izland?) van.

Oroszok a keletiekről..

Ugye, Kaledoniában nics Ofen, de Óbuda (Aebuda) van.. Alauna is... (h)Argita meg "Ierne od. Hibernia" provinciában. Banatia sem a Kárpát-medencében, hanem Kaledoniában található. A "Ierne od. Hibernia" provinciában CAUCI település, magas Deva vára pedig "Britannia Superior" provinciában. (Mondjuk, ez van Kaledoniában és Valentiában is..) A Gariennus nép "Britannia Inferior", Mediolanium település pedig Itáliában, Britannia Superior területén v.mint Galliában több is található ezen a néven. Szintén galliai Nemetacum, Nemetocenna város, viszont Ratae "Britannia Inferior"-ban fekszik. Ripa Alta az Kaledoniában, Alta Ripa Pannoniában. Segelocum "Britannia Inferior"; Segontium "Britannia Superior"; Tamesae Aest. "Britannia Inferior"; Tanatos I. (Toliatis I.) "Britannia Inferior"; Varar Aestuar. "Caledonia"; Vindogara "Valentia"; Eboracum "Britannia Superior"; Gesoriacum (Bononia) "Gallia" és Alaunus "Valentia" provinciákban. Hadrian fala ma már csak töredékében van meg.

Ismét Hadrian falánál:

" Segedunum (Wallsend: NZ 301660). A fort (138 m N-S x 120 m E-W; 1.6 ha), defended by a single ditch 6.3 m wide. The NE angle tower, parts of all four gateways, and a portion of the headquarters building have been located, also the branch Wall from the fort to the river Tyne and an external bath house. All is now completely overbuilt."
Mint bizonyára emlékeztek, ez volt a neve a rómaiak által megszállt ruten tartomány fővárosának is Dél-Galliában, Tolosa közelében. Már ott is segéderők voltak...:-)
"Vindobala (Rudchester: NZ 113676). A fort lying astride the Wall (151 m N-S x 118 m E-W; 1.8 ha). The four principal gates and one subsidiary postern, a granary, part of the headquarters building and commandant's baths have been located, and a temple of Mithras has been excavated in the vicus. Nothing is now visible."
" Onnum or Hunnum (Halton Chesters: NY 997685). A fort lying astride the Wall (138 m N-S x 124 m E-W; 1.6 ha). An enlargement of ca. 0.3 ha was added to the W side, S of the Wall, in the 3d c. The main N, E, and W gates, a forehall attached to the headquarters building in the 3d c., a granary, and another building in the central range have all been excavated, as well as barracks and stables in the NE area. An internal bath house is known as well as 3d c. buildings in the extension."
"Vindolanda (Chesterholm: NY 771804). A fort 1500 m S of the Wall (and the vallum) (155 m N-S x 93 m E-W; 1.4 ha). As a Stanegate fort that continued in use as part of the Wall system Chesterholm was occupied from ca. A.D. 80 on, with rebuildings in the 160s and the early 3d c. on sites beneath or adjacent to the present fort (built ca. A.D. 300). Little of the anatomy of the earlier occupation remains, but the side gates and headquarters of the 3d c. fort have been located. The walls, gates, headquarters building, and part of the commandant's house of the 4th c. fort are exposed. The vicus has been partly excavated: it includes strip houses and shops, a bath house, and an official rest house."

Anglia Szkítiától Camelotig - az idegenek köztünk vannak

"A `Wales és welsh "walesi" szavak a germán welsches"idegen, külföldi” szóból erednek. Vagyis Wales lakóit "idegen"-nek nevezzük, bár ők valójában a kelta cymri népcsoporthoz tartoznak. Lásd a függelék 2. hivatkozását Idegen Földi Alain-re és Galafer-re, az Idegenek Királyára. A welsches francia változata a galles. Az ócornwalli galec (illetve a walesi galeg, armoricai gallek) melléknév jelentése "galliai, francia” s valóban lehet ennek is egy "idegen, külföldi" mellékjelentése (lásd a gales "nehézkes”; illetve gallos/galloys/gollus, illetve walesi gallu, armoricai galloud "hatalom, erő, uralom"; Williams 1 (365:159)."

Medina a briteknél:

Cowes, Wight-sziget: A Medina folyó a keleti parti kikötőgát jelzőfényétől a nyugati parti House jelzőfényig húzott vonalon belül.
The River Medina is a small river that runs from the hills in the south of the Isle of Wight, through the capital Newport, towards the Solent at Cowes. The river is a navigable tidal estuary from Newport northwards.
The river is bridged at Newport. Cowes is connected to East Cowes by a chain ferry known as the Cowes Floating Bridge. The name Medina came from the Anglo-Saxon Medune ="the middle one", but the place in Arabia may have influenced its modern spelling.
The town of Medune was an ancient Illyrian-Roman Fortress around 167AD.
The old town Medun (Meteon), more of a fortress, situated 13 kilometers northeast from Podgorica, has origins in the classical period. It was erected originally as a fortress, later on as a town, between IV and III century B.C.
Medune egy folyó Itáliában.

Kelták Pannoniában


"A monda szerint az Észak-Itáliát megszálló kelta sereg másik része a hercyniai erdő felé vette az irányt. Ennek a seregnek a vezetője volt Segovesus. Olykor ezt a csoportot szokták tekinteni a Kárpát-medencébe vándorló kelták első csoportjának, ez viszont kronológiailag nem összeegyeztethető. Ugyanis ez a vándorlás Kr.e. 534-508 között zajlott, míg a Kárpát-medencében kb. Kr.e. 400-tól bukkannak fel a kelta leletek." "A Kárpát-medencébe az első kelta csoportok a Duna-völgyön keresztül érkeztek. A Kr.e. V.sz. vége és a Kr.e. IV.sz. közepe között jelentek meg a valószínűleg Északkelet-Ausztriából származó kelták." [La Téne]

Kelták (Fitz Jenő)

"Pompeius Trogus, a Kr. e. 1. század 2. felében élt történetíró szerint a kelták egy időben indultak meg Itália és "Pannonia" felé. A clusiumi és az alliai csata, amelyben a rómaiak vereséget szenvedtek és [u]Róma kirablására került sor[/u], 388/387-ben történt. Ezzel egy időben, tehát a IV. század elején érték el a Nyugat-Dunántúlt is. A Rajna vidékéről való kelták először aKisalföldet szállták meg, a IV. század folyamán megvetették lábukat a Bakony- Vértes-Pilis, illetve a Balaton vonalától északra. Körülbelül 300 körül érték el a Dunakanyart. Pompeius Trogus szerint évekig harcoltak a helyi illyr lakosággal, amely a Dunántúl déli részében sikerrel ellenállt a betolakodóknak.
A IV /III. század fordulóján újabb kelta népcsoportok nyomultak Itáliába és a Kárpátmedencén áttörve a Balkánra. A hadjáratokban nyugati és Rajna vidéki törzsek vettek részt. A Delphoiig előtört kelták 279-ben vereséget szenvedtek a görögöktől és kénytelenek voltak visszavonulni. Egyik csoportjuk a Drávától délre, a Száva torkolatánál telepedett meg, ezek a kelták Scordiscusoknak nevezték magukat. A Scordiscusokkal egy időben az egész Dunántúl kelta kézre került. A Dunántúl déli része Scordiscus, a nyugati Tauriscus fennhatóság alá került. Lehet, hogy a Boiusok kisebb csoportjai is már ebben az időben jelentek meg a Kárpát medencében."
Gondolom, ezek a Delphoiból Pannoniába hátráló kelták nem azonosak a jósda perselyét kiürítő tectosages népekkel, amelyek Galatiát megalapították...

Egy népvándorlás anatómiája (Szabó Miklós)

"Kelet-Ausztriában (Franzhausen, Ossarn), Délnyugat-Szlovákiában (Bueany-Bucsány) és a Dunántúl északi felében (Sopron-Krautacker, Pilismarót-Basaharc) egyre több Kr. e. 5. századi leletet hoztak napvilágra. Ezek alapján az a következtetés fogalmazódott meg, miszerint a 4. század elejére keltezhető kelta történeti vándorlást megelőzte a késő vaskori La Tene-kultúra hordozóinak néhány évtizeddel korábbi megjelenése, akik joggal tekinthetők a nagy népmozgalom előfutárainak. "
"A Bueany temető használata például az 5. század legvégén megszűnt, a kelta nekropoliszok a 4. század 2. felében olyan lelőhelyeken találhatók (Kamenin-Kéménd, Chotin-Hetény, Maoa-Nagymánya), ahol korábban a La Tene-kultúra nem mutatható ki. Ezzel szemben Sopron-Krautackeren az élet folytatódott, s az itteni lakosokkal békés szomszédi viszonyban éltek a 4. században érkező kelták, akik Sopron-Bécsidombon temetkeztek."
"Ez volt a helyzet a tectosagesszel. A név jelentése: a nép, amely tetőt keres. [Magyarosan: Honkeresők.] Trogus a törzset - eredetét tekintve - Tolosa környékére lokalizálta, míg Caesar szerint őshazája a nevezetes Hercyniai-erdő volt. " (Caesar szerint egy részük maradt a Hercyniai erdőben valahol..."Gall Háború")
"Végeredményben a ma ismert leletanyag elemzése alapján kézenfekvő az a következtetés, hogy a Kárpát-medence a Makedónia és Hellász felé elvándorolni készülő keltáknak volt gyülekező helye, vagyis az expanzió hátországaként működött. Feltűnő a lelőhelyek nagy koncentrációja Délnyugat-Szlovákiában a Kr. e. 4. század utolsó negyedétől, ahol különböző eredetű kelta csoportok fokozatos összeolvadása mutatható ki."


Kelták Magyarország területén (Pap Nóra)

"A vaskardok, tőrök, kések használatát, a kelták honosították meg Európában. Másik híres kelta lelőhely, a mai Svájcban, La Tene-ben található. Az itt élők, nem hamvasztották el halottaikat, és tették bronzurnába, mint a Hallstatt-beliek, hanem értéktárgyaikkal együtt, eltemették őket. A kelta tárgyaik díszítésére jellemzőek a stilizált állati figurák. Az alpesi és dunai kelták a következő törzsekre oszlottak: helvet, bój, ósz, gothin, karn, japod, rhaet, vindelicus, tauriskok vagy más néven nóriak, pannonok és scordiskok."
" A bój kelták, a kimmerek elől, Galliába mentek, s ott telepedtek meg, a rokonaiknál, a galloknál. Más részük, Kr. e. 191-ben, a Pelso-tó (Balaton) mellékein táborozott le, a tauriskos kelta törzs mellé."
"Carnia alatt hajdan azt a területet értették, melyet délen Venetia és Istria, északon Noricum, keleten Pannonia s nyugaton Rhaetia határolt."

COLONIA CLAUDIA SAVARIA (Szombathely) Hungary.

A Roman city 108 km S-SE of Vienna on the amber road from Aquileia to the Baltic Sea. From this center the basalt-paved roads branched out to Brigetio, through Mogentiana to Aquincum, and to Sopianae. The city is often mentioned in ancient documents. It was founded A.D. 43 during the reign of Claudius, ca. 18 km S of the large prehistoric center at the foot of the Alps (Velemszentvid), on the former territory of the Celtic tribe Boii.
Ugye, nem Viennától, hanem Vindobonától volt délre Savaria. Viennától keletre volt..
A biturigesek mellett mindig voltak bojok is. Vajon a bojok mellett is voltak biturigesek?..

Ismerősek...

GORSIUM később HERCULIA Hungary.
A settlement 16 km S of Székesfehérvár on both sides of the Sirviz river. [Ugye, akkor még nem Sár volt a folyó neve, hanem Fizt Jenő szerint BOLIA.] About A.D. 50 a military camp was constructed at the crossroads. It was garrisoned by the ala I Scubulorum for several years. After the departure of the mounted unit a civilian settlement was formed in the area of the castrum and probably raised to municipal rank under Hadrian. At the end of the 1st c. another military camp was constructed S of the city. This was garrisoned by the cohors Alpinorum equitata. After the partition of Pannonia in 106 Gorsium became the religious center of Pannonia inferior. The construction of its capital and forum was begun under Trajan; the former contained the ara Augusti Pannoniae inferioris. The city was devastated by the Sarmatians in 178 and by the Roxolans in 260.
Bononia-Malata (Banotor).
An important fortress which served as a port for Sirmium on the Danube. Here also there was a bridge over the river. The site was excavated in 1965 and 1970-71. The remains of houses dated 1st-4th c., baths, an Barly Christian church with cemetery are well preserved. Architectural remains and objects from the migration period (5th-6th c.). According to Notitia, Bononia was the residence of some units of Legio V lovia.
[De volt itt Pannonia déli részén Carnacum (mai Normandia) és Teutoburg is.]
Kelebia testvérvárosa:
CLUPEA or Aspis (Kelibia) Tunisia.
The old town on Cape Boa rises along the slope of the hill where the fort stands, several km NW of the present town. Some recent works of construction in this sector in 1966 revealed an important residential district descending in successive tiers towards the bank. Of particular importance is a luxurious villa that contained a bust of Marcus Aurelius.
CHOMA (Hacimusalar) Lycia, Turkey.
The site, 14.5 km SW of Elmali, is first mentioned by Pliny (HN 5.101), then by Ptolemy and Hierokles and in the Byzantine bishop lists. In the 2d c. A.D. it received 7000 denarii from Opramoas of Rhodiapolis for a stoa and a Temple of the Augusti. ..The river Aedesa, mentioned by Pliny (HN 5.101), is clearly the modern Akay. .. The remnants of antiquity consist merely of sherds and ancient blocks in the villages of Hacimusalar and Sarilar.
CAUCA (Coca) Segovia, Spain.
A site in Tarraconensis 59 km from Segovia on the way to Valladolid. According to Pliny, it was a city of the Vaccaei (HN 3.3.26); it is also cited in Ptolemy (2.6.50) and Appian (Iber. 51.89). It was the birthplace of Theodosius I (Zosimus 4.24). [Cauca-sus táján is sok magyar nyom van. Ardeal keleti részét is CAUCALANDnak hívták az ókorban.]
"The cities of Byzantium (Polyaenus 1.47.2), Cauca (Appian Hispanica 52), and Chios (Appian Mithridatica 46-47) were seized and looted in disregard of their conditional surrender; Tryphon killed his prisoner Jonathan Maccabaeus despite the delivery of Jonathan's two children as hostages for Jonathan's release (Joseph. Jewish Antiquities 13.204-206);"

Árpi bejövetele:

"The geographer Ptolemy says (Geogr. lib. III. c. 10. 7), that the shore of the Black Sea, starting from the northern arm of the Danube, to the mouths of the river Borysthene and bordered at west by the river Hierasus or Siret, was inhabited by a population called Arpii, while Ammianus Marcellinus calls the same land Arabia (lib. XXXI. C. 3). "
Vagy máshová ment?...

"Place: Arpi di Foggia, province Foggia, region Puglia, Italy Name: Arpi (Ptol., Plin., Strab., Liv., Peut.) Argos Hippium (Plin., Strab.) Argyrippa (Strab., Plin.) Etymology: The town is said by Pliny and Strabo to have been founded by Diomedes from Argos after the war of Troy. Later, the name Argos Hippium was changed into Argyrippa and then Arpi. This story could be of great importance because it shows a name of the same series -ipo, -ipa which is very productive in Southern Iberia. Moreover, the eastern (Mycenean) influence hidden behind the story of Diomedes is in agreement with what postulated by Villar for the series mentioned. The stem of Argyrippa is related to the Greek arguros 'silver', or it is a reduplication of the Greek city Argos, or even an independent appellative from the IE root *ar(e)g'- 'glittering, white', from which also the Greek word and place name come."

"- Pannonia, Roman province, situated between Dacia, Noricum and Illyria. Its name derives without doubt from the word Ban (Banus), Gr. Pan, a title of the ancient national rulers of this province. Similarly, a number of regions of Hungary or ancient Pannonia have been governed by Bani in the Middle Ages, which had the name Bani Slavoniae, Bani Croatiae et Dalmatiae and Bani Machovienses, and the territories administered by these Bani were called Banatus. The etymology of the name Pannonia from Pan (banus) also results from the name of the Pannonian city Bononia, today Ban-Monostor. "
[Felsina/Bononia (Cispadia) Pannon település!!]
Ahol a madár száll:
"- ripa, to fly, Lat. volatus, Rom. aripa (TN – wing), Lat. ala."

Balkán


Nyugat-Balkán

"These Dinaric Alps reach heights of 6000 feet, with only two major passes between the interior and the coast, namely the Krka River canyon and the Neretva River valley"
[Kerka patak van Zala megyében és volt Anatóliában.]
"There has been a recent discovery of Middle Bronze Age pottery above the town of Hvar (Napsziget). The Late Bronze Age discoveries include settlement tumulus in many areas, as opposed to the burial types noted in northern parts of the Adriatic."
"Tumuli are very rare on Vis"
"About 600 B.C. the Gauls invaded the near mainland and drove the Liburnians from the mainland to the islands. Scattered throughout the island are other Tumulus-Grave mounds that were utilized for many purposes."
"In 547 A. D. the invading Slavs and Avars started to advance westward into the Balkans. Annually, advancing waves of invaders came further and further into the territory known as Illyricum (Dalmatia). They would lay waste, pillage, plunder, enslave and eventually they would settle in the newly conquered areas."
"Dubrovnik began a war with Hum (now known as Bosnia-Hercegovina) in 1184. Hum attacked the island of Corcula and was repelled. By September 27, 1186, a treaty was entered into between Hum and Dubrovnik in which Hum would renounce its claims to Corcula and Vis."
"November 8, 1202, the Army of the Fourth Crusade set sail from Venice. The 480 ships led by the Doge sailed directly to Zara and captured and sacked the city. The Pope, upon hearing of this sin against the Catholic Hungarians, excommunicated the entire Venetian force."

Bitanika: (Piások Szófiából)
"- scardia, the name of plant with the Dacians. “Itali malum terrae. Daci absynthium rusticum, alii scardian”. We also find a similar form in the Italian botanical terminology: scardicione di campi, scardicione silvatica. "
Vaskapu - India kapujában - Serindia
"- Ser (the Gate). In Egyptian mortuary papyri are often mentioned the high mountains from the divine region of the ancient empire, situated near the great river Nun, called by the Greeks Oceanos potamos, “the father of the gods”. At the western straits of these mountains was, according to Egyptian sacred geography, the Gate called Ser, identical with sidareiei pylai, Portile de fer, with Homer (TN – the Iron Gates)."
- strava, the alms given by the barbarians of Dacia at the graves of the deceased. The word was also in use in the Italic language.

Balkan map Ami a térképről látszik...

Macedonia, Dardania és Trákia találkozásánál élt az AGRIANES nép. Nagy városuk római írással: Gariscus (modern Caratova). (A környék a Déli-Kárpátok kicsinyített mása...) Alattuk Aestraea területe volt. A peonokhoz tartoztak. (Nem trák, nem illyr). "Agrianes: ’AgrianeV, thrax-macedoni nép a Strymon mellett, Rhodope és Haemus/Balkan hegység között, hires nyilasok, azért Nagy Sándor seregében yiloi néven említtetnek, Arrianus és Curtius gyakran megemlékezik róluk. " Leghíresebb királyuk Langarus volt. Egy névgyűjteményben megtalálható az Agrianes név valamint a hunok neve is.

Trákok (Schütz István: Fehér foltok...)

"A trákok első királyát görög szerzők említik Rhészosz (R'hsoV) néven, de a kutatók bebizonyították, hogy ez nem egy bizonyos király neve volt, hanem a király jelentésű trák szó (vö- latin rex, regis 'király'). [Rhe= pelazg, király. P.I.] Darayavahuš (görögül Dareiosz) perzsa király nyugati hódító hadjáratai során először Kr. e. 512-ben lépett a trákok földjére, de a hódítást több évtizeden át tartó hadakozás után csak Xerxésznek sikerült befejeznie, aki a meghódított területet katonai adminisztráció alá helyezte. A perzsa uralmat csak Kr. e. 476-ban sikerült leráznia Térész trák királynak, akinek a nevéhez fűződik az odrüszok királyságának megalapítása. Utódai - Szitalkész, Szeutész, majd később Kotüsz - tovább gyarapították az ország területét, de aztán Kr. e. 4. század közepén újabb hódító jelentkezett V. Fülöp makedon király személyében. Utóda, Nagy Sándor tovább folytatta a hódítást a trákok lakta területen és a triballok leigázásával az egész Thrákiát hatalmába kerítette, majd Lüszimachosz hadvezért tette meg helytartójának,
Az odrüsz törzs Dromichaitész géta király/rix (a mai Dobrudzsa területén uralkodott) segítségével fellázadt a makedon uralom ellen, de a kezdeti sikerek után a törzs az Al-Duna mentén előrenyomuló kelták (szkordiszkok) uralma alá került, amit csak Kr. e. 216-ban sikerült leráznia. A korábbi erős trák királyságot mégsem sikerült visszaállítaniuk: Kr. e. 164-ben, három hadjárat után, már Róma volt Makedonia és Görögország ura. Az új hódító a trákok földjén politikai eszközökkel vetette meg a lábát. A hatalomért egymással versengő trák törzsek közül Róma az odrüszokat támogatta, de hatalmi elképzeléseit Kr. e. 56-54 táján Burebista (más néven Boirebisztasz) dák király erős politikai-katonai szövetsége zavarta meg, úgyhogy Thrákia meghódítására csak ennek a szövetségnek a felbomlása, Burebista meggyilkolása után kerülhetett sor.
Az ókori trák "városok" valójában nagyobb vásárhelyek, vagy kultikus központok, illetve földsánccal vagy kőfallal körülvett katonai települések voltak. Ezeknek a településeknek a nevében a második szó (az utótag) -dava/-deva, -para vagy -bria: Pulpudava, Mezembria, Bessapara. [Felteszem a DEVA kultikus, a BRIA katonai telep volt. P.I.] A középbalkáni térségben fontos, állandó jellegű vásárhely lehetett Bessapara (jelentése valószínűleg 'Besszavásárhely' volt), a jelentősebb félvárosi települések közül Kabülét, Maszteirát (ma Mladenovo), Beroét (ma Sztara Zagora) kell megemlíteni. A görög források feljegyezték Szeutopolisz városának a nevét is, amit Szeutész trák király alapított. Az ókori követelményeknek megfelelő város csak egy volt a középbalkáni térségben, Philippopolisz (ennek trák neve Pulpudava volt)."
A trák szövegben az egyetlen biztos támpontnak a benne kétszer is előforduló *razé- gyökszó, ami feltehetőleg a görög szövegekben feljegyzett rhészosz 'király' szónak felel meg. Néhány azonosított értelmű trák glossza: arz-, ard- 'fehér', bergule 'domb', bistras 'gyors', brent- 'szarv', germ- 'meleg' (vö. albán zjarrmi 'tűz, forróság'), deza-, diza- 'kecske' (vö. albán dhi 'kecske'), dreni- 'szarvas' (vö. albán dre/dreni vagy dreri 'szarvas'), ezb- 'ló', kele- 'forrás', sabasias- 'szabad, szabados', salt-, sald- 'arany', strau-, trau- 'vízfolyás, patak', zemele- 'föld' stb.


Ork

"„Az akhájok néven ismert nép építette a jelek szerint Tirünsz, Mükéné és Orkhomenosz városát, és lépett a minószi tengeri birodalom örökébe, amelyet… Kr. e. 1400-ban megdöntött. A mükénei korban uralmuk alatt tartották az Égei-tenger partját, háborúskodtak egymással és megküzdöttek minden jövevénynyel. Legfobb ellenségük a Hellészpontoszt uraló osi település helyén épült Trója volt. A frígiai eredetu trójaiak a hettita hatalmak meggyengülésekor hatoltak be Kis-Ázsiába; a jelek szerint Kr. e. 1500 körül foglalták el a Hellészpontosz bejáratához közeli területet… Röviddel Kr. e. 1200 után az akhájok egyesült erovel támadtak az erodítményre, élükön Mükénével, melynek fazekasáru kereskedelme megsínylette a versenyt a trójaiakkal."
"Phlegüasz, Ixión apja, Orkhomenosz királya, a lapithák nemzetségének őse; Apollón megerőszakolta a lányát, ezért ő felgyújtotta a delphoi Apollón-templomot (Serv. Aen. 6,618). A másik utalás az Epheszoszban lakó Hérosztratoszra vonatkozik, aki i. e. 356-ban hírvágyból felgyújtotta Artemisz (Trivia, a rómaiaknál a „hármas útelágazás” istennőjének, Hekaténak, illetve a Hekatéval azonosított Dianának vagy Lunának a mellékneve, vö. Ov. met. 2,416) epheszoszi templomát. Bár az epheszosziak megtiltották nevének kimondását, bűnös tette révén mégis bekerült a történelembe (vö. Val. Max. 8,14, ext. 5)." Az ork szóval a mongoloknál találkoztam először, a lapitha szóval pedig Óceániában.

Cappadocia az árgyélusát!

- "According to Plutarch and Diodorus, Eumenes had won the battle but lost control of his army's baggage camp. This baggage was all the loot which the Macedonian veterans (called the Argyraspids, or Silver Shields) had accumulated over 30 years of successful warfare. It contained not only gold and gems but the Greeks' women and children. Antigonus sent a message to the Silver Shields saying he would give back all their baggage if they gave him Eumenes. The Silver Shields handed over Eumenes. Antigonus, after some consideration, had his enemy executed."
"Orcínia (llatí Orcynia) fou un lloc de Capadocia on el 320 aC el diadoc Eumenes de Cardia va patir una derrota contra Antígon el borni, per la traició d'un dels seus oficials."
"the Volcae Tectosages, seized on those parts of Germany which are the most fruitful [and lie] around the Hercynian forest, (which, I perceive, was known by report to Eratosthenes and some other Greeks, and which they call Orcynia)"

Orcynia

"Volcae of his time were settled in Moravia, east of the Boii. Their apparent movement may indicate that the Volcae were newcomers to the region. Caesar's remark about the wealth of this region may have referred not only to agriculture but also to the mineral deposits there, while the renown attributed to the Volcae "in peace and in war" resulted from their metallurgical skills and the quality of their weapons, both attracting the attention of their northern neighbors . Together with the Boii in the upper basin of the Elbe river to the west and the Cotini in Slovakia to the east, this area of Celtic settlement led to the exploitation of natural resources on a grand scale and the concentration of skilled craftsmen under the patronage of strong and wealthy chieftains. This culture flourished from the mid 2nd to the mid 1st century BC, until it buckled under the combined pressure of the Germans from the North and the Dacians from the East."
Most akkor hol is volt Orcynia? A bajoroknál? ..a morva grófoknál? .. Kisázsiában?.. Boiotiában?

Egyéb helyek...


CHAIRONEIA Boiotia, Greece.
Situated at the NW entrance to the region in the narrow Kephissos plain lying between Mt. Thourion and Mt. Akontion, at the modern village of Chaironeia (formerly Kapraina). The gateway to Boiotia, Chaironeia had a Neolithic settlement but apparently none in the Mycenaean age.

Vajon 7-en voltak?


GONNOS or Gonnoi, Gonnoussa, Thessaly, Greece.
An important city of Perrhaibia, located on the left bank of the Peneois river, at the W entrance to the Tempe pass. It controlled the pass and the S end of a route which led from Macedonia to Thessaly over the E shoulder of Olympos via Lake Askyris.

Iber keletiek...

A honlap állítása szerint a "vár/burg" fogalomra 2 szó volt a keletiek nyelvében: Durum és briga. Az utóbbi főképp az Ibériai-félsziget nyugati felében dívott. Ilyen városnevekkel, mint: Segobriga, Nertobriga, Flaviobriga, Amallobriga és Nemetobriga. Ez utóbbi valahol a mai Santiago de Compostela környékén volt. A briga változatai a -bre, -bri toldalékok is. A rex, rix, rig, rej a mediterrán nyelvekben király jelentésű volt. Több név a korból ezzel a végződéssel maradt fenn: pl. a BOI népnél Boiorix vagy a híres kelta vezér neve, Vercin geto rix (Vercingetorix= Vercin, a gótok királya).
Az Eburius, Eburancus, Ebora szavak a keleti szent "yew" fa, az EBURO nevéből származnak, ahogyan a dakota mondás is: "Eb ura fakó, Ugocsa nem koronáz!" ...:-) A rómaiaknak ellenálló Lusitan vezér, Viriatus neve eredeztethető az -uiros = "férfi, ember" indo-európai gyökből, bár Pliny szerint az *uei- (Vei?) a harcosok által viselt csavart karvédő neve volt.

"- Ra, title of sovereignty of the first Pelasgian king, who had reigned over Egypt (Uranus, Tum). The same personality of prehistorical times figures in Romanian traditional songs under the name “Raiu imperat”. “Raiu” in the ancient language of the Pelasgians meant rege, king. In Romanian carols is mentioned “cununa raiului and domnului” (Teodorescu, 90 / TN – the crown of the king and lord), and in another version “cununa rugului” (Marian, Nunta, 440), where “rug” is a vanished dialectal word with the meaning of “rege”, Gr. ryga, rex, see regas. The feminine form had been with the Egyptians Rait; in Greek and Roman theology ‘Rea (Rhea) = regina, queen, as was called the wife of Saturn, and Rhea Sylvia, the daughter of king Numitor of Alba Longa, the mother of Romulus and Remus. In ancient French and in the Bressan dialect from Jura, ray, Prov. roi, rey = Rom. rege, king. In the idiom of the Gypsies of Transilvania and Romania, in which we find many elements of the ancient Egyptian language, rai and ray."
"- regas, rex. In the history of Apollonius of Tyr we also find the forms raga, ryga and riga ."

Ősz Marokkóban:


CEUTA (Septem Fratres) Morocco.
The ancient city is covered over by the modern one. Repairs and construction work have uncovered some underlying ruins, as yet unidentified, in the cathedral quarter, and traces of a Roman necropolis. Among the remains are the base of a sarcophagus, carved in marble; a bronze statuette of Hercules; some coins, and a great quantity of pottery. A bishopric in the Byzantine era, Septem was the last Moroccan city to recognize the authority of the emperor at the time of the Arab conquest.

INCORONATA

(Pisticci) Basilicata, Italy.
An ancient center near the town, set on a small, elongated hill overlooking the river Basento. The settlement, isolated on every side, may be reached only from the E where it looks out over the sea. It is 6 km from the center of the Greek colony of Metapontion and W of the line of defense of the Achaean colony.
Azt tudtam, hogy az István/Stephan koronát jelent. ...de hogy még a Pisti is..
"- Touroys (Turus), castle in the Thraco-Illyrian regions, Lat. turris, Rom. turn (TN – tower/torony). The same form has been also used in the regions of the barbarians from near Pannonia: Castrum Turul, today Turocz."

Németek?


METZ - Nemets

"The Volcae were free and independent, had their own laws, and possessed the jus Latii. The chief town of the Tectosages was Toulouse (Tolosa); of the Arecomici, Nîmes (Nemausus); the capital of the Roman province and residence of the governor was Narbonne (Narbo Martius).
The Volcae are believed to have originally been settled north-east of the Rhine, in what is now western and central Germany in the basin of the Weser River where there are toponyms of supposed Celtic origin."
"In ancient times Metz, then known as Divodurum (the town at the holy mountain), was the capital of the Celtic Mediomatrici, and the name of this tribe, abbreviated to Mettis, formed the origin of the present name. At the beginning of the Common Era, the site was already occupied by the Romans. Metz became one of the principal towns of Gallia, more populated than Lutetia, rich for its wine exports and having one of the vastest amphitheatres of the country. "
"NEMETS, NEMETZ, NEMESCH, NAMAAH (EVREU) Means "pleasant" in Hebrew."
"NeMetz - fara frica , neinfricatiMets - Masura Nemets - fara masura ( nemtii beau fara masura ...) "

Nemetocenna

'Ancient capital of Artois, Arras is currently the capital of the Pas-de-Calais region. Near the Scarpe and Crinchon rivers there are currently more than 44,000 who call themselves Arrageois and “Arrageoises.” ' 'Arras dates back to the pre-Roman era, when it was known by the gaul name of Nemetocenna – from the celtic Nemeton, meaning sacred place. '
Nemetes nevű nép a mai Saar-vidék területén élt az ókorban.
'The Gaulish Atrebates lived in or around modern Artois in northern France. Their capital, Nemetocenna, is now the city of Arras.' 'on the Scarpe River, southwest of Lille. Of Gallo-Roman origin, it was the chief town (Nemetacum or Nemetocenna) of the Atrebates' Arras is situated in a fertile plain on the right and southern bank of the Scarpe, at its junction with the Crinchon which skirts the town on the south and east . Egyszer már írtam róla, hogy Skót vándorlás stációjának tűnik: Arras sziget Skóciánál, Aras sz. Ny-Irországnál, Arno folyó Itáliában, Arran folyó a Kaukázusnál...

A kelták nyelve


Kelta nyelv

"Linguistic scholars divide Celtic peoples into the so-called Goidelic and Brythonic branches, where the hard c- sound of the Goidels (e.g. the Irish or Scottish "Cenn", head) becomes a softer p-sound in Brythonic (Welsh or Cornish "Penn", head). The first Celtic immigrants to the British Isles probably arrived between 2000 and 1200 BC. These are known as the q-Celts and spoke Goidelic. The label q-Celtic stems from the differences between the early Celtic and Italic (i.e. the language that developed into Latin) languages, which included the lack of a 'p' in Celtic and an 'a' rather than the Italic 'o'."

Latin nyelv

A latin nyelv az indoeurópai nyelvcsalád itáliai ágán belül a latin-faliszkuszi nyelvek csoportjába tartozik. (Közeli rokonai az oszk és az umber nyelvek voltak, amelyek valószínűleg hatottak a latin és az újlatin nyelvek fejlődésére is.) Nevét onnan kapta, hogy az ókori Itália Latium nevű tartományának nyelve volt eredetileg. Róma terjeszkedésével az ókorban és a középkorban az egész mediterrán térségben elterjedt, s a Római Birodalom hivatalos nyelve lett.
Sok latin alapú szó (elsősorban nemzetközi szavak) található más modern nyelvekben is, mint például az angolban – ahol a francia közvetítésével a latinból származó szavak aránya szélsőségesen magas, az Oxford Dictionary szerint a ma használatos angol szókincs fele (például szinte az összes elvont fogalom)! – és a magyarban is.
[Ugye, venetek és más, latinhoz hasonló nyelvű népek (pl. rómaiak) nem jártak a brit szigeteken...]
..érdekesebb, hogy egy igen gyakran használt, ma is vulgárisnak és ezért nyomdafestéket kevésbé tűrőnek számító szavunk – amit tökéletesen magyarnak érzünk már – is latin eredetű, mégpedig igen régi átvétel, a caco, cacare igéből származó magyar „kakál”. [Ezt - spanyol közvetítéssel - átvették a kecsua indiánok is, akik a magyarhoz hasonlóan hallották félre: "caco" helyett "kaka" náluk is..más indiánokra ez nem jellemző.]

Excrement Kaká, a Brazilian footballer who plays for AC Milan
In some areas of Argentina Kaka may refer to a male penis
Kaka, a native New Zealand bird
Nick-name of Kazimierz Deyna, a Polish footballer and star of Escape to Victory
a variation of the slang term caca, meaning "excrement" in several languages
Kaka means Crow in Tamil and Malayalam

Okcitán nyelv

"Az okcitán vagy okszitán nyelv (saját nevén és franciául occitan, szintén langue d’oc vagy általánosítva provanszál) Dél-Franciaországban beszélt újlatin nyelv, közelebbről a nyugati újlatin nyelvek iberoromán csoportjába tartozik. Legközelebbi rokona a katalán nyelv."
"Szintén okcitán nyelvjárás az aráni nyelv, amely a gascogne-i dialektusnak a pireneusi Aran-völgyben (Val d’Aran) beszélt sztenderdizált változata."
"Besorolás:Indoeurópai nyelvcsalád › itáliai ág › újlatin nyelvek › nyugati csoport › gallo–ibér ág › iberoromán csoport › okcitán nyelv"

Venét nyelv

A venét nyelv az indoeurópai nyelvcsalád itáliai ágának északi csoportjába tartozó ókori kihalt nyelv, amelyet Itália északkeleti részén, a mai Olaszország Veneto és Friuli tartományai területén, illetve valószínűleg Ausztria déli részén egy keskeny sávban beszéltek; nemrégiben hírt adtak Nyugat-Magyarországon felfedezett venét nyelvű szöveges anyagokról is.
A ránk maradt igen kevés feliratos emlék (kb. 250 rövid, 10 szónál nem hosszabb szövegek) alapján a nyelv a latinnal állhatott közeli rokonságban: ezt tükrözi hang- és a névszóragozási rendszer. Kezdetben az etruszk ábécét használták, majd a latin írást vették át. Példák: ekvon donasto "lovat ajánlott fel" (vö. latin equum donavit), ego „én” (vö. latin ego), mego „engem” (vö. latin me). /equus=ló,latin/ Tényleg olyan szlávos...
Tehát: a venetek megtalálhatók voltak az Adria két partján. Latinhoz hasonló nyelven beszéltek. Urnás temetkezésük (is) volt, mint az Alba Longa stb. latin városban.

Kezdetben vala az ige... (Timaru-Kast Sándor)

"Gondolhatok akár az ír ULAID [ejtsd „ÖLED“] vezérre, aki az első volt az ő földjén (> vö. „ELÖD“ !), a mai ír „Cúige Ulaidh“ – ‘Ulaid (Előd) Vidéke’ – az angol Ulster (Észak-Írország) tartományban, vagy a gall szabadságharc hősére VERCINGETORIX-ra és várára AVARICUMra is, nehéz lenne ezekből minden kétséget kizáróan indogermán eredetű szavakat, neveket kihámozni.
Érdekes, hogy a Galliába beköltöző frankok, még nem álmodoztak közös indogermán alapokról, hisz a szétvert „Avaricum“ romjaira a mai francia Bourges (német Burg-ból, értelme vár) város épült. Véletlen egybeesés vagy egyszerűen fordítás ?"
" Az egyszerű (nem összetett) szavak általában vagy magas vagy mély hangrendűek, a szótőhöz illesztet toldalék, az indogermán nyelveknél ismeretlen, hangharmóniát követ:
URRA úr > URR-AIM tisztelet / GAOIS [gís] okosság > GAOIS-EACH [gíseh] okos "
" valódi szóbokra KÖR szavunknak csak a magyar és a kelta nyelvben fordul elő, a többi ún. indoeurópai nyelvekben itt-ott előfordulnak a ‘kör’-rel kapcsolatos szavak, de távolról sem olyan gyakran. Gondolom, hogy egy épeszű ember sem képzelné, hogy a magyar és a kelta szóbokor egyessége csak amolyan ‘véletlenek’ szüleménye (ennyi véletlen egy kicsit túl sok lenne !) vagy, hogy – a megszokott normáknak megfelelően – a magyar ‘átvette’ a keltából a ‘kör’ szóbokrot, amúgy egészében, vagy netán külön-külön forrásból merítve és külön-külön utakon járva ugyan arra a szavakra ‘fejlődtek’."
" rokonságot jelölő szavak: GAOL család, nemzetség, ANU anya, AITE (nevelő)atya, BEAN asszony, öregasszony (banya), FEAR férfi, férj, DAIDEO nagyapa, MAMÓ nagyanya, GARMHAC gyermek, unoka, GARLACH gyerek, kölyök, MAC fiú (mag), LEIAN leány, CAILIN menyecske (vö. török GELIN menyecske), BÁB menyecske, szerető, ÓG ifjú, öcskös > ÓGLAG, HOGYN legény; ÉIGIN egyén stb."
Bármilyen idegenek voltak a gallok, azért nem volt mindenki magyar ott sem. De figyeljük meg, melyek voltak azok a népcsoportok, akik minden látható ok nélkül előnyöket élveztek az épp regnálóknál.

Következő rész: Kelták 2

Pesti István 2007. december

Nyitóoldal