A csillag

Star

A bayeux-i falikárpit

Milyen nyelven írták ?
Istim irant stella. O Tapiz de Bayeux. Star controlled by God? (Isten irányította csillag?) Latinul viszont, ahol a "csillag=stella", az "istim=onnan". Sajnos, az IRÁNT (magyar) szó nem szerepel a latin szótárban. Talán speciális gall szó. Így egy lehetséges fordítása az "ISTIMIRANT STELLA" feliratnak: "..abból az irányból egy csillag." ..esetleg: "Ott a csillag irányából".

It is a major tourist attraction in the Normandy town of Bayeux, where records show it has been since at least 1476. The Bayeux Tapestry is a 20 inch wide by 230 foot long (50 cm by 70 m) embroidered cloth (not an actual tapestry) which explains the events leading up to the Norman conquest of England as well as the events of the invasion itself. The Tapestry is annotated in Latin

Képrészletek a szőnyegből:

Kép - Harold REX INTERFEC TVS:EST
ET SAPIENTEAR ADREALIUM
C:WILLELM: DVX INMAGNO
(Megszünt! link) (tarsolyos motívummal)
DVCIS:PVG NANT CONTRA DINA (Megszünt! link)
VL:ANGLI ET FRANCI: INPRELI

Nem fordították. Viszont mindenki a Halley üstökösre mutogat.
Mikor élt Halley?

iste,… ama beszéded nunc isti doceant ama …
isti,… isti ih iste ott amott …
Istim= onnan, abból az irányból

isti és urdu
Persian "ized", which means angel or deity. The name Izidis simply means "worshippers of god", which is how Yazidis describe themselves. The meaning of the isti^adhah is: I seek the protection of Allah (Quran). We mentioned the Hadiths concerning Isti`adhah (seeking refuge with Allah) in the beginning of this Tafsir, so we do not need to repeat them here. Istikharaah means to ask Allah to guide you to the path best for you concerning an affair with two halal options. In matters that are waajib (obligatory), haraam (forbidden) or makrooh (disliked) there is no need to pray Istikharaah. isti'ana = segítség keresés.
Istalaa / Tafkheem (elevated) . isteelaa (conquering). Istilaam in Arabic means to touch with the hand or the mouth. "Istislam" means "submission". It is apparent from Shaykh Abdul-Qadir (rahimahullaah), who was a Hanbali, that al-Istiwaa, which is Allaah ascending over the Throne, with His Essence, is carried unrestrictedly without. Istihazah
forgiveness Istighfar is a noun. It means "the seeking" of forgiveness, with the emphasis on the "seeking", or the noun. "Isti" is that part. "ghfar" is the object of the seeking, in this case, Ghafara, loosely translated as forgiveness. So Istighfar is the "the seeking of forgiveness", or the "act" of seeking forgiveness. The "istijara" featured as an overall umbrella for the asylum.
wudu questions Also at college when people pray they do not perform istinja, but does that mean their salah is invalid as they are not in a complete state of purity?
A Dictionary, Hindustani and English szerző: John Shakespear
The word isti'faa is used in India meaning resignation.
istihläl = The appearing of the new Moon.
isthal or sthal = place, home, fixed residence.

Távoli csillagok

A tadzsik zászló
A trikolor közepén hét csillag és egy hármas halom.
Tadzs (taj) az "korona" jelentésű.(meg "kéz"..). Érdekes megfigyelni, hogy a tadzsikok zászlaja piros-fehér-zöld és 7 csillag van benne az arany korona felett...

Bizony a magyar címerekben felbukkan a hold és a csillag képe.

Egy magyar hold (Megszünt! link)

A kapukon a leggyakrabban visszatérő díszítés a rozetta, vagyis a Nap (a bőség, termékenység, a remény) ősi székely (és egyetemes) jelképe, aztán a Hold és a csillagok, a tulipán és a tekergőző inda (vagyis az életfa).

Alba Julia és vidéke

A magyarvistai református templomot a XIII. század végén a Monoszló nemzetiségbeli Péter építtette, román stílusban. Később többször is átépítették, 1498-ban kiegészítették. A
nyugati félköríves kaput szőlőindák, leveles, virágos indák, szimbolikus, sárkányszerű ábrázolások díszítik. A déli kapu is román kori, rajta nap, hold és csillagok vannak. Szép az oromzati kerek ablak.

Magyar büszkeség napja (Megszünt! link)
Mindenki maga dönti el, mire büszke...

Gyergyó (Megszünt! link)

A szakember szerint Gyergyószentmiklósnak nagyon jó címere van. Kék a háttér. A kék Gyergyó ősi színe. A nap és a hold a székelységre utal, a hármashalom a magyarsághoz való közünkre mutat, a fenyő pedig azt bizonyítja, hogy Gyergyószentmiklóson az alapfoglalkozás a fafeldolgozás. Egyszerű, de kifejező címer.

Érdekesség (Megszünt! link)

a reneszánsz a szent nyelvekhez (héber, görög, latin) és népekhez kíván kapcsolatot találni (csakúgy, mint Európa minden népe) - jórészt nyelvi hasonításra épít (főleg a héberrel: Otrokócsi Fóris Ferenc - ember = abar; hold = chalad) - magyar nyelv Európában társtalan, keleti eredetű, egyezéseket mutat a héber nyelvvel (tárgyas igeragozás, birtokos személyragok - Geleji Katona István)

Pénz, mint a csillag

Turais autonomia kedvelő

autonomous okrugs: Aga Buryat (Aginskoye), Chukotka (Anadyr'), Evenk (Tura), Khanty-Mansi, Komi-Permyak (Kudymkar), Koryak (Palana), Nenets (Nar'yan-Mar), Taymyr {Dolgano-Nenets} (Dudinka), Ust'-Orda Buryat (Ust'-Ordynskiy), Yamalo-Nenets (Salekhard)

Ben Gurion - A "Közép országa/ Csong Kuo"

(Kína saját magát , mind a mai napig, a „közép országának” (Zhuong gua) hívja.)
On-guhryon settlement has got its name from the Buryat "ungaeraeae" that means "has come to an end" (end of a road, way). Some people believe it to be of the Evenk origin - "ungarae" which is "the middle, the centre".

Evenki szavak

beega = month, moon/hold (Temesvár, Kelet-Afrika)
szöökö ? szaka? = blood/vér
oosikta= csillag
naala = kéz
nikimna= nyak
taancelaa= tánc (orosz: tancevaja)
yraas = tiszta
ukur = ökör
imi = inni
asii = nő
sigii = erdő
zuug = ház
aral = sziget
tanii = szám
agiptii = old/régi, ősi (Mint Egyiptom)
siguun = nap
muu = víz
bagdarin = fehér
sin-arin = sárga

Sakha vocabulary

Mint látjuk, a sakha népnél a "bega" nem "alien", csak a "hold". Viszont mintha a nevük "szöökö ? szaka? = blood/vér" emlékeztetne a Ma(ha)lai /Nagy vér/ szóra. Gondolom, a "tánc" szavukat az oroszból, az "ökör" szavukat meg a turkból merítették. Az "asszony" szavuk talán alán, míg a "tanít" szavuk turk. A "sárga" náluk "arany szín" a tokároktól tán. Figyelemre méltó az agiptii = old/régi, ősi szavuk, amely Egyiptom esetében a "Hold adománya" (Ay-gipt).

Dávid csillag

Amikor a magyar királyság ezeréves fennállását ünnepeltük, a Hősök terén egy zsidó-magyar énekes két szám éneklése között kifejezte a jókívánságait, hozzátéve, hogy ők már háromezer évesek.

Nem dicsekvésképpen, de a magyarok ősei meg már sok millió éve a földön élnek. Csak az ellenségeink híresztelik, hogy a Szíriusz egyik bolygójáról jöttünk. Napot hoztam, csillagot...

Pár név az Andokból

mara = év (Aj-mara?)
uru = nap
wara wara = csillag
hacha wara wara = bolygó
magueyes = agave kocsánya
guagua/wawa = gyermek

Csillagisten

Mint láttuk, a finnugor ISTEN szavunk megtalálható az asszír nyelvben (istin) és a sumer nyelvben (astan) is. A szankszritban ISH az maga az isten. Tara pedig csillag jelentésű. Tán ebből állt össze az ISHTAR, a csillagisten szó. Ishtar jelképe a 8 ágú csillag.
Isten szavunk jöhetne az as-tana szóból is. TANA több nyelvben BARLANG jelentésű, s a magyar (szent) emberek barlangi nép volt. (Maghara, kar, bod). Számomra viszont nem meggyőző egy "barlangi ős" imádata...
Mint láttuk, a perzsáknál, cigányoknál IZ-DEN volt. Egyiptomban pedig IZ-isz volt a napistennő. Mintha ez az "IZ" rokona lenne az "ISH" szónak.
Az ISHTAR (astarte, astoret) kapcsán a TARA részt néztem csillagnak. Fura módon a "magyaros" rokonsággal gyanúsított szárdoknál viszont a "csillag=isteddu". Vagyis, mintha az első rész (ist) képezné a csillagot. /Emlékezzünk: Szardinia szigetén van Gallura terület Olbia székhellyel, szomszédságában a Tavolara szigettel./

Az ISH-TEN szó második felét vizsgálva feltűnik a mongol népek TAN-RI-je. TAN = ég/sky, Ri, rix, riga, rey, rex pedig "király". Innét az ISH-TEN szavunk lehet az "ég istene" vagy héberesen "az ég embere". A ten=ég feltűnik a mongolon, turkon kívül a japán, kínai és azték nyelvben is.

Nepálban, Indiában a legfőbb "isten", minden forrása "ISHVARA".

Miképpen a Húsvét szigeten "HETU = csillag", úgy Etiópiában "NAP = 7". Az ókori Közel-Keleten a "lélek" npsh, napushtu, napashu, napishtu. Mintha "7 isten" (SAT TAN=sátán?) akarna lenni...

A nagyon régi egyiptomi szövegek alapján ITN (iten?) maga a NAP. Vagyis ISTEN szavunk akár a napimádó időkre nyúlik vissza. Az "IT" más afrikai isten szónak is alapja. Az ISTEN módosulatai az iz, it, ish...
(z->t ? Hat, mit..)

A földgömb hősei (Megszünt link!)

Ibn Battúta ...A nyughatatlan hadzsi 1353-ban behatolt Afrikába, átkelt a Szaharán, járt a Niger mentén, majd a titokzatos Timbuktu felé vette útját; aztán Szudánban bukkant fel, és végül hazatért Fez városába. Marokkó szultánja heteken át feszült figyelemmel kísérte Ibn Battúta előadásait, esténként, a hűvös palotakert márvány szökőkútja mellett. Végül megbízta tudós írnokát, Ibn Dzsuzaj al-Kalbit, hogy foglalja írásba a terjedelmes elbeszélést, így Ibn Battúta tollba mondta - akárcsak Marco Polo - az izgalmas történetet.

Csillagkép

Érdekességnek: - a Sothis

Some authors say that a period of about forty days, beginning three weeks before the annual Sun-Sirius conjunction and ending three weeks after, constituted the 'dog days'. "They called the period from July 3 to August 11, 'caniculares dies' - 'the Dog Days'
Greek: seirian = perzselő. /Serenissima?/

Hmm..

Pliny said the dog days began with the helical rising of of the alpha star of Canis Minor, Procyon (pro-cyon meaning 'before the dog'), on the 19th of July (Procyon seems to rise two or three days before Sirius). Nowadays because of precession the dates would be around June 17th to July 27th.

A Szíriusz és a dogonok

Kutya meleg van

Bessel azonban a Sirius mozgásában apró ingadozásokat fedezett fel, amiket megmagyarázni nem tudott. Bessel gondolkodott és rájött: "Ha a rendszert kettôs csillagnak fogjuk fel, akkor nem meglepô, hogy az egyik csillag mozgását változónak észleljük, hisz e változékonyság, valamint ismétlôdése a két csillag közös súlypontja körüli keringésének periódusában szükségszerû. Ha ezzel szemben a változást egy egyszerû csillagon figyeljük meg, feltételeznünk kell, hogy ez a csillag egy kisebb rendszer egyetlen látható része."

A dogonok mintegy negyedmilliós népe Timbuktu városától délre, a Bandiagara fennsíkon él. Temple kutatásairól "A Sirius-rejtély" címû 1976-ban megjelent könyvében számolt be.

Vitázó

A dogonok egy szudáni eredetű törzs, ma körülbelül negyedmillióan lehetnek, és Csádban Timbuktu városától délre, a Bandiagara fennsíkon élnek. Herrmann véleménye (mellyel magam is szimpatizálok - Lukács) az, hogy a dogonok ismereteiket tőlünk szerezték.

Lukács teljes

..a dogonok ismereteiket tőlünk szerezték. Nevezetesen, adatok vannak csillagászati tárgyú kíváncsiságukra; tudunk egy Dogonföld táján járt 1893-as csillagászati expedícióról, melyet bennszülöttek alaposan kikérdeztek. Ez már minden fentebb említett ismeretet megmagyaráz, a Szíriusz B sűrűségét kivéve, mely 1915-ben vált nálunk ismertté. Vagyis a magyarázathoz már csak azt kell feltennünk, hogy a Francia Nyugat-Afrika részét képező Dogonföldet 1915 és 1935 közt egyetlen csillagászatilag kompetens utazó megjárta; ilyenről én nem tudok, de ki mondhatná, hogy ilyen nem volt?"
Vajh miért adták a csillagászati kutatócsoportok egymásnak a kilincset dogonföldön ? Mi vonzotta oda a csillagászokat ? Valóban csak egy napfogyatkozás látványáért utaztak Afrika közepébe?

az 1893-as csillagászati expedició bizonyára nem csak a dogon földet érintette. Így a dogonok becsületére válik, hogy egyedül ők érdeklődtek behatóan az asztronomia iránt a bennszülöttek közül. Természetes, hogy főként a Szíriusz és vidéke érdekelte őket, hiszen szudáni (Kmt fennhatóság volt!) területről származtak, ahol a Sothis csillagnak kiemelkedő szerepe volt.

Kelet - east - ahol a Nap felkel.

(Orihon, ahol az Ősten lakik ?)
franciául : - est, orient, levant (arch)
németül: n. - Osten; adv. - ostwärts, östlich; adj. - östlich, Ost-
görögül: n. - ανατολή/anatoli; adj. - ανατολικός /anatolikósz
olaszul: Oriente, orientale
oroszul: восток/vosztok
svédül: n. - öst; adv. - österut; adj. - östlig, östra

East (angolul), etimológia:
A. D. 449; cf. eástan, from the east, eásterne, eastern, eáste-weard, eastward. + Du. oost, sb. + Icel. austr. + Dan. öst. + Swed. östan. + M.H.G. ósten, G. osten, the east; G. ost, east. + Lat. aurora (= ausosa), east, dawn. + Gk. ,ώς/iósz, Æol. υως/auosz, Att. ως/éósz, dawn. + Skt. ushas, dawn.

Hajnal

O-ri-on

In Homer's Iliad Orion is described as a constellation, and the star Sirius is mentioned as his dog. In the Odyssey, Odysseus sees him hunting in the underworld with a bronze club, a great slayer of animals; he is also mentioned as a constellation, as the lover of the Goddess Dawn, as slain by Artemis, and as the most handsome of the earthborn. In the Works and Days of Hesiod, Orion is also a constellation, one whose rising and setting with the sun is used to reckon the year.

Daniel Seiter's 1685 painting of Diana over Orion's corpse, before he is placed in the heavensThe legend of Orion was first told in full in a lost work by Hesiod, probably the Astronomy; simple references to Hesiod will refer to this, unless otherwise stated. This version is known through the work of a Hellenistic author on the constellations; he gives a fairly long summary of Hesiod's discourse on Orion. According to this version, Orion was the son of the sea-god Poseidon and Euryale, daughter of Minos, King of Crete.

Csillagászat

A három, sorban levő csillag az Orion.

Magyarul

Ori

Az Orion, avagy a híres Égi Vadász, a legismertebb csillagkép a Nagygöncöl után. Ez érthető, hiszen jellegzetes alakja - különösen az övet alkotó három csillag, mely szinte pont egy egyenesbe esik - és fényes csillagai vonzzák a tekintetet. Szinte minden kultúrában fontos szerepet tölt be az égen ez a csillagkép

Decemberben este nyolc után a keleti égen látjuk kelésben.

Ő a Hajnal istennőjének Eosznak (Aurora) a kedvese, de dicsekvése miatt Artemisz a Skorpiót küldte ellene, amely halálos csípésével megölte őt. Az istenek mindkettőjüket az égre helyezték, de Orion még ott is menekül ellensége elől: a Skorpió nyári csillagkép, ezért sohasem látszik együtt a téli Orionnal. Hű kutyáit viszont most is mellette találjuk: ők a Kis Kutya és a Nagy Kutya csillagképek.


Mítosz

Négy szárnyas ló vonja fel az égboltra a tenger habjaiból Hélios tüzes szekerét, s jöttére a csillagok egyenként vetik magukat a tengerbe. Csak Phósphoros (latinul: Lucifer, nem Boszporusz), a "fénythozó" hajnali csillag várja be nyugodtan állva a napkeltét. Az égbolt másik oldalán gyors lovon suhan tova Seléné, a Hold istennője, mert ha bátyja megérkezik, neki távoznia kell; Pan, a mezők kecskeszarvú istene, riadtan tekint hirtelen eltűnő kedvese után. Hélios előtt jár Éós, a hajnal rózsaujjú istennője, ki ilyenkor találkozik földi szerelmesével, Kephalosszal, vagy más mítosz szerint Oriónnal; Kephalos és Órión, a Hajnal halandó szeretői, mint híres vadászok, már kora hajnalban felverték az erdő csendjét vadászkutyáikkal.

Dekán csillagok

Egyiptomban, talán már a dinasztiák előtti korban (Kr. e. IV. évezred) megfigyelték a hajnali feltűnését. Amikor ui. az Orion már jól látható volt a hajnali szürkületben, tudták, hogy hamarosan bekövetkezik a Sirius felkelte is a kora hajnali égen, ami egybeesett a Nílus áradásával. Az Orion övének három csillaga délkelet felé meghosszabbítva a Siriushoz vezet: megfigyelésük azt is megmutatta, hol bukkan fel a Sirius. Sah néven Osiris jelképének tartották, akit felesége, Isis kísér. Isist az égen Sothis elnevezéssel a Sirius jelképezte.

Varang (Megszünt link!)

HAFTŌRANG,the circumpolar constellation Ursa Major (UMa) was already known in Young Avestan literature under the appellative of haptōiriṇga- (only pl. with star-, m., star), a Bahuvrīhi compound (Duchesne-Guillemin, p. 177, 215)

A Sothis csillag: T-ištrya (Sirius). Tishtrya: a vízhozó isten. (ó-iráni)

Modern perzsa:
holle = eagle (Megszünt link!)
SÜTNI= "to burn" sünnah;
KUTYA= "dog" kue;
AJAK= "mouth" ãyk;
RIZS= "rice" varang;
DIÓ= "walnut" uz;

A Csendes óceán szigetein beszélt nyelvekben sok az azonosság. Viszont nem mindig ugyan az a szó ismétlődik. Van ilyen is. Pl. a HÉT (7) a Chile közelében levő Húsvét szigeten HETU'U, a maoriknál (NewZealand) WHETU, addig a Hawaii szigeteken HIKU/HITU. (A 7 csillagos Göncöl KA HITU).
Viszont az egy (1) a Húsvét szigeten TAHI (ti nélkül!) és a maoriknál si. A Hawaii szigeteken viszont KAHI.
Mondjuk a MADÁR az mindegyik helyen MANU, a banán meg maika.
A NAP a maoriknál ra~, Hawaii sz. la (sanskrit KÖR) és a Húsvét szigeten ra'a. (Egyiptomban is ra volt...)
A HOLD neve a maoriknál marama a másik két helyen mahina. A csillag neve mindegyik helyen azonos a 7-es számmal.

További érdekesség, hogy több austronesiai nyelven a MATA az SZEM-et jelent. (görög: mati=szem)

Csillagharcosok

Ezen az angol nyelvű lapon megismerhetjük Sipapu-t, a hopi alsó világ bejáratát. A hopi eredetmítosz szerint ők a Blue Star (Kék csillag) gyermekei a Seven Sisters (Hét Nővér) csillagképből. Enki, a sas szállította az ősöket. A leszármazottak közt találunk mágusokat, boszorkányokat, varázslókat mindkét nemből.

Kékek - angolul.

szamuraj? (Megszünt link!)

The Vietnamese, the Assam, Lawa, and Mon people, the various people of modern day Myanmar and the various chinese groups of South China area -- all called the Thai by the similar sounding names of sam, siam, syam, seem, same, san, tsim, siang, syeem, seyae (Jit Poomisak, Kwam Pen Ma Kong Kum Siam).

People were either from, or belong to, a certain "Ban" (villages) or a certain "Mueng" (cities or principalities);

On May 8, 1939 the Cabinet decided on the name change for the country from "Siam" to "Thailand",

Érdekes: Siam területén a paprika neve prick.

nohk = bird/madár
mu ban = village/falu
dta wan = the Sun/a Nap
daa raa = star/csillag

S a Csillag helyett Tsila-g is lehet.
..esetleg Chillag?

Collinder szótára finnugor alapúnak véli:

én, te, mi, ez, az, ki, mi, nem, mind, sok, egy, kettő, nagy, hosszú, kicsi, nő, fér(fi), ember, hal, madár, kutya, tetű, fa, mag, levél, gyökér, kéreg, bőr, hús, vér, csont, zsír, tojás, szarv, farok, toll, szőr, fej, fül, szem, orr, száj, fog, nyelv, köröm, láb, térd, kéz, has, nyak, mell, szív, máj, iv-(iszik), ev-(eszik), harap, lát, hall, tud, alv-(alszik), (meg)hal, (meg)öl, úsz-(ik), száll, men-(gy), jön, fek-(szik), ül, áll, ad, mond, nap, hold, csillag, víz, es(ő), kő, homok, föld, felhő, füst, tűz, hamu, ég, út, hegy, piros, zöld, sárga, fehér, fekete, éj(jel), meleg, hideg, tele, új, jó, kerek, száraz, név.

Ebből a sorozatból láthatja mindenki, hogy a perzsák, hettiták és a szanszkrit nyelv beszélői (finn)ugorok.

De a HORN is szarv. Amely adott esetben SZÚR, mint a T-HORN.

Csillag (Megszünt link!)
the star Huo Shing, meaning "the Fire Star."

Bencéseknek is.. Melisszák
Szent Benedek Európa védőszentje 480 körül született, neve áldottat jelent. Napját március 21-én ünneplik, amikor a FÉNY győzedelmeskedik a sötétség felett. Ekkor van ugyanis a nap-éj egyenlőség ideje, ettől kezdve a nappal hosszabb, mint az éjszaka. A legenda szerint Benedeknek a HOLLÓ visz táplálékot, miként a pilisi-Pálos rend Remete Szent Páljának, akinek irányítója és szent madara lett a HOLLÓ. A HOLLÓ a Tudás fáján ül az Édenkeretben. Benedek napján az éjszakai égbolton delel a Holló csillagkép. A hét csillagból álló csillagkép a teremtés hetességét idézi. Ehhez az ünnepkörhöz a ""tavaszi teremtés" az élet sarjadása, a termékenység, az Élet Vize szorosan kapcsolódik.


Tényleg vicc!

Holló csillagkép (Megszünt link!)

A hét csillag alkotta Holló, akárcsak a Korona csillagképek, a teremtés hetességét idézik.

Az ég /The Sky

Etel, a finn nemes

Az ÉG fordítása finnre:

finn (4)
taivas {tˈaivas} n hehkua {hˈehkua} v palaa {pˈalaː} v polttaa {pˈoltːaː} v taivaan = taivas: (finn)

sky
Linnut lentävät taivaalla.
Birds fly in the sky.
heaven
Ylösnousseet ovat kuin enkelit taivaassa.
The resurrected are like the angels in heaven.


Bulgár ég: nebe
Lengyel ég: niebo
Orosz (horvát, cigány) ég: nebo
Slovak: obloha; nebo
Slovenian: nebo

Olasz ég: cielo
Román ég: cer
Francia ég: ciel
Portugál ég: céu
Spanish: cielo

Svéd ég (norvég, german, dán): himmel
Holland ég: Hemel
Icelandic: himinn, himinhvelfing

Czech: obloha
Dutch: lucht
Estonian: taevas
Finnish: taivas
Greek: ουρανός
Hungarian: ég

Indonesian: langit
Latvian: debesis
Lithuanian: dangus
Turkish: gökyüzü, gök

Sirenikski: Qilex
Siberian Yupik: Qilak
Yup'ik: Qilak
Inupik: Qilak
Labrador Inuttut: Kilak
Kalaallisut: Qilak
East Kalaattisit: Qilaq

Zulu: izulu
Tagalog (Philippine language): langit
Maltese: Sema
Sephard: sielo
saxon: Heven
ebrieu: šaḥôr
somali: madaw
marati: ākāŝ
sindi: āsimānu
panjabi: asmān; ākāš
türkmén: asman
iacot (yakut?): халлаан (hallaan)
malgache: lanitra
cheroqui: newadi (nem "havas" ?)
awaian: lani
maori: rangi
sami: sil
karél, veps, észt: taivas, taivas, taevas
mordvin: менель (menyel)
komi, karacsai baskír, tatár: кёк (kék) күк күк; күк йөҙө
manés: speyr
korean: haneul
mongol, buryat, kalmük: (tenger) тэнгэр тэнгэри теңгр
szanszkrit: ambaraM , aakaashaM
skót: lift

Tuxinawa Word Set: Fire/Feu/Fuego/Tűz: Tü ; Sky/Ciel/Cielo/Ég: Nai
Coconuco Word Set: Star/Etoile/Estrella/Csillag : Sil ; Sky/Ciel/Cielo/Ég: Palash

Austronesian nyelveken az ég
Leggyakoribb A LAN különféle variációja.
Közülük a finnugorok:
45370. Kakiduge:n Ilongot tawɨn
112316. Ilongot, Kakiduge:n tawɨn
108667. Pangasinan tawen
..és az ős Kaján:
78526. Squliq Atayal kaial
78527. Squliq Atayal kāyal

Kopt szójegyzékből:
bai sky
bai raven, night raven; owl (as soul)
bai soul
bai spirit
pe heaven, sky

/pannan, karac../

Az ég:
sky: caelum céu ceo cielo סיילו sielo cel cèu cèl ; cèu cielcelu cielo cielu celu cîl tschiel cer чер tser cel czał sky  himel hemel lug; hemel Heven Himmel הימל  himl  himinn himin himmel himmelhimmel שחר /שחור šaḥor / šaḥôr  أسود  >aswad  iswed  ጥቁር ṭəḳur madaw baƙi >-eusi ñuul dúdú; s̩ú; burú; aláwò̩ dúdú bò̩lò̩jò̩ दिवः; नभसः; आकाशः divaḥ; nabʰasaḥ; ākāśaḥ आकाश; गगन ākāš; gagan آکاس, گگن, آسمان ākās; gagan; āsmān आकाश ākāŝ आकाशु ākāšu اڀ؛ آسمان ubʰu; āsimānu আকাশ ākāš আকাশ ākāẖ̂ ਅਸਮਾਨ; ਆਕਾਸ਼ asmān; ākāš આકાશ; ગગન ākāš; gagan އުޑު uḋu qiell ορανός ouranós ουρανός oyranόs երկինք yerkinḳ gök göy kök; sema gök asman күк күк; күк йөҙө кёк кёк асман; көк аспан; көк aspan; ko’k osmon ئاسمان asman тӳпе теҥери халлаан дээр тигір dangus debesis небо небо неба niebo njebjo njebjo nebe nebo nebo nebo небо небо небе nebo небо ಆಕಾಶ; ಗಗನ ākāša; gagana ആകാശം ākāšaṁ ஆகாயம் ākāyam ఆకాశము; గగనము ākāšamu; gaganamu 天空 天空 tiānkōng 空 そら sora 하늘 haneul གནམ་ gnam. ท้องฟ้า tʰɔ̄́ṅfā́ ສວັນ; ຟ້າ swân; fā́ អាកាស ākās trời langit لڠيت langit لڠيت langit lanitra teŋgeri тэнгэр тэнгэри теңгр нянин няӈня боа ᕿᓚᒃ qilak ᏁᏩᏗ newadi yvága janajjpacha alaxpacha lani rangi raʻi; reva; aore ĉielo cel siele sil albmi taivas taivastaevas кава; пӹлгом (H) енэж; енвевт; енэжтас ин; инбам менель менель ég нум’ gök göy kök; sema gök asman күк күк; күк йөҙө кёк кёк асман; көк аспан; көк aspan; ko’k osmon ئاسمان asman тӳпе теҥери халлаан дээр тигір spéir speur speyr wybren ebrenn oabl isibhakabhaka; izulu cil අහස ahasa Himmel ilhuicatl

..és a csillag
star: astrum; stēlla estrela estrela estrella איסטרייה estreya estrella estela estela étoile etwal stella stella stidda istedhu stele staila stea стя steao ystuil ścioła starn stjer ster  ster Steern Stern שטערן štern stjarna stjørna stjerne stjärna  stjerne שער  śeʿar شعر šaʿr xagħar ጸጉር ṣägur timo  gashi nywele kawar irun orí  स्तरः; तारा staraḥ; tārā तारा tārā تارا tārā तारा tārā नक्शत्र nakšatra تارو tāro তারা tārā তৰা tarā ਤਾਰਾ tārā રો tāro ތަރި tari yll στήρ astḗr αστέρι astéri աստղ astġ yıldız ulduz yıldız yıldız ýyldyz йолдыз йондоҙ жулдуз юлдуз жылдыз жұлдыз juldız yulduz يۇلتۇز yultuz ҫӑлтӑр јылдыс сулус сылдыс чылтыс žvaigždė zvaigzne звезда зоря зорка gwiazda gwězda hwězda hvězda hviezda zvezda zvijezda звезда звезда звезда zvezd звезд ತಾರೆ; ನಕ್ಷತ್ರ tāre; nakṣatra കുചരം kučaraṁ அதிஷ்டம் atišṭam చుక్క; నక్షత్రము čukka; nakṣatramu 星 星 xīng 星 ほし hoshi 별 byeol སྐར་མ་ skar.ma. ดาว dāw ດາວ dāw វាសនា vāsanā sao bintang بينتڠ bintang بينتڠ bituin; tala; buntala kintana odun од одон одн осикат осикта хосакта; хосикта ᐅᓪᓗᕆᐊᖅ ulluriaq ᎠᏂᏃᏈᏏ aninoquisi mbyja quillur warawara hōkū whetū fetiʻa stelo stel stele stel násti tähti tähtitäht шӱдыр кодзув кизили теште тяште csillag нумгы yıldız ulduz yıldız yıldız ýyldyz йолдыз йондоҙ жулдуз юлдуз жылдыз жұлдыз juldız yulduz يۇلتۇز yultuz ҫӑлтӑр јылдыс сулус сылдыс чылтыс réalta reul rolt seren steren steredenn imbasa; inkanyezi stëra තරුව taruva Stär citlalin

Valamint a nyelvek sorrendben:

anglés: latin portugués galhèc espanhòl ladin ladin latinizat catalan aranés occitan francés aïtian còrse italian sicilian sardo friolan romanche romanés romanés cirillic aromanés brithenig wenedyk scots frison  olandésafricans saxon bas alemand idish idish transcrich islandés feroian norvegian suedés danés ebrieu ebrieu transcrich arabearabe transcrich maltésamaric amaric transcrich somali aossa soaïli òolof ioroba  sanscrit sanscrit transcrich indi indi transcrich ordo ordo transcrich marati marati transcrich concani concani transcrich sindi sindi transcrich bengali bengali transcrich assamés assamés transcrich panjabi panjabi transcrich gojarati gojarati transcrich diveï diveï transcrich albanés grec ancian grec ancian transcrich grec modèrne grec modèrne transcrich armenian armenian transcrich turc azeri tatar de crimea gagaoze turcmene tatar bachkir carachai calbar comic quirguiz cazac caracalpac ozbec oigor oigor latinizat chovache altaïés iacot tovine cacasse lituanian leton rus ucraïnés bielorus polonés sorabe bas sorabe naut chèc eslovac eslovène croate sèrbe macedonian bulgare eslovio eslovio cirillic cannada cannada transcrich malaialam malaialam transcrich tamol tamol transcrich telogo telogo transcrich chinés chinés tradicional chinés pinyin japonés japonés hiragana japonés romaji corean corean transcrich tibetan tibetan transcrich tai tai transcrich lao lao transcrich cmèr cmèr transcrich vietnamian malés malés jaoi indonesia indonesian jaoi tagalòg malgache mongol ancian mongol boriate calmoc even evenqui nanai inuktitut inuktitut transcrich cheroqui cheroqui latinizat goarani quechoa aimara awaian maori taïtian esperanto neo novial volapük sami del nòrd finés carelian vèpse estonian mari còmi odmorte mòrdve erzia mòrdve mòcsha ongarés nenets turc azeri tatar de crimea gagaoze turcmène tatar bachquir carachai balcar comic quirguiz cazac caracalpac ozbèc oigor oigor latinizat chovache altaian iacote tovine cacasse irlandés escocés manés gallés cornic breton zolo ladin dolomitan singalés singalés transcrich luxemborgés naoatl

Haft owrang

the haft tanân "the seven (holy) persons"
Ursa Major is termed "Seven thrones" (Haft-owrang, q.v.),

Arszágomat a trónért

The 'Arsh (Throne) is the greatest of all things that Allaah has created

Istawa, az alapító:

Firmly established (istawa) Himself over ('ala) the Throne (al-'arsh)

Mivel még a farsit sem beszélem, nemhogy az óperzsát, hát csak mások állítása után mehetek:
Most akkor "owrang" vagy pedig "arsh" jelenti a trónt?


..még Nagymedve

Károly szekere - Göncöl szekere: A nagy a férfiak szekere, a kicsi a nőké.

German it is called Großer Wagen (Great Cart). In Finland the figure is known as Otava Book XVIII of Homer's Iliad mentions it as "the Bear, which men also call the Wain."

Big Dipper - angolul

It is that their Sanskrit designation, Riksha, signifies, in two different genders, "a Bear," and "a Star," "Bright," or "to shine," — hence a title, the Seven Shiners, — so that it would appear to have come, by some confusion of sound, of the two words among a people not familiar with the animal. Later on Riksha was confounded with the word Rishi, and so connected with the Seven Sages, or Poets, of India; afterwards with the Seven Wise Men of Greece, the Seven Sleepers of Ephesus, the Seven Champions of Christendom, etc.;

it has been the Sarw of the Lapps the Akkadian title for the Wain stars, Aganna, or Akanna, the Lord of Heaven; and Aben Ezra called it Ajala, the Hebrew word for "wagon."

The Danes, Swedes, and Icelanders knew it as Stori Vagn, the Great Wagon The Persian title was Hafturengh, Heft Averengh, or Heft Rengh

Csillag - star
Megfigyelhetjük, hogy számos nép nyelvében a magyar HÉT a "csillag". A mi nyelvünben is a chillag az 7, csak a sino-korean nyelvből.

Ambrym, South-East: hitu 
Aymara (Aymar Uta): Warawara
Bellona  hetuʔu
Berber (Tamazight): itri
Breton (Brezhoneg): sterenn, seren (pálistenes kapitány=seren)
Burarra (Native Australian): gata
Egyptian: seba
Gaulish: sirom
Georgian (ქართული): ვარსკვლავი, vaskʼvlavi (baszk=wing)
Gunwinggu (Native Australian): kinhkinh (star(s))
Hindi (हिन्दी): तारा (taaraa)
Hittite: shittar
Hungarian (Magyar): csillag
Kapingamarangi hetuu
  Kemak hi:tu
   Korean (한국어): 별(byeol)
Latin (Latīna): stella, astrum, sidus, stellae ; sidera ; astra
Lushai: arsi
Māori (Te Reo Māori): whetuu
Mambai hiuta
  Mapunzugun: pal (víz, szárny, szem...)
Marquesan: hetuu, fetuu
Mongolian (монгол хэл, mongol khel): од (Odin?)
Nahuatl (Nāhuatl): citlālin, citlalli
Nhirrpi (Native Australian): kulhaRa
Nuguria hetu
  Ow Olkola (Native Australian): el idnban (el=eye) /máshol bika, isten, élő../
Paamese (South) hitue
  Pāli (Pāli / पाली): Tārā
Penrhyn hetuu
   Rapanui (Rapa Nui): hetu’u
Rarotongan: 'eetuu
Rennellese hetu'u
  Sardinian: isteddu
Sikaiana hetū
  Tuamotu hetuu
Tupinambá: îasytatá
Uw Oykangand (Native Australian): el idnban (el= eye)
Vaeakau-Taumako hetuu
  Waloon (Walon): sitoele
Welsh (Cymraeg): seren
Zulu (isiZulu): imbasa, inkanyezi
Dravida: nakshathram (nak-palást? sátor?) /nilä=Hold, tamil/
Kopt: siou = star = csillag

Parsi : csillag : setâreh setare; stare; ester = star = csillag /este van/

Ard-agak a vidám pokolból: ardafrawash (Phl.): lit. 'Asha-possessing farohar', i.e. the farohar (guardian angel) of a holy person.
Tishtar (Phl.): the star Sirius;
Csillag iráni nyelveken:
стъалы sṭaly stêrk ستێرک ستورۍ storəy ستاره setārâ ستاره setāre ситора sitora Malagasy language: Kintana = csillag

Saxon pagan goddess (post-dating Herod) of "Eostur"
Érdekesnek találom, hogy néhány szláv nyelvben a csillag a VIDEVDADra (vendidad) hasonlít.

Pokol

Bard

Middle English barde, from Old French, from Old Italian barda, from Arabic barda'a, packsaddle, from Persian pardah; see purdah.

A tibeti vallásnál feltűnik a BARDO, a "köztes lét", ahová az ember halála után a lélek kerül. 7 hétig van itt, amikor is ujjászületik a lélek. Testet ölt. Ez 50 nap. Pünkösd (50.).
A kereszténységben ez a pokol tornáca lehet, ahonnét a mennybe v. a pokolba kerül a lélek pártállása szerint...

Cart Macabre is a kind of Jungian ghost train - a whiz-crash-bang fairground ride through the collectiveunconscious, a fantastical exploration of the 'after-death'. Living Structures have done their homework - Christian notions of purgatory and limbo; the Tibetan Bardo of Becoming; the Western Lands from theEgyptian Book of the Dead; the Ancient Greek journey through Hades' kingdom

- the whole world ofmyths and mythologies, spiritual and religious signs and symbols relating to death and the imaginedexperience after death, are plundered mercilessly.

Nem a pokol tornáca

The Bardo, located in the suburbs of Tunis, is in itself, an architectural landmark. Originally a 13th century Hafside palace, it has been restored and expanded throughout the centuries to become this superb example of Arab-Moslem 17th and 18th century architecture and decoration with its vaulted ceilings, galleries and cupolas.

A "bard" a kelta vidékeken mai emlékeink szerint egy zenész-énekes volt, aki hősi énekekkel szórakoztatta a társaságot, de kötelessége volt a "gazdája" családfáját is élőn tartani. Ismerni annak felmenőit.

A "bard=fehér" jelentésű is volt. Ezért a lan-go-bard "égi fehér" jelentésű is lehetett.

Az alabárd későbbi fejlemény a harci baltából.
Érdekességnek: A hetedik nap - sabadei (n. Sabbath) /Sranan-English dict./ huma n. house. Part: subu 'door'. /Sranan Tongo is a creole language spoken by most people in Suriname./

Ha a ókoreaiban az -ssi az "törzs" jelentésű volt a vezetéknevekben, akkor pl Macskássy az a "Macska törzs" leszármazottja?

Heaven

Menyország

Sic itur ad Astra

The modern English word heaven is derived from the earlier (Middle English) spelling heven (attested 1159); this in turn was developed from the previous Old English form heofon. By c. 1000, heofon was being used in reference to the Christianized "place where God dwells", but originally, it had signified "sky, firmament" (e.g. in Beowulf, c. 725). The English term has cognates in the other Germanic languages: Old Saxon heƀan "sky, heaven", Middle Low German heven "sky", Old Icelandic himinn "sky, heaven", Gothic himins; and those with a variant final -l: Old Frisian himel, himul "sky, heaven", Old Saxon/Old High German himil, Dutch hemel, and modern German Himmel. All of these have been derived from a reconstructed Proto-Germanic form *Hemina-. In many languages, the word for "heaven" is the same as the word for "sky".

Isten laka - Deva Loka (Heavens)

Buddhism: Sagga
Celtic: Tír na nÓg • Mag Mell
Christian: Heaven (Christianity) • Hell • Kingdom of God • Garden of Eden • Paradise • New Jerusalem • Pearly gates
Ancient Egyptian: Aaru
Germanic: Asgard • Fólkvangr • Valhalla • Neorxnawang • Gimlé
Ancient Greek: Elysium • Hesperides • Myth of Er • Empyrean
Hindu: Moksha • Svarga • Vaikunta
Indo-European: Paradise • Svarga • Fortunate Isles
Islamic: Jannah • Sidrat al-Muntaha
Jewish: Garden of Eden • Olam Haba
Mesoamerican: Tamoanchan • Tlalocan
Mormon: Celestial Kingdom • Terrestrial Kingdom • Telestial Kingdom • Spirit world
Native American Happy hunting ground
Persian Paradise • Chinvat Bridge • Hamistagan
Taoist Grotto-heavens
Chinese Tian
Japanese Takamagahara

in Mordvin mythology the world has three levels: the upper world or the heaven (mdE&M Menel)
Inmar of the Udmurts


Ach=Ég ? Ach-Aj=Égi Hold? Ek-n-Aton=Égi Nap?

Égei tenger

..többféle magyarázat is létezett a tenger nevének eredetére. Az egyik szerint a nevét az Aegae (ma Vergina, Görögország) városáról kapta, vagy Aegea-ról, az amazonok királynőjéről, aki a tengerbe fulladt.

A tenger görög neve Αγαον Πέλαγος (Aigaion Pelagos, újgörög nyelven Αιγαίο Πέλαγος, Aigaio Pelagos), török neve Ege Denizi.

Képekben

Lexikon
Nevét a görög tradicio szerint Aegys-tól vette (l. o.), de más néven Archipelagusnak neveztetett.
Archipelagus magyarán az "Orkok tengere". E szóból keletkezett az angol "szigetcsoport" (Archipelago ) elnevezés. Mint ismert, csak a mai Görögország területén 4 Orkhomenosz város létezett.

Az Égei-tengeri régió (törökül: Ege Bölgesi) egyike Törökország hét földrajzi régiójának. Egemen (török): sovereign, dominant, ruling, ascendant, ascendent, prevailing, regnant, sov'ran

Egypt

spirit: Ach; soul: Ba; intelligence: Sia; magic: Heka;

Napfény - aegiek:

The sun breathed into each human being the soul, which should make him immortal, the "Ach" or "Sunlight".
Hebrew אָח ('ach) "brother" . Mal'ach = angyal. ..the egel is not a replacement for God, but rather a representation of His Presence! In Parshat Ki-Tisa, the symbol is the egel, representing the mal'ach (which God had promised) that will lead them.

Kis kitérő a mal'ach kapcsán:
Hirnök, angyal, király...

Noch ein mal

Mal'ach: Nem malac!

Malus Silvestris: Al-Mah.

Az "alma" a TESz szerint ótörök eredetű, de a mongol nyelvek is ismerik. Feltehetően akkor került a nyelvünkbe, amikor turk szamaritánusok lovagolni, nyilazni tanították elesett őseinket. Ugyanakkor tanították meg a többi gyümölcs nevét is.

Képekben

Ancient Greek μαλαχή (malakhe, "{leaf of the ... } mallow plant").

Maliciózus
Kurd: ház, szláv: kicsi, francia: rossz, beteg, albán: hegy, arab: tulajdon/tulajdonság.... Képeskönyv - Moloch

Chile

the Incas of Peru called the valley of the Aconcagua "Chili" by corruption of the name of a Picunche tribal chief ("cacique") called Tili, who ruled the area at the time of the Incan conquest in the 15th century. Another theory points to the similarity of the valley of the Aconcagua with that of the Casma Valley in Peru, where there was a town and valley named Chili.
Other theories say Chile may derive its name from the native Mapuche word chilli, which may mean "where the land ends,"
"the deepest point of the Earth," or "sea gulls;" or from the Quechua chiri, "cold", or the Aymara tchili, meaning "snow". That is, in these theories, the name Chile come to mean "Endland", "Coldland" or "Snowland". Another origin attributed to chilli is the onomatopoeic cheele-cheele - the Mapuche imitation of the warble of a bird locally known as trile, before common in the central valleys.

Dingir

A dingling (pekingi dialektusban: Ding Ling) egy paleoszibériai nép, amely a Bajkál nyugati oldalától a Léna folyóig tartó területen élt. A 3. században beolvadtak a tiele (Die Lei) népbe, amelyet Gaoche (nagy kocsi!) másképp Go Ke illetve Chile (Chul Luk) népnek is neveztek. Mások megfogalmazásában a tiele egy gyűjtőnév a turk népeknek, chile leszármazással.

During the Vietnam War, thirty-nine Tlingit men from the tiny village of Hoonah, Alaska.

Chilkat (Bering) folyó - Alaszka
The name means "salmon storehouse". (in the Tlingit language)
Chil•kat, a KET nép eredete ?
The Chilkat, meaning "basket of many fish"
Chilkat (Tlingit) Indians (who called the area Dei Shu, meaning "End of the Trail") /Az út vége/

CHEECHAKO Pronounced chee- CHA-ko, the word means tenderfoot or greenhorn. ...
The origin of the Chilkat dancing blanket isTsimshian Indian
Milyen kár, hogy a CSICSA az MADÁR jelentésű...

Nuu-chah-nulth word 'pachitle' meaning 'to give'.

Chilkat


Tarkhanov spells the place name three ways: Chilka, Chilkha, and Chilkat. ...
The Eyak name would be A-ngalakih, meaning "little river or watercourse,"

Kats: Eyak q'öts' jelentése "slough/ingovány"

Kutatnám, hogy a sino-korean "chil=7" szón kívül kapcsolódás van-e a csillag szavunkhoz:

Ahtna nyelven Nechil ház, hely jelentésű.

A "chul" a bibliában "szül". {Hb. CHUL- to rotate, spin}
Sino-korean: chwulsan 'childbirth' chul-s+san [chul.s'an]
Koreai számok - chul-jul, ch'ul-ch'ul, tshul-tshul szivárgás, állandó folyás (csurgás?)
the Korean verb 출가하다 "Chul-Ga Hada", which literally means "to leave home",

Urdu: when shes waiting for me she says "chul" which i take to mean lets go
CHUL MADURCHOD nikul yahan say..
madarchod teacher ra school college e chul kete dei polapain er!! ogo kache pora lakhar agee chul baal.

Chuli = apricot/barack

Dict
khdaar chulla Grill ...
Chulha Stove ...

Cholla - képek
Hulló csillagok - nem a Meteorák

Ezeknek az apró "égitesteknek" persze nincsen saját fényük. Nem izzó, világító állapotban kóborolnak a világűrben, hanem hidegek, s így általában láthatatlanok. A világűr "sötét" tömegei.
Mikor azonban a Föld és a kis kő egymásnak szaladnak az örökké tartó rohanásban, a meteor behatol a Földet körülburkoló levegőtömegbe s a levegő ellenállásától áttüzesedik. Ez az a pillanat, mikor mi a meteort felvillanni látjuk.
A felvillanás után az égi kő különböző sorsra juthat. Ha egészen apró, akkor, amint izzani kezd, szétfoszlik, elpárolog. Ha nagyocska, akkor leesik valahol a Földön és legtöbbször eltűnik. Például a Föld felületén levő vizekbe zuhan.

Misztika (Megszünt link!)

A magyar történelem némely eseményei mintha kétszer történnének meg, s a két esemény között nagyjából 300 év telik el. Az államalapítás, mely 1000 v. 1001. 300 évet hozzáadva, 1301, azaz az Árpád-ház kihalása, s Károly első koronázása. Ha viszont azt mondjuk, hogy egy új típusú királyi hatalom létrejötte, akkor mindkét évszám esetén megállja a helyét. A következő, tragikus évszám 1241, Muhi csata, tatárok megrendítik a királyságot. Majd 1541, amikor Budát elfoglalja a török, és tényleg megrendül a királyság.

300 éve volt a kuruc világ Magyarországon. Az országutaink mentén a történelem ismétli önmagát..

Szimbolika

Attila kardja, Nagykároly kardja, magyar fejedelmi kard... A szerző szerint tulipánmintás.

Megáll a Nap - hiedelmek

Ugyanis Simon Czauck brassói polgár először egy április 24-i borzalmas holdfogyatkozásról számolt be, amelyet két órán keresztül láttak.15 Ugyanakkor naplójából ismert, hogy a nevezetes napfogyatkozást Báthory hadjárata kezdetén figyelték meg Erdélyben:
"Ez év október 3-án ismét elsötétedett a Nap és megállt másfél órára."

Chile - képekben

another meaning attributed to chilli is the onomatopoeic "cheele-cheele" - the Mapuche imitation of a bird call.

Szótár

The Mapuche call their language Mapudungun (or Mapudungu), which is composed of "mapu" (land) and "dungun" (speech). It is a member of the Araucanian family.
Mapudungun = Español / Inglés

challa = olla / pot /fazék
chang = pierna / leg /láb
chille ~ chelle = chicharra / cicada / tücsök? kabóca? légy? ékszer?
chuñu küwü = codo / elbow /könyök
mangel = invitado / guest /vendég


Star: Finnish (Vogul) kenza. Samoyed khinzigdi. kesanka. Koriak engen. engysh. Kamtshatkan ezingin. Mongolian odon. odo. Japanese hoshi. Chinese kon. am. Annamitic tinh. Siamese touk. Burmah and Arracan kasi.

Hátsó-India egyik nyelve a YO. Ezen a nyelven a "csillag = kay".



Pesti István 2011 junius


Nyitóoldal