A császár


The kaysar


Az ős kaján

A kaján magyar szó. De kárörvendő vigyorral közlöm, hogy a KAJAN név a "Szent Lan Föld" (Srí Lanka) területén is gyakori.
Kaján
Kaján, Kaán or Keán, were common names in the clan with the same name. The name is probably the same as the Turkish-Tartar khakhan, kagan which mean sovereign, monarch. The consonant change in kahan-kajan is similar to that in the words fehér-fejér.

Korhely Apulu, gúnyos arcú, Palástja csusszan, lova vár..
"Apulu: gyűlés; dór/gót"

A cigány így fordította Ady versét: "On the ancient food".(vicc!) A vers részlete
Ibrahim
The Persians are a very ancient people; their first recorded king reigned in the time of Abraham. The Kajan'ides were a race of early rinces..

Magyarulez
Isten kegyelméből
Tomory angolul ír Here we have to mention that the Magyar word upon which the name Cain is based is “kaján” (malicious, malevolent), and this K-J or H-J Magyar word-root is also connected with the concept of bent, crooked (hajlik), and snake (kíjó).

Magyar nevek
KAJAN
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Pronounced: Kashan
A jógi
A Jogi of this panth in turn founded the Kajan or Kajan-nathi panth, found in the ancient town of Bhera on the Jhelum. This must be the Kaya-Natha panth.
Ugyanitt az augur:
According to this account, aughar simply means 'novice'. Nath is a title acquired by the fully initiate.

Az ős Kaján
The name also appears int he form of place names referring to ancient lodgings and land property.
The village name Keán changed to Kaján, Kajánd in the Hungarian language lett, Keantó changed to Kajántó. The village name in the form of Kaján and Kajánd can be found in the old Bodrog county between today’s Gara and Katymár.
The names Nagy- and Kis Kaján (Big and Small Kaján) are preserved in place names of Szolnok-Doboka county, Bethlen disctrict, Kajántó (=Kaján-lake), Kajánútja (=Kaján road), Kajánháza (=Kaján house) were preserved in other Transsylvanian place names. In the Maros region we have Pusztakalán, Kiskalán,
The name also appears in the village name Kajánújfalu, next to Csongrád
Some research say that it was not only a simple personal name but the sovereign (khán) title of Pecheneg in the Moldva region.
Others think that it is the HUngarian version of the latin name Caetano (= from Caetia).
There is a saint called Cajanus in the area of the Hungarian crown that time (according to the story of archdeacon in Spalato.)

Kaján is not a common family name nowadays, however we can find it in the Felvidék (Upper Hungary=the region North of Hungary, now in the territory of Slovakia) region as well as in Transsylvania. We can clearly state that this is the only ancient Hungarian name from the settlement era which is part of our family.
They could easily disperse from the Upper-Tisza region, their ancient place of living, to the various parts of Felvidék. There were and still are many in Árva/Orava county but can be found also in Abaúj, Trencsén/Trenčín, Nyitra/Ňitra and Komárom/Komarno.

These are today family lines with no connection between them, we know them partially and present them in parts only.
The Middle - Tisza region was also their ancient place of living. From this area, most probably in the Turkish era they were forced to move to the Felvidék (Upper Hungary) region, because they left trace only in one place name. From the 14th century on the clan of Baranya county was using Siklósi and Beremendi names.
Those reappearing in Orosháza in the 19th century, arrived from Árva county. This family then dispersed, descendants from the female line are living even in Canada and the US.
Since the Körös region and Transsylvania were also ancient places of their living, The family living there is also descendant of the Hungarian conquerors or the clan called Kán. Their memory is kept in the place names.

Kayanian: a prehistoric dynasty of ancient Iran. (Var: 'kay, kayag, kavi', Av. 'kavaya')
Kay Kaus (Phl.): a Kayanian king. (Var: Av. 'Kavi Usan')
Kay Khosraw (Pers.): a Kayanian king, grandson of Kay Kaus. (Var: Av. 'Kavi Haosravah')
Kay Kobad (Pers.): founder of the Kayanian dynasty. (Var: Av. 'Kavi Kavata.')

A jogi
They are all Hindus, but the gharishti or secular Jogi, even if a Hindu, appears to be commonly called RAWAL and makes a living by begging, telling fortunes, singing and the like. (4) Another synonym for the Hindu Jogi is NATH.
The Kaya-nathi or Kayan-nathi is an offshoot of the Ganga-nathi. But in Dera Ghazi Khan it is said that they received their name from Pir Ratn Nath who made an image out of the dirt of his own body.

KAAN - Török név
Usage: Turkish
Pronounced: KAHN
Other Forms: KaA°an
Derived from a Mongolian term (Khagan) denoting rank. Most commonly translated as "King" or "Leader." (Kohn? Káin? Itt a mongol KAGAN (CAGAN) szóból eredeztetik, amely "fehér" jelentésű, de "király" ill. "vezér" fordítása is van.

Mongol szótár: Fehér/White
white mongol: Cegea ča?an ?????? burjat: ??????, Kalmük/kígyó: ??h?? evenki:???????; ????????
Mint látjuk, nem "K"-val az elején ejtik, hanem "C"-vel. (Mivel mongol kiejtés szótáram nincs, az orosz nyelvre alapoztam.) tsaray (caraj): face/arc

Kínában: Kai means triumphant or victorious.
Japánban: KAIDA "Little Dragon" ; KAIRI Means ocean or sea in Japanese. (Mint Hawaii nyelvén)
Iraq: KAJAN Pronounced: Kashan jelentése:Kurdish (Elám neve máshol Anshan.)

Kajszi:

A "kay-si" valóban "vörös-szin" ?
kajla, kajtat, kajtár, kajsza : Haj(lik) ősi változata a TESz szerint.
k-> h. Lásd: kum -> huny
Ha sokáig hajlítjuk a dolgot, eljuthatunk a köristenesekig.

Barack:
Kajszi (Hungarian), caisa (Romanian), kaisiya (Bulgarian, Serbian, Macedonian), kajsi (Albanian), kaiysi (Turkish), qeîsî (Kurdish) all of them most likely come from kaisa, which in some Central Asian languages means dried stone- in pricots.

Barack o bama
Kajszibarack (Armeniaca vulgaris). Származása: Nyugat- és Közép-Ázsia.
Mandula kajszi (C-172). Származása ismeretlen.
Származás
Az őszibarack eredeti termő helye Észak- és Közép-Kína volt, vad fajtáját már 7000 éve ismerik, de termesztésbe "csak" 4000 éve vonták, nagyjából egy időben a kajszival.
Európába perzsa közvetítéssel jutott, idősebb Plinius már említi.
Írott forrásokban már a XIV. század óta szerepel, bár az "őszi" jelzőt akkor még nem használták. A "sárga" — kajszi — barack megkülönböztetése miatt a XVIII. század második felétől emlegetjük őszibarackként. Furcsa, hogy ez a név meghonosodott, hiszen a Persica vulgaris egyáltalán nem ősszel érik.
Az "őszibarack" ősszel érik. A népnyelv a nyáron érő fajtákat "franciabarack" néven emlegeti. Gondolom, azok nem őshonosak... Mellékesen: Barackot csak Korzikán és Szardinia szigetén láttam. Feltehetően az "ógörög" berikoko változatai. Érdekes a perzsa és azeri HULU valamint a mongol "toor".
Barack
Neve nyelvünkben a latin persicumból, ami perzsiait jelent, szláv közvetítéssel lett barack. Európában nem őshonos, nincsenek vadon termő változatai. Őszibarackunknak őshazája Kína középső és északi része, a kajszinak Kína nyugati része, a Tien-San és Mandzsúria. Az utóbbit a rómaiak korai vagy örményországinak nevezték. Hozzánk is kelet felől érkezett, első okleveles említése igen kései, 1395-ből való.
Mondjuk, túl sok régebbi írásunk nincs is.. Pláne gyümölcstermesztés témában.
politikai közjáték
Szaklap
Az Armeniaca-nemzetség fajainak (A. ansu, A. mume, A.holosericea, A. sibirica, A. vulgaris) vad alakjai szinte teljesen eltüntek az areájukban. A domesztikációjuk ugyanis legalább négyezer éve már elkezdődött. KOSZTINA (1970) öko-geográfiai csoportokba sorolta a termesztett fajtákat, ezek a következők: közép-ázsiai, iráni-kaukázusi, európai, dzsungáriai és kelet-ázsiai fajták.
A sárgabarack, - következetesen ezt a nevet használjuk az Armeniaca genus körében, mert a kajszibarack csak az európai sárgabarackok közép-európai alcsoportjának nagyon finom húsú, édesmagvú kultivárjait jelenti, amelyek Kisázsiából származtathatók.
Végiggondolva a kajszibarack ökológiai-földrajzi vonatkozásait és kettős útvonalát, megérthetjük hazai kajszibarack-állományunk nagy jelentőségét és egész világ kajszitermesztése számára. Először is itt találkozik az északi úton Európába került közép-ázsiai kajszi a déli úton vándorolt kelet-ázsiai kajszibarackkal, és különös alakgazdagságot ért el. Másodszor a Magyar Alföld száraz kontinentális klímafoltja teszi lehetővé a maritim Európa közepén leginkább, hogy a kajszibarack termesztés körülményeinek megfelelő környezetben új alakokat hozzon létre.
A kajszi - Július volt, ujjongtunk, nincs tovább..:-)
Mind az MTESz, mind Zaicz Gábor szótára szerint a kajszibarack kajszi- előtagja oszmán-török eredetű (kaiysi v. kaysi ?egy fajta barack’) jövevényszó. Kimondják továbbá, hogy a törökségi nyelvekben nincs megfelelője, de az újperzsa qaisi azonos jelentésű szóval hozható kapcsolatba. Az oszmánok előszeretettel használtak perzsa és arab kifejezéseket, Vámbéry Ármin szerint a török nyelvű megnyilvánulásokat ezekhez képest durvának tartották, mert az a köznép nyelve volt. A perzsa ???? qaisi szót {szárított kajszibarack} jelentéssel találjuk meg F. Steingass szótárában, de pár sorral lejjebb olvasható a ??? qaiz? {rendkívüli forróság (nyárközép), nyári időszak, a két nyári hónap}, illetve a ???? qaiz?i {a nyár hevében termő} bejegyzés.
KAJSZI, (kajsz-i) mn. tt. kajszi-t, tb. ~ak. Így neveztetik a sárga baraczk, mely nyár elején kajszszal) szokott érni, különböztetésül az őszi baraczktól. KAJSZ, (kaj-sz) elavúlt fn. melyből kajsza melléknév ered. Jelenti a nyárnak előrészét (vagyis a napnak hajlását). With a Qaf (Qaitou), the name in Aramaic could mean summer, heat or boar. It is equivalent to the Arabic Qaith, meaning canicule or heat wave. Rajki András arab szótárából: qaidz : summer heat [Akk qessu (summer), Heb qaitz, Syr qatta, JNA qetta, Hrs qaydz, Uga qdz] Per qeydz borrowed from Ar


Szokatlan helyen

A nagy varázsló:
who were led by their khaghan (TM Mo Tu *kagan, but cf. Lamut qa??n, qa??na, kahán, kagan ‘clan-elder; wizard; vital’) It is widely accepted that many well-known titles without any evident internal etymology in Turkic (like qa?an, qatun, tarqan, tägin, tudun, jab?u) and some other administative and military terms must have been borrowed from the language of the Jou-jan (whose khaghanate served, after the successful uprisal of 552, as the model for the First Turkic Khaghanate),

Kayan
Vallás Borneoban. Más néven Bungan vallás.
There are approximately 15,000 Kayans in Sarawak. The Kayan tribe built their longhouses in the northern interiors of Sarawak midway on the Baram River, the upper Rejang River and the lower Tubau River, and were traditionally headhunters. They are well known for their boat making skills, which they carve from a single block of belian, the strongest of the tropical hardwoods. Dayak people (such as the Kayan, Kenyah, Punan Bah and Penan)

Kayan (Burma)
The Kayan are a group of the Karenni people, a Tibeto-Burman ethnic minority of Burma (Myanmar). The Ka-yans (White Karen)
According to Kayan tradition the Kayan settled in the Demawso area of Karenni State (Kayah State) in 739 BC
the rings are meant to connect the women who wear them to "the memory of our Dragon Mother." The Kayans believe themselves descended from a female dragon who mated with a male human/angel hybrid

Julius Caesar kajánjai
Magyarországi családnevek: Kajsza, Kaján, Kajári...
Városnevek Kay kezdettel.
Az afgánoknál Badakshan területén. Oroszoknál Kirovskaya Oblast', Szudánban Istiwa'iyah területen, a németeknél Bayern vidéken.
Városnevek Kayan kezdettel.
Leggyakoribb az afrikai nagy tavak környékén és Közép-Ázsiában.

A mágikus csésze a hét körrel
Minden perzsa ismeri és még ma is tiszteli a Királykönyvet, a Shâh-nâmeh-et, melyet i.sz. 1000 körül egy Firdausi nevű nagy költő foglalt több mint 50.000 verssorba.... Irán és az ellenséges Turán mitikus küzdelmének ábrázolásaiban egy olyan alakra bukkanunk, aki fontos szerepet tölt be számunkra, amikor a Grál nyomait keressük: Kay Chosrou, a Ka-ya-nida dinasztia nyolcadik és egyben utolsó királya.

ISZFANDIJÁR ÉS RUSZTEM
Firdauszí: Királyok könyve (Devecseri Gábor fordítása), 3. rész

Az agg dihkán, mit mond, az édesszavú,
mit is tettek Gustászp s a jószándokú s dicsőhírű hősök s derék Ardasír, és Humájról, Dárábról, mit tart a hír?...
Midőn a kajánida trónra jutott, Dáráb harcra készült s markot nem csukott. Minden mágust, főpapot, országnagyot
és éberszívű bölcset eggyéhívott: "Az én tetteimnél csodásabb nagyot ti nyíltan, de titkon se hallhattatok.

A történet ismétlődik: Harmatta János: A Grál-legenda iráni forrásai

English language

A kayser

Kaisar - Császár
kaiser emperor. XVI. — G. kaiser and Du. keizer, †ke(i)ser, a Gmc. adoption of L. Casar through Gr. kaîsar, repr. by OE. casere, OS. kesur, OHG. keisar, ON. keisari, Goth. kaisar.
The word tsar is derived from the Latin title Caesar by way of the Old Slavonic tsesar (??????). The word is cognate with German Kaiser, Gothic káisar, Dutch keizer, Danish kejser, Swedish kejsare, and Norwegian keiser. The contraction of ?????? into ???? occurred by the way of shorthand writing of titles in old Slavonic church manuscripts, see Titlo article. One may see the examples of this, e.g., in the older copies of the Slavic Primary Chronicle. (A "cezáir" pedig "sziget" jelentésű.)

Rajki - arab etim.
qaissar : emperor {from Lat caesar} Hin kaisar, Per qeyssar borrowed from Ar Mint látjuk, az arabok, perzsák és hinduk is Caesar nevét hallották félre. Viszont a félrehallásban eléggé egységesek: A CAE szótag szinte mindenütt KAI-ra változott. Lehet, hogy Caesar nevét Kajszar-nak mondták kortársai?!
qari : reader {qara}
madar : turning, circle, orbit {dara} Per madar, Tur medar borrowed from Ar
madar : turning, circle, orbit {dara} Per madar, Tur medar borrowed from Ar
maghara : cave [ghara} Aze magara, Per maghare, Tur magara borrowed from Arkar : work {from Per}
kanisa : synagogue {Sem k-n-sh, Akk kanashu (gather), Heb kneset (assembly), Syr kanash (gather), JNA kinishta (synagogue), Phoen knsh (gather)} Per kanise, Swa kanisa borroweed from Ar
kallala : crown {Sem k-l-l, Akk kililu, Syr kalel, Amh aklil, kellele (surround; crown), Tig
kella (go round)}
kai : that {Sem k-y, Akk aki (yea), ki (as), Heb ke, Amh ka, Uga k, Phoen k}
julus : procession; coronation {jalasa} Hin julus, Per jolus borrowed from Ar

Julius Caesar - Julius C. Aesar
C = curulis (patrícius)
A király KR-AL formája meg "köristenes" ? ("kr=kör" al=El/Isten) Karelia.
Persze, ha a "curulis" (patrícius) rövidítve van, akkor onnét a "C" az ejthető "K" hanggal. (Mivel a mély "u" előtt áll.) Ha ezután összevonjuk az etruszk "Aesar=Isten" szóval, akkor képződhet "K.észar" szó, amely már esetleg félrehallható "kajzer"-nak.
Meg kellene azért nézni, mikori a kisázsiai Kaysar város neve?
Kaisareia
The region in eastern Anatolia between Taurus (Toros) mountains and Euphrates river was called Kommagene during the Hellenistic and Roman times. Beyond the sacred site on Nemrud dagi there were some settlements of the kingdom of Kommagene such as the cities of Samosata, Perre, Doliche and Germanikeia Kaisareia.

Császárok

Mint láthatjuk, III. Michael idején a rhos nép baráti látogatást tett Konstantinápolyban. Talán ennek következménye, hogy a phrygiai dinasztia megszünt, s helyette a macedoniai dinasztia került hosszan hatalomba.

Kaisar és császár

Mivel már értelmiségiek is megvádoltak vele, hogy olvashatatlan az írásom, mert a történelemmel ritkán foglalkozók számára nem lehet félszavakkal és idegen ill. szakszavakkal ismeretet terjeszteni.
Nos, már régóta vitatkoznak a világ nyelvészei és történészei a kaiser illetve a császár szó eredetén.
A legelfogadottabb - mondhatni egyetlen - nézet szerint a legmagasabb uralkodói cím Julius Caesar neve alapján született meg.
Mi, magyarok ezt Juliusz Cézár névként halljuk.
Mint láthattuk, rajtunk (meg a régi szlovénen) kívül minden nép valami kaizer félét hallott. Persze, a legfőbb rang is csak a magyarban, szlávban császár, csiszar. Ami az én fülemnek a Qi-sar szóból ered, ami magyarul Yue-qi (yuechi). Ugyanis nyelvünkben elég szépen kiejthető mind a CÉZÁR, mind a KAJZER név. Ergo, nem hallhatták félre eleink...
Emlékeztetőül: kaiser, keizer, †ke(i)ser, kaîsar, casere, kesur, keisar, keisari, kaisar, tsesar (??????). káisar, keizer, kejser, kejsare, keiser, qaissar, qeyssar
Kay›p antik kent ‘Kaisareia Germanikeia’ Út vezetett Ciliciából észak felé Germanikeia-tól (Mar'as) a Kaukázusig és aztán nyugat felé a Kuru Cay hágón át Kaisareia-ba.
Jelen latin ismereteink szerint az "e,é,i" magánhangzó előtt a latin "C" az "c" marad, csak a mélyhangok (a,u,o) előtt ejtjük a "C" betüt "k" hangként. Vagyis ebből nem hallhatták a népek a szót. Most olyan apróság nem is érdekes, hogy Caesar Galliában, Angliában volt ismert, viszont a szó (kaiser) még az indiaiaknál is ismert volt.
Felvetettem, hogy nem származhat-e a Kajzer szó esetleg a régi perzsa KAYan (fehér?, kő?) szóból? (A SAR általában FŐ, KIRÁLY, HOLD jelentésű.) Vagyis lehetne a KAYSAR akár "FehérKirály" vagy "HoldKirály" is. Senki sem jelezte, hogy elfogadható lenne...
Aztán, ha már Julius Caesar nevéhez ragaszkodik a világ, elképzelhetőnek tartottam egy "Julius C. Aesar" változatot is, ahol a "C=curulis" és az "Aesar=Isten". Egybeolvasva a "C.Aesar" lehetne "K.eszar" is, tekintettel a "c" után következő "u" betüre. Erre sem mondta senki, hogy elfogadható.
Számomra viszont az elfogadhatatlan, hogy az egész világ süket, s mindenki félrehallja Caesar nevét.
Láttam, hogy Kisázsiában létezik egy KAYSAR nevű város. Sajnos, rákeresve azt írták, hogy a szeldzsuk törökök nevezté így, s RÓM (Rúm? Rüm?) fővárosa volt.

Kaya török nyelvben "szikla" (Tu es Petrus, et super hanc petram ... Al-Qaida /Az alap)
KAI a japán etimológia szerint VILÁG jelentésű. (WORLD)
innét KAI-SAR - a világ királya

Proto-South Dravidian : *kas-
Meaning : bitter
Dravidian etymology:
Tamil : kaya (-pp-, -nt-)
Tamil meaning : to be bitter; abhor, loathe, detest

For the dynasty and empire founded by Seljuk, see Seljuk Turks. Seljuk (in Arabic Saljuq in Turkish Selcuk also Seldjuk Seldjuq Seljuq was the bey (chieftain) of a branch of Oghuz Turks known as the Seljuk Turks. He founded the Seljuk dynasty around year Sultanate of Rüm.The Sultanate of Rum was a Seljuk sultanate in Anatolia from 1077 to 1307.
Ghiyas ad-Din Kay Khusrau I 1192 - 1196
1205 January 6 Philip of Swabia becomes King of the Romans April 14 Battle of Adrianople (1205) between Bulgars and Latins August 20 Following certain news of Baldwin I's death, Henry of Flanders is crowned Emperor of the latin Empire Births Deaths Roma
Ghiyas ad-Din Kay Khusrau II 1237 - 1246 and 1257- 1259
Ghiyas ad-Din Kay Khusrau III 1265 - 1282

Rodostó múzeumában
Magyar egy angol nyelvű fórumon - Tiberis
Tab-iti = "Hestia" fire god according to Herodotus
Scythic tab = fire
Hurrian tib-ir = god of fire "vulcan"
Sumerian tab = fire
Egyptian tep = fire, burn, flame

Scythian syr =royal or king
Sumir sar =king
Etrusk ae-sar =god >> Latin cesar
Assyrian kari-ja =ruler
Kotanese chara =commander,leader

Finaly Henrik szótára:
- aedilis, tisztviselő Rómában. Két plebejus és (későbben ezekhez járult) két curulis (azaz patricius) oedilis volt;
- Caesar, aris, hn.
híres családnév a Julia-nemzetségben. Legismertebbek
1) Lucius J. C., Marius és Cinna párthíve, kit Fimbria megölt.
2) Cajus J. C. Strabo, ismert szónok, Lucius J. C.-nak testvére, kivel együtt ölték meg.
3) Cajus J. C. a dictator, ismeretes a történetből. ? Ennek atyafia Octavianus, később mint császár felvette a «Caesar» nevet, melyet utána minden császár az «Augustus» czím mellett mint melléknevet viselt, mig Hadrianus alatt az a megkülönböztetés jött divatba, hogy az uralkodó császárt Caesar Augustusnak, a kijelelt trónörököst csak Caesarnak nevezték. Innen A) Caesareus, mn. a) C. J. Caesar dictatortól való, hozzá tartozó. b) (újk.) császári. B) Caesarianus, mn. a) C. J. Caesar dictatort illető; fn. iani, orum, hn. t. Caesar párthívei a polgárháboruban. b) császári. C) Caesariensis, e, mn. több hely mellékneve, jelesen Mauretania C. D) Caesarinus, mn. C. J. C. dictatorhoz tartozó.

KonzulRómában.
A Komnenosok koronája volt a Szent Koronához hasonló.
Mosaiken in der Hagia Sophia. A fényképészek épp sztrájkoltak. Így mozaik-képként lettek ezek a csiszárok megörökítve.
Komnenos
bizanci család, mely a konstantinápolyi (1057-59 és 1081-1185) és a trapezunti (1204-1461) trónon uralkodott.
Nem Dukász Mihálytól kapták a korona alsó részét. Az 1054-es válás után a pápától sem várhattak ékszereket. Gondolom, nem is kértek volna... Lehet, hogy a "Szent Koronát" plagizálták ezek a bizánciak ?!!

A cár

A Gardarike kapcsán szó volt a fórumon a GARD szó etimológiájáról, manapság a CÁR keresése a divat. Nos, a görögöknél előfordul a CÁR szó, mint TSARKOS. Egyesek szerint KARÁM jelentésű, mások a Parnasszus egyik csúcsát értik alatta. Hát nyomozzunk a szó után...

Karám, akol
Latin, dák rokon a románban
Romanian: ţarc - "fold", "pen"; Albanian "thark"; Greek "tsarkos"
gard - "fence"; Albanian "gardh"; Old Icelandic "gerdi" (a fenced field); Lithuanian "gardas" (fence); Phrygian "gordium" (a walled city)

Ugyanez másképp
ţarc - "fold", "pen"; Albanian "carc" -> ?, carac -> hackberry, "thark" -> pen, çark -> trap (as in mousetrap), qark -> round, around, circle (kör).

Görög
Ascents
?. A. From the mountaineering shelter GMA of Athens or the ski centre of Gerontovrachos, to the top of Gerontovrachos, to the top Tsarkos but also to Liakoura.

Az istenek már nem laknak a Parnasszuson.
The main peaks are:
Liakoura 2457m
Tsarkos 2415m
Ismeretlen nyelvből idézve:
(Liako eisai foveros. Iasu LIAKOPULE! Ime apo Romania ala exo elinikes rizes apo to propapu mou pou katagete apo to AKREFNIO nomos BIOTIAS)
Megvan a Neda-o folyó!
The Neda is the only river in Greece with a female name. According to the Greek Mythology, Neda was a nymph, a goddess of the water.
Mint a finnugorisztikából ismert, a hunokat a NEDAO folyó menti csatában semmisítik meg Ethele nagy király halála után. Sajnos, egy történész sem tudta megmondani, hol is lehetett az a nagy folyó... Nos, a görögök földjén találtam egy ilyesmit! A szintén görög földön talált LEVÉDIától délre.

Melléktermék: Kozel, a kecske
Protoform: *c·eh
Meaning: goat
Lezghi: c·eh
Tabasaran: c·eh
Agul: c·eh
Rutul: c·ih

Protoform: *c·:ol(a) ( ¬ -l:-)
Meaning: plain, plateau
Lezghi: t·ul
Rutul: d—l (Shin.)
Kryz: tul

Protoform: *c·:şer
Meaning: name
Lezghi: t·şar
Agul: t:ur
Rutul: dur
Budukh: tur

Proto-Mongolian: *ka{m}ar - Khabarovszk Krai.
Altaic etymology:
Meaning: nose
Written Mongolian: qabar, qamar (L 895)
Middle Mongolian: qabar (HY 45, SH), qabar (MA), qabar (LH)
Khalkha: xamar
Buriat: xamar
Ordos: xamar
Dagur: xamar (Ňîä. Äŕă. 173), hamere, hamare (MD 156)
Shary-Yoghur: xawar
Mogol: qabar; ZM qabar (2-3b) /A finnugorászok szerint ezek a kabarok ellenőrizték, hogy Árpácska végrehajtó rendesen végzi-e a foglalást, vagyonelkobzást.

Sabbatius
Flavius Petrus Sabbatius Iustinianus (Greek: ???ß??? ?????? ??ßß????? ????????????, Phlabios Petros Sabbatios Ioustinianos); AD 483 – 13 or 14 November 565, known in English as Justinian I or Justinian the Great,
Tsar
Tsar or czar (Bulgarian ???, Russian: ???? (help·info), Ukrainian: ???, Croatian: car in Serbian: ???/car, in scientific transliteration respectively car' and car), occasionally spelled csar or Tzar in English, is a Slavic term with Bulgarian origins used to designate certain monarchs. The first ruler to adopt the title tsar was Simeon I of Bulgaria

"Tsar" was the official title of the supreme ruler in the following states:
Bulgaria: in 913–1018, in 1185–1422 and in 1908–1946
Serbia: in 1346–1371
Russia: from about 1547 until 1721 (replaced in 1721 by imperator, but remained in common usage until 1917).
A cár jelentése egyre inkább a király szó felé tolódott el, s a szláv népeknél bejött a: Czech císař, Slovak cisár {csiszár}, Polish cesarz, Slovene cesar ..ahonnét a cesarz, cesar már rokonítható az etruszk "aesar=isten" szóval is. A "csiszár" talán inkább a "qisar=hold ereje" alapból keletkezhetett. A "csa" HOLD. Ezért a "császár" inkább a "hold feje" lehetne.

Megszólal a magyar :
Justinianus also had the title of 'King of Vandals and Alans' after 534. So this title survived the Vandals, too.
Hadvezére Beli Tsar
L'orient est au moyen âge toujours v?stok, orientalis v?stoč?n ; istok, oriens, istoč?n, orientalis, ne paraît qu'au 15e siecle. Kelet, mint "arpad". Nothing is said about Belisarius, who plays so great a part in the wars of Justinian, who was undoubtedly of Thracian birth (he came from Germania, near Serdica), and for whose name the plausible Slavonic etymology of Beli Tsar or White Prince has been suggested, and was, for a while, generally accepted.
Érdekességnek:
Római emlék, frígiai sapkában. You can see the mythos of Orpheus
..és sok foto
Mongol pásztor a kampósbottal
Régészet
The cooperation between these two institutions is based on analyzing of the 6th and early 7th century glass from the archaeological site of Caricin Grad
Kishistória
It is noticeable that the hoards from the latter part of Maurice's reign have mostly been found much further north in the Balkans: apart from a hoard at "Caricsin Grad" (last coin 595/6), hoards have only been found at sites near Danube..
Caricin - Volgográd
A város első írásos említése 1579-ben egy angol utazó, Berro útleírásában szerepel. Ez valószínűleg nem a településre, hanem a Volga egy szigetére vonatkozott, és feltételezések szerint türk/török nyelven a sárga sziget (szari-szin) jelentéssel bírt. A város alapításának dátumául 1589. július 2-át tekintik, ezen a napon kiadott cári oklevél említi először Caricin cölöpvárát.
Caricino-Dácsnoje
Falu és nyaralóhely Moszkvától 18 km. -re, a moszkva-kuszki vasút mellett, II. Katalin cárnő befejezetlenül maradt palotájával nagy angol parkkal. Forrás: Révai lexikon
..aztán a cárok Mikligardur-ba költöztek:
Caricin - Caricin (Volgográd, vagyis a volt Sztálingrád régi-új neve). Carigrad - Isztanbul. Celovec (szlovén) - Klagenfurt. Cilija - Celje, Cille (arch.)
Az egykori Caricin egyébként 1925-ben "kapta" Joszif Visszarianovics Dzsugasvili (vagyis Sztálin=Csődör) nevét. (MTI).
Első közelítésben nekem az jön le, hogy kelet felé vándorolt a név. Az Észak-Balkánon levő Cárváros a középkor vége felé bukkan fel a Volga mellett. Durván ez időtől nevezik az oroszok uralkodóját CÁRnak.

Nem magyarul
..slavian work has solved the controversy about Justinian's bithplace by excavations on the Caricin Grad near Leskovac. For problems of earlier times, however, information from the time of Justinian is of first importancs..
..These stratores have left an imposing number of altars...

Avarok
Justiniana Prima is referred to in many 6th-century historical sources. Procopius tells in his DeAedificiis that Justinian founded this town close to Tauresium, the village of his birth, and that he constructed all sorts of buildings there in order to make it the metropolis for the entire region. Actually,
Justinian himself, under a law in 535 (novella 11), declared his intention to transfer the seat of the praetorian prefecture of Illyricum (an administrative district covering the central Balkan area and stretching from the Danube to the Peloponnese) from Thessaloniki to Justiniana Prima.
The identification of Caricin Grad as Justiniana Prima is still theoretical, since no inscription has so far been found bearing its ancient name. Nevertheless, most experts accept that it is consistent with this period for the following reasons: The site's time frame: it was first occupied in 530, and very few urban centres were established in the 6th century, particularly in the Balkans. Its geographical position : it is in the Dacia Mediterranea province but close to the border of Dardania not far from Naissus, which corresponds perfectly to the location according to written sources.

A pogány avaroknál kereszt formájú templomot találunk. Mint látjuk, Caricint Justinian szülöföldje, Tauresium közelében építették fel. Justinián basileus lánykori neve Petrus Sabbatius volt, ami igazi latin név. Justiniant emlegetik az első cár néven is. Most, hogy ez a rang a szaracén szóból származik-e, vagy a SAR szóból, még vizsgálandó. Caricin romja NIS város alatti Leskovac-tól 30 km-re található.
Nekem azért vannak fenntartásaim Caricinnel kapcsolatosan. Emlékezzünk Keletronra ! ..meg az Arda és Evros folyók találkozásától áttelepített népre. Így én Kastoriának legalább akkora esélyt adnák, hogy az első cár székhelye volt.

Caricin Grad
Justiniana Prima, the city of Justinian
Built by Justinian to honor his own birthplace, Justiniana Prima was a fortified city of modest size soon to be made the seat of the archibishop of Illyricum. Originally, it consisted of an acropolis and an upper' city, the former occupied by an episcopal cathedral and palace. Although, the upper' city features the customary colonnaded cardo and decumanus, their intersection marked by a large circular plaza, it retreats from traditional urban planning.

A fehér cár és a gótok
Theodorich egyik nővérét, mint tudjuk, Thrasamund vandal király vette feleségül. Amalafrida hozományához tartozott a siciliai Lilybaeum erősség, melyet a gót király a vandaloknak ajándékozott. A menyasszonyt ezer nemes születésű harczos és ötezer gót katona kísérte Afrikába, kik vitézül viselték magukat a mórok elleni hadjáratban. Azonban kihívó és elbizakodott magaviseletük fölingerelte a vandalokat, kik összeesküdtek ellenök s mindnyájokat fölkonczolták. Amalafrida is fogságba került, a hol nemsokára életét vesztette. A ravennai udvar fenyegetődzött, de nem lévén hajóhada, nem állhatott bosszút a vandalokon. Épen ekkor indúlt meg Belizár az afrikai hadjáratra; nosza a gótok örömmel nyitották meg előtte a siciliai kikötőket s csakhamar hírét vették, hogy óhajtásuk teljesedett s támogatásuknak köszönhette a császár, hogy a vandalok országát szerencsésen összetörte.

Milyen disznóság volt a vandálok részéről, hogy az esküvőre érkezett 6 ezer harcost olyan barátságtalanuk fogadták! Bezzeg ha 6 ezer szép lány kísérte volna az arát!
Kay-sar = Beli - Sar ?
Mióta a zsidók Jericho-ban mind egy szálig megölték a kayanitákat, nehéz beazonosítani a szó jelentését.
Itt olvashatunk
a szó fehér jelentéséről is.

Kai Yuan

Kafir

Kafiristan or Kafirstan (Persian: ????????) was a historic name of Nurestan (Nuristan), a province in the Hindukush region of Afghanistan and Pakistan, prior to 1896. This historic region lies on, and mainly comprises, basins of the rivers Alingar, Pech (Kamah), Landai Sin, and Kunar, and the intervening mountain ranges.
Ancient Kapiśa Janapada located south-east of the Hindukush included and is related to Kafiristan Chinese pilgrim Hiuen Tsang who visited Kapisa in 644 AD calls it Kai-pi-shi(h)
They were called Kafir ("infidel") because they were not Muslim.
Chin yuán lit., "round, circular"; cf. yen
Chinese (Mandarin) Yuán, after the phrase da zai qián yuán, how large the heaven is, from yuán, primary, first.
Xin {shin?}= heart= szív (kínai han); mu ? "eye" ;Kai xin meant "open-minded". "e xin" referred to "wicked-minded",

Ördögi
The name Nero Caesar would be pronounced Neron Kaysar in Hebrew. The "E" in Neron and the 2 "A" sounds in Kaysar {There is no "C" in Hebrew} are designated by dots and dashes under their preceding consonants and therefore are not letters in the 22 letter Hebrew alphabet, and so have no numerical value. Neron in Hebrew would use 4 letters with numerical value: N-R-O-N and Kaysar in Hebrew would use 3 letters with numerical value: K-S-R. There would be a dot under the first N to show the "E" sound in NEron There would also be 2 dots under the "K" to show the "AY" sound in KAYsar and a dash under the "S" to show the "AH" sound in KaySAHr.

Mongol:
sar : moon {cp. Kit *sär(?) (sai-i-erh) (Doerfer 1992, 48; Chinggeltei 2002, 107)}
savar : claw {OM sabhur}
Mint látjuk, a mongol ismerte a sabhur (sabír?) "karom" szót és a HOLD (sar) szót is. Sok sar volt! Cae-sar, Kay-sar, Ge-sar. A "sar" a turk nyelvben "aj" Mint a király (kir-áj) szavunkban. (holdúr, holdhegy) A "Kai, Ge" a görögből nézve "föld, világ".

Hold vagy fehér? ...esetleg KŐ, mint a perzsáknál?
Cae-sar, Kay-sar, Ge-sar. Mit jelenthet a modern kínai GE szó?
Az angol "one" "az" a kínaiban.This one is an orange. "ge" emphasizes an individual.
mo xi ge people = mexiko népe
(pinyin = ba), eight. Eight sounds like prosper or wealth(? = fa). ? is short for ?? = fa
cái = get rich (???? = gongxi facái = congratulations and get rich.
Növény
Kai-lan egy kantoni szó (gai-lan)
kai-lan is also known as Chinese Broccoli or Chinese Kale

Név
In English the name Kailan means- Variant of Kay and Kayla, meaning: keeper of the keys; pure.. In Israeli the name Kailan means- the "laurel crown=babér korona".

Manchu nyelv
- tere inenggi, han hendume: musei gurun i gebu daci manju, hada, ula, yehe, hoifa kai. - On that day the Khan said: the original names of our nation are Manchu, Hada, Ula, Yehe, and Hoifa.
- tere be ulhirakv niyalma juxen sembi. juxen serengge sibei coo mergen i hvncihin kai.
- People who do not know this call as Jurchens. These 'Jurchens' are blood relatives of the Sibe Coo Mergen.

A hős
Renkei proved his dominance of the Gobi, and was declared "Kai Khan", or "Heroic King".
"Jen Chen Cho Kai" (Explanation of the Human Body)"

Kayseria - a Fehér hegyek
Caesarea Mazaca (mod. Kaisarieh), is an ancient town of Asia Minor which served as the residence of the kings of Cappadocia
Thought to be named Caesarea by Claudius, it stood on a low spur on the north side of Erjies Dagh (Mons Argaeus). The site, now called Eskishehr

Görög nyelven
Caesarea is from the Greek form of Caesar (in Greek it's pronounced kah-ee-zar - the origin of the German emperor title Kaiser)
Az utolsó linkje: "Ein Volk! Ein Reich! Ein Euro!". Nos, a "Volk" meglátásom szerint a "falk" szóból ered, ami "sólyom" jelentésű.
Betiltva
Anatolia területén számos nyelvet beszéltek az ókorban és a középkor első felében. Aztán jött RÜM népe, s a kaysar-i pasa betiltotta mindet, csak a turkot engedélyezte használni. Hasonló, mint az ukránok nyelvének betiltása...

Nevek
Scholars maintain that the translation of kaynaat was lost hundreds of years ago, but recent archaeological evidence suggests the name kaynaat is actually the name of a Mayan witch doctor.
While a definitive record hasn't been produced for the actual meaning of kaysha, many believe it's the name of a Mayan celebrity

Roma Róma
Ellis says "Gaythelos most probably means 'Caesar'...,.The etymology of the name Caesar is not known...,..The name Caesar is of Egyptian origin -'kaysar'(os)...,.The title did refer to a King". (*Authors note: C>K>G>Zh. Cae-sa-r > Cae/Zeus, sa-r >zh(iv)e-r(a). "Zeus, son of the 'life giving' 'Ra'" Sa Ra= Ré fia /sar?/.)Ellis: "The Egyptian 'r' was invariably translated into the Hebrew, (Macedonian), ('City States'), and Latin as an 'l' as the Egyptians did not have the 'l' consonant. -'Gaysal'(os). In addition, the 's' to the 'th' alteration is fairly common to many languages, especially among the Spanish who seem to place a 'th' in every word possible. Note also the problems that German speakers have with the 'th', which is invariably converted into an 's'. The final altercationwould then make the full transition of this name into the Celtic 'Gaythal(os)'". (*Authors note: What about the letter 'd'? ie. s>th>d.) Ellis: Thus, "the name adopted by the Caesar family in Rome was probably an Egyptian title that may already have been in use for over a millennium by a diverse range of nations; including the Persians...,...in the Egyptian Kaysares may well have been derived from kaiy-sar(s). This phrase simply means 'anointed prince' and since a prince is only anointed upon becoming king, this term effectively means king. This is the same meaning as is given for the title 'messiah' which also means 'anointed one'".

A Nigeria-Kamerun határon élő margi nép nyelvén a HOLD:
Marghi (Central): ça-(sar) /csá-(szár?) Holdkirály?/

In Urdu, Kai is short for "Kainat", meaning "universe". Sar = head. Kaisar -> head of the universe.

Khai is the traditional form of throat singing from the Sayan-Altai region, closely related to Altaian and Shor (kai), using only the lowest and highest register. "khai of respected elders"
Khakas
Xia
Az ég kapuja
Tamil: "kai = Kéz"; Malayalam: "kai = Kéz".

Caesar Julii Caius

"Kai" means "world," while "ou" means "king." Therefore, Kaiou's name could be translated as "World King", or in this case, "King of the Afterworld."
The word "Chaozu" is the Chinese reading of Gyouza, a Japanese crescent-shaped pan fried dumpling. "Gyou" (or "Chao" if read in a Chinese context) is the first of the two kanji that make up the full word.
Comments

"KAI-YUAN T'UNG-PAO" in seal script (meaning "The Inaugural coinage"). This is a clear reference to the Kai-Yuan coins of the T'ang Dynasty.
The name Kai-ming means 'open the life door'. The word Kai means "standard". Muso-Kai means "organization" or "group of people". "Kai Yun" in Chinese, meaning "open sky". Marine / Soldier of the Sea =kai hei (Japán).
Kay

2: Kai is of Old Norse origin. It is derived from the element 'katha' meaning hen, chicken.
3: Kai is an English and Hawaiian name of Hawaiian origin. Meaning: sea. The popularity of the name in the late 20th century is probably attributed to this derivation.
Kai-Lan is the Chinese name Chau was given at birth, which was later anglicized to Karen.

Szív/Heart
Lao "kay = szív"
Etymology.heart = O.E. heorte "heart; breast, soul, spirit, will, desire; courage; ... (cf. Gk. kardia, L. cor, O.Ir. cride, Welsh craidd, Hittite kir
O.Ir "ceann=pen" in Welsh. Kán? Fej/Head ?
O.Ir "bí" angol "have". Bír szavunk?

OKÉ:
Wolof (West African) "waw kay" = "yes indeed"

Egypt
The English Empress of India was proclaimed to the natives as the 'kaiser-i-hind,' and in the discussions we were told that kaiser was primally Persian. But the original of the Persian kaiser, German kaiser, Russian tzar, and Roman caesar is Egyptian. The hieroglyphics will show us what the title means.

The Parthian (Pahlavi) and Persian words for king is kay, khotây or shâh. Kayan

Cha-Sar

Pesti István 2010. április



Nyitóoldal