Si kánok útja 2.
"Őrzők, vigyázzatok a strázsán.."
Cipan
Ci- kezdetű szavakból
William Robertson: The History of Scotland
Cipango was Marco Polo's name for the islands of Japan. He describes the great kingdom of Cathay, the name by which China is still known in many parts of the east, and travelled thriugh it from Chambalu, or Peking, on its northern frontier, to some of its most shountern provinces. ..he made more then one voyage in the Indian ocean, and acquired some information concerning an island which he calls Zipangri or Cipango, probably Japan.
Cipanas
In Indonesian, "Ci" in a place name means "water" and "panas" is the word for "hot" – so you guessed it, Cipanas is a small town where there are famous hot springs. A CI esetleg jelenthet tán "szín"-t is. CI-AN pedig égi szín. SE-Asia területén a "purple=ungu", tán az onogundor törzs után. :-)
Homer surprises us by his use of color. He calls the sky "bronze" and the sea and sheep as the color of wine. "Hector was dragged, his kyanos hair was falling about him" . Ez a Hektor egy divatmajom lehetett kékre festett hajjal, vagy a régi görögöknél másképp jelent meg a spektrum. Állítólag napjainkban már van ember, aki az infravöröst is látja.. Mint olvashattuk, Homernál a tenger színe a sötét vörösboréhoz hasonlít és a birkák viola színűek. Fekete-Pléh: "A nyelvi relativizmus és az idegrendszeri plaszticitás" ajánlott a kérdéskörben elmélyedni szándékozóknak. Színlátás: Jules Davidoff*, Ian Davies†, Debi Roberson* és a napjainkban használt színnevek különböző népek nyelvén összehasonlítva. A finnugor nyelvekben a "kék=sininen".
Távol-Keleten több nyelvben "si=szín/colour". (The Mun River runs into the Mekong, so you can see two rivers, in two different colours – "Song Si" means two colours - blending together. The Mekong River will be reddish brown while the Mun River is rather blue.) Lao: sii=color. De lehet a CI pl "nő/female, sárga/yellow, hold/moon, hal/fish..stb" is. A pan pedig lehet "őr/keeper, tűz/fire, víz/water, nap/sun.. kultúrától függően. (Cián: Finnish: syanidi; French: cyanure; German: Zyanid: feltehetően a "cyano=kutya/dog" alapján elnevezve, from Greek kyanos "dark blue".) A cyan egy zöldes-kék szín. Angol kiejtéssel "szäjön". Pashto uses the word shin to denote blue as well as green.
Színek számos nyelven:
Acehnese: "red=pirä"; Chinook: "red=pil"; Embera: "red=puru"; Wayampi: "red=pilä"; Filipino: "red=pula".
Belarusian: "blue=sini"; Bulgarian: "blue=sin"; Chechen: "blue=sijna"; Estonian: "blue=sinine"; Finnish: "blue=sininen"; Macedonian: "blue=sin"; Russian: "blue=sinij"; Tarahumara: "blue=siyonamí"; Veps: "blue=sini"; Vöro: "blue=sinine";
New Tendencies in Mexican
Columbus's Diary, which can be read as the first orientalist work in Latin American literature, is filled width fanciful descriptions of the lands Colombus assumed to be "Cathay" and "Cipango" (the ancient names for China and Japan) but wgich were actually the islands of Hispaniola and Cuba.
Cuba
At last, on October 24th, he wrote in his journal: "I weighed anchor at midnight and departed from Isabella and the cape of the rocky islet [thought to be Bird Rock, near Crooked Island], in order to go to the island of Cuba, which these people tell me is very large, yielding gold and spices. By their signs I understand it to be the island of Cipango, of which marvelous things are related [by Marco Polo], and which, on the maps I have seen, is in this region.
Vagyis Kolombusz a mesés dolgok analógiája miatt nevezte Kubát (alias Juana) Cipangonak. Közép-Amerika keleti partvidékét pedig Marco Polo Ciamba földjével (Cochin-China) azonosította.
Civil a pályán
Cibil plant, ciboa tree, Cibotus port, cicada of Japan, Cilicia, Cimarus, Cimone, Cingui city, Cipo river...
kanta sipal tas-tas kanta sipal tas-tas. ... Cantonese yuk6); is also never read similar to it in any Sino-Xenic. (Sino-Korean yuk,yu; Sino-Japanese niku, juu; ... ???
Sunni and Shia organisations as the Sipal i-Sahaba-i-Pakistan (SSP)
Martine Irma Robbeets: Is Japanese Related to Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic?
The reconstruction pMo *sibür (female wolf?) is only based on WMo sibür "bush-oak, Quercus". The semantic comparison with the K swuph "woods, forest" is rather weak. A better comparison to the Korean word can be found under dialectal sobo "tree(s)", also attested in MJ sobokor- "fell trees".
Whit 1985, 132,212: OJ pŭy "fire", cf. OJponaka "midst of the fire" < po + naka "middle", ponopo "flame" < po
+ no (gen.) +po "tip". MK púl "fire", pJK *pör (+ -i) (Ma, Lg 1966,232). pJK por + i > *pori > *poi > pŭy. The same vowel is manifested in pA: OTk. ör-t "fire, prarie fire", Mo. ör "heat of fire", Tg. hur-it, hul-it "be warmed by the fire" (EAS I).
A protokoreai nyelvben is feltűnik a "pir = tűz", valamint az evenkben a "hur=tűz". A khalka nyelv "ördö=tűz" szavából már csak a szarvak hiányoznak. Tán mégsem "őr-dögök" ? ..mint a patás pan..
The word (Shinjitai: 円, Kyūjitai: 圓) literally means "round" in Japanese, as yuán does in Chinese or won in Korean.
Indo-iráni Nap
The old Iranian term hvar (фарн in Russian) – the sun; it also can sound as sur – in Indo-Arian languages and hur – in the Iranian language [2, p.54].
Hullámok hátán
HUL (kör), Shem unokája, Aram második fia.
HULL - Etymology: Middle English hul, hull, hole, from Old English hulu; akin to Old High German helawa oat chaff, hala hull, Old English helan to conceal — more at hell
The language of the Lycians was ... They came to this Island from the Western Sahara. They probably spoke a Manding language, ... share the term for digging a hole ...
Mandinka: Hole, Di nkoo; dinka baa a large hole.
Óceánia felé számos magyaros nyom mutat. Ez azonban nem azt jelenti, hogy ott lett volna a magyar őshaza (Borneo és Celebesz..). Őshazák nincsenek! Csak magyar vándorok.
Vajákos: "vai=gyógyítás" (rotuman dict.) rotuman (ahai=hajó) "Hula/hual=Moon/Hold; month" /Fiji szigetek, Óceánia/
A sarlatán szavunk egyik lehetséges eredete Umbria "Cerretano" falujának a neve.
Vajákos: Kuruzsló, jósoló javasember, javasasszony. (varázsló, táltos, füves ember, látó, gyógyító, sámán, kuruzsló.) Vajon lehet-e logikai kapcsolat a "vajákos" és a simbari "red=wayaaka" között? (Simbari szavak: sila=stone, simta=eye, piviya=feather..)
Orvoslás: (A guajacus szóból ered egyébként vajákos szavunk.)
A szagember: Egy vajákol, vajakol, vahákol ige származéka, ezek a vaj2 indulatszó származékai (mint nyivákol, miákol), és jelentésük ‘varázsszavakat kiabál’.
Egy szín - cinóber
'Rosin,' or ' Roszin' in German means 'crimson.' I do not know whether it ever had tlie .same meaning in English, or whether the translator has simply used the German term for want of an equivalent.
The German is 'Cinober,' or 'Zinober,' cinnabar, liere translated 'gine[)er," which, according to Murray, is 'juniper.' He gives no example of the present use of the word.
Cinnabar: Cin na*bar, n. [L. cinnabaris, Gr. ?; prob. of Oriental origin; cf. Per. qinb[=a]r, Hind. shangarf.] [1913 Webster]
Több nyelven
englanti cinnabar, zinnober (luonnonsinooperi), vermillion, mercuric sulfide (synteettinen), keskienglanti cynabare, vermilioun; mercury orange; blood of the dove · kreikka kinnabari · ranska cinabre; vermillon, vanha ranska vermeillon, keskiranska cenobre ·
saksa Zinnober, Bergzinnober, Cinnabar, Mercurblende, Minium, Quecksilbersulfidrot, Rotes Schwefelquecksilber ·
hollanti vermiljoen, vermiljoenrood, cinnaber · ruotsi cinnober · norja sinober, zinnoberrd · manksi jiarg-scarleod · espanja cinabrio; (rojo) bermelln · katalaani bermell ·
italia vermiglione; cinabro della cina, cinabro di mercurio, cinabro di miniera, cinabro d'Olanda, cinnabarite, cinnabarium, vermiculum · latina cinnabris, cinnabaris; minium (roomalaiset) · unkari cinober · puola cynober ·
venäjä kinowar · kiina tan-sha, dan · japani shinsha, shu · tiibet mtshal, mtshal chu (laimennettu), mtshal dkar (kirkas, keinotekoinen), mtshal nag (tumma), mtshal skya (sinooperivaaleanpunainen) · arabia zinjafr · persia qinbār, zinhifrah ('lohikäärmeen veri') · hindi shangarf
· cinnabaris, minium (Plinius, Vitruvius); cenobrium (Teopilus) · senauro, cinabrum, vermilium, cinaprio
Kékvérűek - ci-nő-ber. Mint látjuk, ami egyik nyelvben "-ber", a másikban "ver". Mert a cinóber vérszínű. Az összetétel másik tagja a "cyno, cino, kino, kina" ami némi eltéréssel "mig, zin, sena, sino". A térképen a "Si-" kezdetű nyelvek vannak jelölve.
Sipan
SI kezdetű szavak. - Shiksa is a Yiddish word that means "non-Jewish female." (siksa) noun meaning meal in Korean. Siksha: (meaning literally "to unfold"). siksha. [Skt.] n. Punishment, correction, chastisement, discipline, sasanamu, siksincuta.
Si- és Sy- kezdetű településnevek.
Melyekből a Sican-ok:
Sican.................city...Departamento de Cajamarca.............Peru
Sican.................city..............................................................Turkey
Sicana..............city...Diyarbakir Ili......................................Turkey
Sicanacucho...city...Departamento de Amazonas..............Peru
Sicaname........city...Estado Falcon....................................Venezuela
Sicanan...........city...Province of Zamboanga del Norte....Philippines
Sicanbanisi.....city...Gaziantep Ili.......................................Turkey
Sicancik..........city...Canakkale Ili......................................Turkey
Sicane.............city...Splitsko-Dalmatinska Zupanija.........Croatia
Mint látjuk, a legtöbb név turk. A turk nyelvekben a "kan=vér/blood", de a "can=lélek/soul, spirit".
Xiaoqi - keleti mese: (Seven of the Sky. "Qi=7" és "Shiao=ég".)
Sibe (its dialect: Amur; Pinyin: xibo) sibe = horse-tail
Ezt a mandzsu nyelvet pár ezer ember beszéli ÉK-Kína területén. Állítólag a "sibe=zsurló", amit értelemszerűen súrolásra használtak. (Zs-vel meg ZSIBO) Ürümcsi környékén még tanítják a nyelvet. unggire bithe = n. official communication, report; unggu = n. beginning; great (grandfather, etc.); great grandfather - unggu mama
Taiwan
The Siraya are an indigenous people of Taiwan. The Siraya settled flat coastal plains in the southwest part of the island and corresponding sections of the east coast; the area is identified today with Tainan City and Taitung County. At least five subtribes make up the group: Mattauw, Soelangh, Baccloangh, Sinckan, and Taivoan.
Sireniki (Yupik: Siginykh, literally Mountain of Horns) is a village (selo) in Providensky District of Chukotka Autonomous Okrug, in the Far Eastern Federal District of Russia. Sireniki is the only historically Yupik settlement in Chukotka, and the village has been established on the same site for 2-2,500 years, and originated because it was situated on the migration route of whales. Ahol a magyar és a fugor találkozik: "pana=lándzsa". panak= (2) lándzsa. panat (több) lándzsa.
India felé
Siagha, also called Syiagha, Sjiagha, Sijagha, Oser, Yenimu, Jenimu. Kusunda: "föld/eart=doma", ami az indonéz szigetvilágban "dom, tomo, toma, tumor, tum". A Himalájában beszélt Kusunda a régi nyelvek maradványa. Indiában ilyen még a Vedda és a Nahali. A Kusunda "já=tűz/fire". Pawaian "sia=fire", Tebera "si=fire", Selepet "si-= burn". Szláv "kisasszony=panna", Bunak "pana=woman, Oirata "panal=female", Moni "pane=girl".
Sikkimese - Himalája vidék
India Sikkam államának lakói. A 15. században vándoroltak le Tibet Kham régiójából. 13%-uk lepcha, ami egy nepáli szó, s "artikulátlanul beszélő" jelentésű. Önelnevezésük "rongpa". Nyelvükön "panu=király". (Paul K. Benedict: Sino-Tibetan: A Conspectus) Érdekességként az "u=madár" és a "(h)nap=napnyugta" és a tibeti "zan=food" > "*za=zabál". Írásuk a "rong", de nem rongo-rongo. Magyarban a "lepcses" szájú, aki bőbeszédű, nagyszájú és nem tud titkot tartani. A lepcha hiedelemvilágban a "shaman" az mum, bhogting.
Singpho (Assam)
A Singpho nép Arunachal állam Lohit és Changlang kerületeiben él. Kisebb részben Assam államban. Ősük, aki szellemként és istenként van emlegetve Madai volt. Turung: a variety of Singpho language spoken in Assam. A turung clan/khong variációi: "Tairong, Shän, Turüng". /Grieson, 1904./ Az eredeti turung nyelvből fennmaradt a "hong=sunlight", amely korrelál a Tibeto-Burman "*hwan=shine, bright, yellow" szóval. A finnugorok felé mutat a "phun=wood" szó és a latinok irányába a "jan=sun/Nap" szavuk.
Megjegyzem a Lohit kerületben él a meyor nyelvet beszélő nép. Náluk a "claw=tsan", "bird=awa", "comb=sipin", "arrow=lowar". A mey nyelvben a "leg/láb=la".
Sindhi nyelven az Indus vidékén beszél 2,6 millió (világszerte 25 millió) ember. Six major dialects are identified with regard to spoken Sindhi viz. Siraiki, spoken in Siro, i.e. Upper Sindh, Vicholi, in Vicholo, Central Sindh, Lari, in Laru, i.e. Lower Sindh, Lasi, in Lasa B’elo, a part of Kohistan in Baluchistan on the western side of Sindh, Thari or Thareli, in Tharu, (the desert region on the southeast border of Sindh) and a part of the Jaisalmer district in Rajasthan and Kachhi, in the Kutch region and in a part of Kathiawar in Gujarat, on the southern side of Sindh. Egyik dialektusa a Shikari (hunter) Bhils are a nomadic group of 2,000 to 3,000 who live in south Sindh Province, centered around Badin, and have adopted the Sindhi language.
Sinti
A szintók által beszélt nyelvjárás a cigány nyelv első rétegének északnyugati ágához tartozik, így nagyfokú rokonságot mutat az ugyanezen réteg centrális ágához tartozó kárpáti cigány (más néven pajibano) dialektussal, a mai magyarcigányok egykori nyelvével. Nevük feltehetően a "sindhi" változata és a késő középkorban érkeztek Európába. Arányaiban a roma népből legtöbben Romania területén élnek.
Sirmauri
Sirmauri, or Himachali, is a par of Western Pahari languages of northern India, Dharthi (Giriwari) and Giripari. Sirmauri language is spoken also in the Chaupal area of Simla district. Nyelvükben megtalálható a 3 nem. Himnem: "thal=fém tál, nőnem: "thaLI=metal plate" és semleges nem: "thaLTU= metal plate". Ghori=ló; Topa=sapka; "nadRa=öccs; nadir=húg; Citta=fehér; khEt=föld;
Minyong galə ‘long skirt’; LwM "kolo=place"; PugoGalo dialect. "isi=water". A Siyom folyó és a Shi összefolyásánál erőmű épült. A Siyom főbb mellékfolyói a Shir, Sitten és a Shirrum Nallah. A Siyom a Siang folyó mellékvize. A vidék folyói közül megemlíteném a Sipu, Siji, Sigen, Sila, Simen, Sibia és a Silley nevét. Sibia is a populated place and is located in Northern Province, Papua New Guinea. Taiwan Sibia pedig egy madárfajta.
https://eresearch.jcu.edu.au/spaces/TLA/phd.../file "mak=mother"; "Orök-ka = brother" /Hannah Sarvasy/. A Binumarien nyelv "kéz/hand=asauku" szava emlékeztet az ainu és a baszk nép kezére. S.A.Wurm gyűjtésében "hand/kéz = kasa(u)kMÜ".
Siyin (Siyin Chin), or Sizaang (Sizang, Shiyang), is a Kukish language of Burma.
Sizang: The Siyin (Sizang) people or the Thaute people are mainly the descendants of Pu Thuantak as also known as Suantak in Tedim language and related clans, and their adopted sons and daughters. Si means salt water; Zang means the northern side. /Siyin egy sziget Fuzhou mellett./
Szin-gal-ézek: Sinhalese an ethnic group native to the island of Sri Lanka. The Sinhalese speak Sinhala, also known as "Helabasa". (A "basa=nyelv" jelentésű.) One clarification for origin of Sinhala is from siw (four) Hela (Pristine). Raksha, Yaksha, Deva, Naga were the four powerful hela tribes.
Wilhelm Geiger sinhalese etymology: "bő=much, many"; "madu (nadu) = country"; "maru=deadly"; "maru==wind"; "kata=woman"; "kanda=hill"; "kapanavä=to cut".
Tamil eelam. (Il-ank-ai=Sri-Lanka) Eel nép ?!
Singh is a common title, middle name, or surname used in South Asia, mainly in India and Nepal and in Punjab used originally by the Hindu and Sikh Kshatriyas (warriors and kings). A Ceylon angol helyesírással leírt Si-lan.
Magyar érdekességként: Nepál Maghar lakosságából már csak 430 ezren beszélik a Magar dialektust. Eredeti lakhelyük a Bähra Magarát "12 magar regió" volt. A magharnak 2 dialektusa van, de élnek közöttük Kham nyelven beszélők is.
Afrika
Swazi föld
"Swati language" redirects here. For the language spoken in Swat, Pakistan, see Pashto language. The Swazi or Swati language (Swazi: siSwati, Zulu: isiSwazi) is a Bantu language of the Nguni group spoken in Swaziland and South Africa by the Swazi people. The Swati spoken in Swaziland is commonly divided into four dialects, which correspond with the four administrative regions of the country: Hhohho, Lubombo, Manzini, and Shiselweni.
Siwu
Siwu is spoken in the mountainous central part of the Volta Region of Ghana. The speakers of Siwu call themselves the Mawu and their land Kawu. Vúúú= fú a szél. Gadara-gadara=jár, mint egy részeg.
Siwa - Oasis (Siwi: Isiwan)
Its modern name. Arab geographers termed it Santariyyah. Ilahiane, following Chafik, links it to the Tashelhiyt Berber word asiwan, a type of prey bird, and hence to Amon-Ra, one of whose symbols was the falcon. Siwa oázis 18 méterrel a tengerszint alatt fekszik. Édesvizű forrásai a sós tavakba ömlenek. A Holt-tenger rokonságába tartoznak tavai. (Siwi, a Berber language of Egypt)
Sidamo
Régió (kilil) és natív nép Ethiopia déli részén. Fővárosa sokáig Irgalem (Urga világ? Lem oldal?) volt. Nyelvük kushita (Highland East Cushitic branch) és a nevükből a "dam" talán "vér/blood" jelentésű lehet. "Sas-u" szavuk három (3) jelentésű. Szinte sassari..
Érdekességnek: Dél-Tirol területén található a Sassol-ungo és a Pana hegy. Viszont a Gran Sasso majdnem Rómával van egy vonalban. Sassari meg Szardínia szigetén.
Sidamo istene Magano teremtő (Kalaqa) de egyben mindenható (Kaaliqa) is. Bár a sidamo nép dualista (jó és rossz szellem), Magano a jó istennek számít. Ayyaana. Náluk a "Halaale" nem halál, hanem "igazság/truth". A rossz szellem neve Busha Ayyana. A halott kultuszuknak megfelelően a Holloo clan minden hetedik évben áldozatot mutat be az ősöknek. A hetes szám a környék naptárában is jelentős szerepet kap. Mintha a "seeki" szó náluk az angol "my" megfelelője lenne. Sidama kisebb közigazgatási egységeiből: Dara, Zuria, Hula.. A nép a sidamo szó helyett a sidama nevet ismeri el. A "dam" kush nyelveken "vér" jelentésű.
Olvassuk figyelmesen a szószedetet!: tee!=you! (nők ált. megszólítása); ke'isa = lift, let rise, raise.; sirba = dance; urungo = owl; beeka = prophet, wise man or woman; tolca = sacrifice, offer; hurre = cloud, fog; t'issato = leak; gofa = watch post (szomszéd régió neve); tola = free gift, grace; boogge = pants, shorts, trousers; sabbata = girdle, belt, traditional type for women; sho'a = hide, keep hidden; kap'a = cover, lid, thatch roof; beela = drought, hunger; irga = side, edge of a mountain; hula = gate, door; sibaago = string; torba = seven; laango = fire place;
Ethiopia egyik alcsoportja a silti. De ezen a néven egy város is található Dél-Koreában. Állítólag a "silti" a sult'an név változata. (Joachim Crass, Ronny Meyer) Alternative names East Gurage, Selti, Silti.
Afrikai a simaa törzs, amely bantu nyelvet beszél Zambiában.
Sindebele (also known as Zulu) egy bantu nyelv Zimbabwe északi részén.
Sinyar nép: nilo-szaharai nyelvet beszélő közösség Nyugat-Szudán és Csád vidékén. Néhány sinyar szó. "oro=nagy"; "madár=el"; "láb=kunza"; "kéz=nzi"; "fej=ndru".
Siti - an endangered language of the Ivory Coast - which was claimed in 1981 to be spoken by 31 individuals. Kyitu In Ethnologue (16th edition) Kira and Sitigo appear under 'Alternate name' of Vagla spoken in Ghana. The two ethnonyms surely refer to the people whose language is spoken only in Vonkoro, Ivory Coast. The inhabitants call their language Kyitu. Kyitu is not a dialect or a variant of Vagla. (Kyétu az "szél" a kannada nyelvben.)
Nyugat-Ázsia
Sihana - babynology
Albán eredetű név. "Si=like" és "Hana=Moon". Olyan, mint a Hold. Gyors fordításomban pedig "Holdvér, holdleány". Shihan ancient land of Moab, c.1100 BC.
Sivandi - Irán
Sivandi is a Central Iranian language spoken in Fars Province, Sivand, northwest of Shiraz on Shiraz-Isfahan Road. "esärä=csillag".
Zaza-ki kapcsolat. (zaza a népnév és -ki a "nyelv". Mint Ki-swahili.) Zazaki: "espe=dog" > Median: spaka, OP *saka > MP sag, legtöbb zazaki dialektusban kutik. Zazaki: "hire=három". "shi-n=to go"; "ye-n=to come"; "vin-en=to see".
Sivandi:
Typical Ḵūri lexical items include the following: different present and past stems of “to say”: d-uš-ān/got-a-m “I
say/said” (also in Kurdish); heyg (cf. Sīvandi xui, Fārs dialects xāg, Baluchi hāyk, Kurdish hāk “egg”); ayer “fire” (cf. Sīvandi uir and Kurdish agir); nāg “nose”; nenang “hen,” Farvī niyang.
Silas
Fitzmyer points out that Silas is the Greek version of the Aramaic "Seila," a version of the Hebrew "Saul," which is attested in Palmyrene inscriptions.
In Biblical the meaning of the name Silas is: Three, or the third'.
Sila: A Sila-fennsík (olasz nyelven La Sila) egy magasfennsík Olaszország Calabria régiójában a Calabriai-Appenninek vidékén.
Kohn Samu
Sila is an ancient Sanskrit word from Buddhist texts meaning virtue, good conduct and moral discipline which forms part of the Buddhist eight-fold path to enlightenment. Sila (Sanskrit) [from the verbal root sil to serve, practice] Moral fortitude, ethical steadiness, one of the Buddhist paramitas. Máshol a "shila=adomány/gift". Mezopotámiában mértékegység: 1 sila = 1,5 pint. Sila An ancient Sumerian unit of volume approximately equivalent to one liter. Chad környékén egy régió neve. Sila, Warmian-Masurian Voivodeship, a village in Poland Sheela egy kelta anyaistennő, termékenységisten. Őre az élet és a halál kapujának.
Yaksha-Sila: ahol majdnem "csillag" lett.. Sila means stone or stone-sculpture or stone plate in sanskrit. Mayan City Yaxchilan is an ancient city located on the bank of the Usumacinta River in Chipas, Mexico. Epigraphers think that the ancient name for the city was probably the same as that of its’ realm, Pa’ Chan, meaning “Cleft (or broken) Sky“.
Greece: Aristotle was the first to use the name Graeci in Meteorology, saying that the area about Dodona and Achelous was inhabited by the Selli and a people formerly called Graeci, but at his time Hellenes. Mandarin nyelven Görögország "Shila", de az örményben "Hunastan".
Amerind
Siona
The Siona language (otherwise known as Sioni, Pioje, Pioche-Sioni, Ganteyabain, Ganteya, Ceona, Zeona, Koka, Kanú) is a Tucanoan language of Columbia and Ecuador. / "zió=field"/ A zóna népe: A siona név eredete egyesek szerint a Putumayo folyó melléki "witotos" törzstől származik, s "illatos nép" a jelentése. Mások szerint gyakori szavukból ered. A kérdésre, hogy "Hová mész?" a válasz rendszerint a zióna volt, vagyis a "terepre".
Sinsiga indián törzs: nyelvükön a Hold Si'yára.
Silacayoapan: Egy a mixtec nyelvek közül. 150 ezer ember beszéli a Guerrero határnál. Si kezdetű még a "siksika" törzs neve. "sik=black/fekete", ezért "blackfoot" indián a nevük. The name "Mixteco" is a Nahuatl exonym, from [mis] 'cloud' [teka] 'inhabitant of place of'. Ide sorolható még: Siletz, Similkameen, Sinkiuse (Sincayuse), Sinkyone, Sioux, Siuslaw törzsi név is.
The name Sioux is an abbreviated form of Nadouessioux borrowed into Canadian French from Nadoüessioüak from the early Odawa exonym: naadowesiwag "Sioux". Nadouessioux, from Ottawa naatowessiwak (little snake). 'Nadi' means 'River' in Bengali! The other two major energy channels or “nadis” are called “ida” (represented by the white snake) ... In Sanskrit, nadi means “tube” or “pipe”. The term Nadi comes from the root Nad which means motion. In Old English naeddre was the general word for snake. Kelta nyelvekben is hasonló szavak vannak a kígyóra, ami csak az arámi nyelvekben "kígyószerű". /Vöro nyelv: "snake=siug"./ A sziú más szóval dakota. A kígyó nevek kapcsán felmerült bennem, hogy esetleg az "atashgad" nem is "tűzhely", hanem "tűzkígyó" lehet.. A "nada" a tunguz nyelvekben jelent 7-et. S a sioux nép 7 törzsből állt.
Indián Swadesh lista
mother = iná, enah
father = até
worm = piíruus /A piros festék előállítása miatt./
seed = sú
bark of tree = qapi /A szó Óceániában és az altáji nyelvekben is előfordul./
blood = wé /Magyarban "vér"./
egg = wítka
eye = ishtá
foot = sí /Si-et szavunk?/
hand = napé /A "nap" Afrikában még 7-et jelentett./
to drink = isshií /iszik szavunk rengeteg nyelvben felbukkan./
to flow = kalúzA /Káliz és kalauz kapcsolódik./
yellow = zí, sihah, si, shíila
Amerind: Chibchan: Aruak: Guamaca eme ‘tak take!’ e!’ Misumalpan: Miskito mi !ta ‘hand.’
Rama mukuik. ukuik. Xinca: Sinacatan mux ‘finger.’ Yanoama: anoama: Yanam anam imi ‘seize, catc catch,’ h,’ Yanomam anomam imik ‘hand,’ imi ‘finger,’ Sanema ami ‘finger.’ /A tagalog nyelvet beszélők is összeteszik kezüket (ima), amikor imádkoznak./
Az embera törzsek felé - indián nyelvek: Siapidara, Sicuani (Sicuane), Sinifanaes, Siona (Sioni), Siriano
Siriano
Siriano is a Tucanoan language of Colombia, with a few speakers in Brazil. Maps
Sirionó
Sirionó (also Mbia Chee, Mbya, Siriono) is a Tupian (Tupi–Guarani, Subgroup II) language spoken by about 400 Sirionó people (50 are monolingual) in eastern Bolivia. "Sirionó" comes from a neighboring language, in which síri means "tucum palm" (Astrocaryum vulgare). /Nincs is szebb, mint amikor idegen népek neveznek el bennünket../ Map, language. Önelnevezés: "Miá=a nép".
Sinkyone amerikai indián nép az Eel folyó vidékén.
Kunyhóikat félig a földbe süllyesztve építették, táplálékuk döntő részben a folyóból származott.
Sirimeri nyelv
Mascho Puro is a Maipurean language spoken in Peru. It is also called Cujareno or Cujarenyo. Alternate Names: Sirineri.
Sipacapa nyelv
Sipacapa is a municipality in the San Marcos department, situated in the Western highlands of Guatemala. Sipacapa's population of around 14,000 is spread among 14 village communities, skattered over mountainous terrain. Sipacapa is considered a linguistic community, as Sipakapense is a Maya language unique to the municipality.
"Szamojed" tájakon
Maláj nyelvek
Sibuyan is a crescent-shaped island of Romblon Province, Philippines. The people speak the Sibuyanon dialect of Romblomanon, a Visayan language.
Sian, Sibu, Subuyan. (Alternative Namen: Selako Dayak, Salakau, Silakau.) A dayakokat mondják a tenger cigányainak is.
Sirio is a Papuan language spoken in Oro Province, in the "tail" of Papua New Guinea. Olaszoknál "Sirio=Szíriusz".
Sissano nép
4,780 speakers were reported and language use was vigorous. ALSO KNOWN AS Sisano, Sinano, Sinama. "na=sea, salt"; "tia=head".Grammar.
Silisili
A Silisili hegy 1858 m magas és a Samoa-szigeteken található. Megterem a pili-pili: Siling labuyo (Capsicum frutescens), the small but very hot pepper variety common in the country can be a potential shield against cancer, cardiovascular diseases, cataract and muscular degeneration. Nagy, sok jelentésű a "silisili" állítólag. A hindi nyelvben pedig "lánc, zsinór, ciklikus" jelentésű. Silisili, excellent or best. In samoan mythology the god of earthquakes is mafui'e . Another mythical figure ti'iti'i. (Middle Watut nyelvcsoport: "The Kapin people live in Morobe Province of Papua New Guinea, along the Middle Watut River. ")
Sinauna, philipino, Luson island. "Nyelv=dila". Turk "language=dil". "to suck=sipsip". big=laki'. "road/path=bakas".
A Jehova tanuitól a Jenő törzsig
A siliput nyelvből csak a "hilit=bird" tűnt fel. A nyelvet a pápuák földjén beszélik.
Ugyanitt )Pápua) beszélik a sileibi nyelvet is.
Szumátrán találjuk a Simalungun népet. Far before Dutch colonialism established in East Sumatera, the peoples called Batak Timoer who said as like as their country from. Like Sin Raya ( Raya's Peoples ), Sin Silou ( Silou's peoples) Sin Bandar (Bandar's peoples), etc. Since The Dutch colonialism establish in Malay, Deli. By "De Vide et impera" Dutch political colonialism, Batak Timoer people who ruled by raja (kings), considered to be living gods.
Szintén pápua nyelv a simbari, más néven chimbari.
Keletebbre beszélik a simbo nyelvet a Solomon szigeteken. Mindössze 2700 fő.
A simeulue nép Indonézia nyugatabbi részén él. A környék legnagyobb városa Sinabang. A 2004-es cunami sokuk vagyonkáját elvitte, de az életek megmaradtak. Tudták, ha a tenger visszahúzódik, akkor futni kell a magaslatokra, mert az ár következik. The Simeulue language is spoken on Simeulue island, off the western coast of Sumatra in Indonesia.
Sinasina nyelven is Pápua Új-Guinea területén beszélnek. The word Jehovah {Dzsihova} sounds like a Sinasina word (tsihowa) which means cucumber. Adjectives which denote colour are reduplicated. Ex. : mumu, red (from mil, to burn) ; sinasina, white (from sina, to be white) ; samasama, yellow (from samxi, to dye).
Sinsauru, or Kow, is a Rai Coast language spoken in Madang Province , Papua New Guinea . Swadesh: bird=yene; blow: fu-; earth: egere; egg: silenem; fingernail: sinen; fire: fiä; sky: hutu; woman: fen(dari);
Siar (Siar-Lak) nyelvet Pápua Új-Guinea területén, Új-Írország részen beszélik. word: fa.'in ‘woman’; kin.ba.'lin ‘his/her friend’; ka.ka.'ruk ‘chicken’; suk ‘sew’ (tr); matan rumai [mata rumay] ‘door of the house’; ep ran ‘earth oven’; a kalang ‘moon’; a mani ‘the/a bird’; sisingan ‘yellow’; kokorot ‘purple’. /kai prefix a plural mark/
Sialum is a Papuan language of Morobe Province, Papua New Guinea. A language spoken natively by approximately 600 people. A Sialum - ellentétben a Sio nyelvvel - nem Austronesian nyelv. Sio represented a New Melanesian language. The Sio people were also called Sigaba. A Sio rokon Gitua nép a Siassi szigetekről (Új-Britannia környékéről) érkezett. A Sio sziget másik neve Si-gawa sziget. A "gawa, kawa" szó Japánban folyó. A Sialum fazekasművészetről Bodrogi (1961) írt tanulmányt. A Sialum fazekakat "keva" néven, a Sio fazekakat "uro" néven emlegetik. /Patricia May, Margaret Tuckson: The Traditional Pottery of Papua New Guinea/
Siane < (its dialect: Kolepa; 1 – 5 #), also called Siani. The Siane language of the eastern highlands of New Guinea. Salisbury, Richard F. 1956. 27 ezren beszélik Highlands Province. Simbu Province területén beszélik a Sinasina nyelvet. Szavaiból: no 'water'; kosina 'sky'; gala 'little finger'; mowa 'mountain'; wenao 'woman (voc.) '; ku.la 'dog';
Siang, or Ot Siang, is an Barito language of the central Kalimantan, Indonesia, which is part of the Ot Danum language cluster. Central Kalimantan Province, Murung Raya regency. Northern bend area, Barito river, north along tributary. Siang 2 folyó neve Dél-Kínában. Az alsó Siang közelében élnek a Bori nyelvet beszélő kínaiak. Lakhelyük kiterjed a Siyom és a Sike folyók vidékére is. "Selamat siang" roughly means "good afternoon". (Bahasa Ind.)
Siwai nyelv:
Motuna or Siwai, also known as Telei, Rugara, is a Papuan language of Bougainville Province, Papua New Guinea. The Siwai (or Motuna) language is a Non-Austronesian (Papuan) language.
Siboma (Numbami) nyelven Pápua Új-Guinea területén beszélnek páran. Siboma néven egy terület is van a Kongó folyó torkolata felé.
Sisi
The Sisi-Bipi of Papua New Guinea have a population of 2,000. Their primary language is Bipi - (biq). Bipi: Bipi Island consists of three villages, namely Masoh, Matahai, and Kum (the latter is also known as "Salapai") with approximately one thousand inhabitants.
Mixed
Silopi (Kurdish: Silopiya) is a district of Sirnak Province in Turkey's Southeastern Anatolia Region, close to the border with Iraq.
Európai párhuzam
Sy-cilia - Célozzuk meg az égiek szigetét!
The indigenous peoples of Sicily, long absorbed into the population, were tribes known to ancient Greek writers as the Elymians, the Sicani and the Siculi or Sicels (from which the island gets its name).
Balermo: Palermo (Italian: [paˈlɛrmo] ( listen), Sicilian: Palermu, Latin: Panormus, from Greek: Πάνορμος, Panormos, Arabic:
بَلَرْم, Balarm; Phoenician: זִיז, Ziz) is a city in Insular Italy, the capital of
both the autonomous region of Sicily and the Province of Palermo. Panormos. This means "safe anchorage," from pan, "all," and ormos, literally "cord", "chain". A relevant ancient Greek dance may be the "Ormos", literally "a string". Panormos
Πάνορμος Litterally "whole harbour", suggesting a good place to moor. Examples on Mykonos, Astypalaia, Tinos, Skopelos and Naxos. Syros fogás. Közelében található Sikinos, Sifnos (Cikládok: Cy-clad? (Nap)körös szigetek? mert a napisten szigete, Dél körül találhatóak?).
Minority Language
Siang, Siantan, Siau, Sibil, Sibo, Sibuku, Siburan, Sichule, Sidenrang, Sidin, Siding, Sidrap, Sigarau, Sigi, Sihong, Sika, Sikari, Sikaritai, Sikhule, Sikka, SikkaNatar, Sikkanese, Sikule, Silabu, Siladja, Silajara, Silakau, Sileba, Silen, Silimo, Simai, Simalegi, Simalur, Simay, Simbakong, Simelungan, Simeuloe, Simori, Simulul, Sinak nduga, Sinan, Sindang Kelingi, Sinding, Sindue-Tawaili, Singkarak, Singkil, Sinjai, Sinohoan, Sintang, Sinyonyoi, Siompu, Siong, SipiSi, Sipura, Siri-Sori, Sirir, SiSibna.
Finaly Henrik szótárából:
Sindes, tárgye. en, hn. folyó Mediában, határ a Dahák és Ariusok közt.
Sindice, es, nn. vidék a Feketetenger mellékén, a Moeotis és a kimmeriai Bosporus közt.
Sindus, i, hn. hindu neve az Indus folyónak.
Singara, orum, kn. város Mesopotamiában a Tigris mellett; innen Singarenus, mn.
Singidunum, i, kn. város Moesia Superior-ban a Szávának a Dunába szakadásánál, ma Nándorfejérvár v. Belgrád; innen Singidunensis, e, mn. (ha vajjon az Aur. Vict. epit. 44 említett ager Singidonensis, ide vonatkozik-e vagy pedig egy más Singido (= Sziget? Szeged? = Siggidaua) nevü városra, nem lehet eldönteni).
Sinnaus, i, hn. (lacus), keserü vizü tó Ázsiában.
Sinonia, ae, nn. sziget a tyrrheni tengerben, ma Sanone.
Sinope, es, nn. [= Sinwph] város Paphlagoniában a Feketetenger mellett, még ma is Sinope
Sintice, es, v. Sintica, ae nn. a Sinti (thrák törzs) földje Macedoniában;
sinuamen, minis, kn. [sinuo] görbülés, kanyarodás, görbeség, hajlás.
Sinuessa, ae, nn. város Latiumban
Sion, onis, hn. [héber név ] az. a domb Jeruzsálemben, a melyen Dávid fellegvára volt.
Sipylus, i, hn. [= Sipulos] hegység Lydiában, a Tmolus mellékága, melyre a monda Niobe kővé válását stb. helyezi
Siraci, orum, hn. t. nép Sarmatiában.
Siris, is, hn. 1) a Nilus folyónak más neve. 2) folyó Lucaniában. 3) Heraclea városa régi neve.
"SI" is the root of words for forcing together, like tie, bind, fetter (sanskrit). Kuril "sik = eye/szem".
Pesti István 2014 április
Si kánok első rész
Nyitóoldal