Nihon

A felkelő nap országa

Japanese "Wa" as implying "dwarf": Japan was recorded by Marco Polo as Ci-pangu. Ni-hon, Nip-pon, Je-pang, Ja-pan, Gia-pan, Zep-pen, Je-pun, Zhürúguó = "pygmy/dwarf country". Nichi means "sun" or "day"; hon means "base" or "origin". Hoshi =star. A legnagyobb sziget, Hon-shu másik neve Hon-do. Az ainuk szigete pedig Hokkai-do. "Do" can either mean "province" or "island" in Korean.

Találkozások

Lépő Zoltán bogyiszlói (Tolna m.) származású keletkutató szerint a japánok még ma is tartják a rokonságot a magyarokkal.

Hokkaido
"..the characters were of Turkish origin, probably carved before Japan's Nara era (646-794)  end thet the cave was a tomb. In 1918, the scholar Nakanome Akira published a paper stating that the carvings were indeed ancient Turkish, and meant Researchers are unable to agree about the significance of the Oyu Stone Circle, Japan's answer to Stonehenge.
Hokkaidonak is van saját "Loch Ness"-e. A Kushiro tó mélyén lakik a titokzatos Kushii (Kussie szóból), másik vizalatti szörny a Tono város (Iwate prefecture) melletti tóban élő kappa.

Képek Japánból.

Sam ur! Áj!
The Ainu and their origin have always been rather mysterious, with some people claiming that the Ainu are really Caucasian or proto-Caucasian - in other words, "white." At present, Brace's study denies this interpretation. ...
Comment. Fringe anthropology notes many "white" races in strange places; viz., the white Indians of Panama and the Mandans of the American West.

Mint látjuk, a világ tele van furcsaságokkal. Fehér bőrű indiánok Panama és N-Amerika nyugati részén...
Japánban turk és magyar nyomok. Helynevek. Kunhalmok. Kékvérű ainuk...


Leszármazottak
"Dr. Brace said this interpretation also explains why the facial features of the Japanese ruling class are so often unlike those of typical modern Japanese. The Ainu-related samurai achieved such power and prestige in medieval Japan that they intermarried with royality and nobility, passing on Jomon-Ainu blood in the upper classes, while other Japanese were primarily descended from the Yoyoi."

Fehér ember
Many words in ancient Chinese were borrowed from Indo-European, including words for chariot, horse, warrior, prince, spear, axe and ruler/emperor. Even the Chinese character for king comes from the west. In modern Chinese it is “wang,” but scholars tell us that the ancient Chinese pronounced it gwang. If we add the character for white to the character for king we get a character that is the symbol for emperor. If we add the character for man to the character for white, we have a character which means duke. In other words, a white man is a duke, and a white king is an emperor. The common people were called the black-haired people.

ÉNy-Amerika Na-Dene népei között sokak "A" vércsoportúak, miközben az amerikai őslakosságra a "0" vércsoport a jellemző. A 8400 évesre becsült Kennewick Man fehér ember volt. (É-Amerika) A mellette talált nyilhegy Kr.e. 7000-2500 között volt használatban.
Ryuzo Torii japán régész 1906-ban "Niu Ho Liang"-nál kiásott egy agyagkoponyát, amely rózsazínűre volt festve, szemei helyén kék kövekkel. 7000 évesre becsülik...
A.H. Savage Landor angol utazó az ainuk közt élt egy ideig. Állítása szerint a vörös haj elég gyakori Shikotan és a Kuril szigetek táján, valamint Yezo (Hokkaido) északi részén. Az oroch népet, amely Vlagyivosztok környékén él, a kínaiak "Ch’ih Mao Tze" néven emlegetik, ami "vörös hajú nép"-et jelent.
A "Lop-nur"-tól (Lop-tó) nyugatra volt a 36 fejedelemség országa, ahol indoeurópai népek éltek, így a WUSUN, amely kínaiaknál a "Crow leszármazott", vagy a YUEJI (Hold népe) és a turáni hunok népe, melyek fallal körülvett településeken éltek.

A medve népe
Using the Ainu of Japan as an example, the process usually takes about 2 years. After hunters capture a bear cub, the cub is raised by the village for about a year and a half. Some writers have observed Ainu women nursing baby bears while listening to missionaries speaking. The bear is beloved in the village and becomes a member of the village.  Just before the Ainu move to their summer settlement they sacrifice the bear

Képek Japánból.

Érdekesség:
SHIO-GHI, the Japanese game of chess. Like Go-bang, the game of the middle classes, and Sugorochu (double-six), that of the common people, it was introduced from China many centuries ago and is still popular with the educated classes. It is played on a board divided into 8 r squares, nine on a side, with 20 pieces on each side, arranged on the three outer rows. The pieces, which are flat and punt-shaped with the smaller end towards the front, represent, by means of different inscriptions, the 0, or Sho, King-General, with whose checkmate the game ends, his two chief aids, the Kin and Ghin, Gold and Silver Generals (two of each), Ka-Ma, horse or knight (two), Vari, spearman (two), one Hisha, or flying chariot (rook), one Kaku (bishop), and nine Hio or Fu, soldiers or pawns.

Hokkaido szigetén Pirika-nuouri.
Map hegy Sapporotól nyugatra. Iwao-napuri.
Reklám The name Nupuri means mountain in Ainu, the language of the native people living in the Japanese archipelago and the Kuril Islands. (Szaka-lin északnyugatra fekszik.)

Hokkaido
there are many of them which have similar word stems such as "nai" (swamp), "wakka (water)" and "toh" (pond and lake).

Könyv
A proto finnugor és a PIE nyelv után itt a "proto-ainu".
*kitay "roof", "peak" - nupuri kitay /..meg Kara-kitay...:-)/
..és ahol a *kiray csak comb.
a *kina pedig grass
..és ha kes valami, akkor vége

csak a kő marad ?

A Nap hona? - vagy csak a fogé..
"Kou" means "ore", and "Seki" means "stone" in Japanese. Gyoku = It is a meaning of "gem", "jewel", or "precious stone". Seiya Kou's birth stone is ruby (for July), Taiki Kou's birth stone is emerald (for May). name 'Shilin' (which means stone forest ).. Magyarul ugyan az "ore=érc", de alapjában véve "kő, kou".

Moshikou Pass is also an important pass or fort in the Ming Dynasty Great Wall in Huairou District, about 80km north of Beijing center. “Moshikou” literally means a stone polished by the flowing water in the narrow pass. Magyarban a "wash=mos" {mosh} és a "stone=kő". Jelen tudásunk szerint egy néprészünk (besenyő) valaha Japán-Korea-Manchuria területén élt.

FOG/Tooth= Hawaiian: niho; Tahitian: nihfi, Maori: niho. (Aramaic: shinä; Arab: senna.) Ashkenaz=Tyskland. Fog még: Telugu: pannu; Skolt Sami: pää'nn

Modern ainu.
..ahol a Ni-hon az nem a "nap-hona", hanem a "Fa-hona".
(Világfa?)Mondájuk a yu-kar

Kamui Nupuri means "mountain of the gods" in the Ainu tongue.
Ainu nyelvlecke
Város Hokkaidon
Mountains: Yōtei (Shiribeshi Mountain) (Makkari-Nupuri in Ainu) (active volcano, 1898 m), Niseko Iwaonupuri (active volcano, 1116 m), Niseko Annupuri (1308 m)

Ainu nyelvtan:
Uhuye, to burn (égni)\
Nupuri, a mountain (hegy) / Uhuye-nupuri, a volcano
Kaya, a sail.{ejtsd:széjl} szélvitorlás
To, a lake.(tó)

Ainu

Az ainu szó "ember"-t jelent az ainu nyelvben. A Kuril szigeteken, Szakhalin szigetén és Hokkaido területén élnek. Össz létszámukat 150 ezerre becsülik. Kaukázusi nép. Eredetük tisztázatlan ugyan, de én Peruval társítanám őket, meg a szakákkal.
A Kuril szigetek neve a japán "kur=ember/man" szóból származik, s ilyen szigetekből áll, mint: Kunashiri, Etorofu, Uruppu, Rakkoshima és Choka.
Az ainu egy izolált, rokontalan nyelv, mint pl a baszk. Nyugat-Kínában szintén van egy rokontalan turk? nyelv, amit ainunak, máskor "aynu" ill. "aini" néven emlegetnek.
Michael Witzel (Harvard) az ainu nyelvet a nepáli kusunda nyelvvel rokonítja.

Lukács

Atlanti
Atlantic Ocean: Was known to the Greeks by the name of Atlantikos pelagos, from the Isle of Atlantes, which both Plato and Homer imagined to be situated beyond the Straits of Gibraltar.
Schütz: Fehér foltok
Nem lehet kizárnunk azt a lehetőséget sem, hogy a Földközi-tenger medencéjéből más ókori hajósok is jártak a Karib-tenger térségében. Ezt látszik igazolni az ismeretlen eredetű és víz jelentésű *atl- gyökszó, amit nemcsak a legendás Atlantisz és az égboltot a vállán tartó Atlasz titán nevében találunk meg, hanem az Atlanti-óceán nevében is. Perszeusz egyébként legyőzte és kővé változtatta Atlasz titánt, aki átváltozott az észak-afrikai Atlasz-hegységgé. Nos néhány kutató véleménye szerint az *atl- gyökszó található meg minden olyan egykori azték isten nevében is, akiknek valamilyen közük volt a vízhez.

Simon Zsolt
Másutt kifejti, hogy az Atlantisz, Atlasz titán, Atlanti-óceán és Atlasz-hegységben meglévô *atl- tô vizet jelent (vajh ezt honnan veszi? {Szótárból.P.I.}) és hogy ez a tô megtalálható az azték Quetzalcoatl, Cihuacoatl, Tezcatlipoca nevekben (27. old.)!
{Ugye, itt már valóban igazolni kellene, hogy pl a COATL felbontható CO+ATL tagokra.P.I.}
Ezzel a megállapításával sikerült túlszárnyalnia a sumer–magyar összehasonlító nyelvészet magaslatait. Tegyük hozzá rögtön, hogy az Atlasz (hegység) egy berber adra¯r ,hegység’ szó népetimológiás görög átvétele;92 míg az Atlas (titán) és Atlantis nevek etimológiáját nem ismerjük, egy pregörög nyelvbôl származnak, amit Atlas mítoszának kisázsiai kapcsolatai is alátámasztanak. Quetzalcoatl – félig mitikus, istenített tolték király – jelentése pedig ,Tollas Kígyó’, Cihuacoatlé – azték uralkodó – ,Nôstény Kígyó’, Tezcatlipocaé – ô Quetzalcoatl ellenfele – ,Füstölgô Tükör’, klasszikus navatl nyelven. Jól láthatóan a coatl jelentése ,kígyó’, ahol a -tl nem is a szótô része, hanem a ragozási osztályt jelöli, ami a ragozás során eltûnik (ugyanígy a - tli a tezcatliban).93 S ez egyetemi tankönyv! Ugyanilyen kategóriába tartozik még, hogy a föníciaiak a Karib-tengeren hajóztak volna (27. old.), illetve hogy az ajnu nyelvben – a Japán-szigetek ôslakossága, Schütznél valamiért ajnó formában – számos indoeurópai eredetû szó található (27. old.).
{A föníciaiak vagy hasonló nép pedig valóban eljutott Dél-Amerikába (lásd: Griff szobor) és az ainuk nyelvében számos fura hangzású szó található.P.I.}

Hegylakók:

Proto-Japanese: *sa°ka°
Meaning: slope, hill
Old Japanese: saka
Middle Japanese: sa°ka°
Tokyo: saka´

The name “Nupuri” means “mountain” in Ainu, the language of the native people living in the Japanese archipelago and the Kuril Islands. Példa: Iwao-napuri /Mountain/Hegy
..és ha kes {kesz} valami az ainu nyelvben, akkor vége
Mountains: Yōtei (Shiribeshi Mountain) (Makkari-Nupuri in Ainu)

Kiss Dénes
E kis kitérő is hozzátartozik a témához, csak még annyival egészítsük ki, hogy nyelvünkben a KER-eszt (KÖR-ösz-tül) jelentése nemcsak az, hogy keresztbe tesz (Körben kereszt?! ), hanem az is, hogy keresztülmegy, átmegy. (Átló, átvág, által, át-lag stb. stb.)

Németh: Régi szavak
átszögellő = átló ; idétlen = koraszülött
Herodot
Japán városok névlista
Historical Spot Takamatsuzuka Tumulus
Kunhalom Japánban a 4.-5. századból.
Burial Mound. A Sio város és folyó közeléből. 6.század.
Japánban 30 000 kunhalom (ottani nevén "kofun") található. Valaha nálunk is olyan nagyságrendben volt található kunhalom. Japántól nyugatra, Korea területén is számos királysír van. A kofun kör, vagy négyzet alapú halom, de gyakori a kulcslyuk forma is. A kofun periódust a 3-7. századra teszik a japán régészek.

Wa ország
Literally "Legend of the People of Wa," one of the chapters in the 30th fascicle of the Gisho entitled "Account of the Eastern Barbarians (Toiden “ŒˆÎ“`)." Two other chapters are on the Ugan and Senpi peoples of Manchuria, and the remaining eight chapters deal with other Manchurian as well as Korean peoples (see Appendix 11 for an explanation on all of these non-Chinese).
Lying in southern part of the Yoshinogari hills the middle part of present-day Saga Prefecture the Yoshinogari remains date from the Yayoi period, which lasted from the 3rd century BC to the 3rd century AD.

Szemuraj frizura
Ancient Japanese Samurai's hair style "mizura" (left) and Jewish "peyot" (right)
.."Peyot" is a unique hair style for Jews and the origin is very old. There is a statue from Syria, which is from the 8th or 9th century B.C.E..  It shows a Hebrew man with peyot and a fringed shawl.

{nihongo |Shugodai | shugodai} were officials during {History of Japan#Feudal Japan}. Shugodai were representatives of provincial {shugo} when the shugo could not exercise his power, being often away from his province. Unlike shugo, who were appointed from the central power, shugodai were locally appointed.

Népek nevei Japánban - Hungary

Even Japan can be written by katakana, as Japan, the foreign name, but the use of this word is of course very special in Japanese texts. Also, England has the katakana form Igirisu, but the United Kingdom is a kanji form read as Eikoku (koku is cca. "country"). America is Amerika, but the USA is again kanji form: Beikoku. Of course, China has the kanji from Chinese. Similarly, Korea has its kanjis, not even one, according to history (Kankoku, Chósen, Silla = Shiraga, Paekche = Hyakusai = Kudara &c.). Also, Mongolia has the kanji, according to the unsuccessful attempts of Kubilay to occupy Japan. But these nations are few.
And there is Hungary, having both kanji and katakana names. The second is Hangarí, obviously phonetical from English, although the last vowel is long. But there is a kanji alternative; and in addition it is anomalous. ???
the second kanji is cca. "ga" and the third "ri".
H₃NOGʰ or H₃N̥Gʷʰ (with possible extensions) nail, claw. P.I.
érdekesség:
Japánban a KUSU folyó mellett van HITA város. Japán városok: Maizuru, Magura, Sakai, Honjó, Sakamoto, Hisaka, Kashiwa-saki, Sakiyama Nara környékén: Osaka, Sakai, Amagasaki, Folyók: Sakura, Karasu, Ara, Shio
A Shö folyó mellett van Magari, az aranybánya közelében.
Korea északi határfolyói a Yalu és a Tuman (kiskun vezetéknév).
Haplogroup D (M174) Found in Tibet, Japan, the Andaman Islands.

Nihon A japánok különböző időszakokban sokfajta épületnek adták a vár nevet (o–shiro). Lehettek eldugott kis erősségek távoli hegyekben, vagy éppen a daimyó hatalmát hirdető, többszintes, impozáns építmények, melyeket már inkább kényelmi szempontok alapján emeltek. A legismertebbek ezek közül mind a XVI–XVII. sz. fordulóján épültek, de már az Asuka–korszakban (552–710) is jelentős erődítési munkálatok folytak.  Így alakult ki Japánban az ún. jeles nemzetség, az uji rendszere, és a Yayoi korszak közepére a szigetsor több pontján kisebb–nagyobb, egymással háborúzó politikai csoportosulások jelentek meg az egyes uji–főnökök irányítása alatt. Ezek közül kiemelkedett a Yamato uradalom, ami a IV. sz. végére kiterjeszti hatalmát a szigetvilág legnagyobb részére.

Japan történelméből
A japán nyelv eredetét és rokonságát nehéz meghatározni, hiszen a népesség is egyre több irányból érkezett a szigetországba. Rokonítják a magyar nyelvvel, de ez nehezen igazolható. Egy közös szavunk van, a só, és náluk is a családnevek megelőzik a tulajdonnevet. Megjegyzem, hogy Japánban általánosan elfogadott nézet a magyar-japán rokonság. A nyelvészek inkább a koreai és altáji nyelvekkel rokonítják a japánt.
Vallás
A sintó vallásban az ősi japán mitológia és a sámánizmus elemei ötvöződnek. Az i. e. IV. században minden nemzetségnek (uji) megvolt a maga védőistene (ujigami), aminek a kultuszát a nemzetségfő irányította. Ekkortájt vált szokássá szentélyt építeni az ujigami vagy kami (szent hatalom, "isten") számára.

Szamuraj A Yamoto kor (645-711) harcosai egyenes pengéjű kardokat használtak. Az ívelt pengét az északi emisík fegyverének tartották...

Tengeri múzeum, Ó-szaka

Map - Japan
Pic
Pic
Japán ipari nagyhatalom. Ez látszik abból is, hogy rengeteg "SZAKI" van a térképükön. Persze, azért van ott Shionada, Magari, Saari, Abashiri...
(shio-só, shouyu-szójaszósz, tonkotsu-disznócsont)

Hallgattassék meg a másik fél is!
Pic

A "shio=só" párhuzam valóban érdekes, mert mindkét nyelvben (japán/magyar) új szó. Persze, hogy az "ősmagyarok" miként nevezték a sót, a FEHÉR színt... (akik nem turk nyelven beszéltek!)
"Tenno" Shogo, Temmucho de Shiyo (The Title "Emperor" Used in Temmu's Reign). Yomiuri Shimbun, March 3, 1998, p. 1."
Érme
Shio van Okinawa szigeten is, de mindössze 300 m hosszú. Aztán van még:
"Japan Aichi Shio Kawa Tideland N34°42’, E137°17’"
(Kawa = Gawa = Folyó =River)

Shio

"The Shio-Mgvime Monastery (Georgian: ?????????, Shiomghvime, literally meaning "the cave of Shio") is a medieval monastic complex in Georgia, near the town of Mtskheta. It is located in a narrow limestone canyon on the northern bank of the river Mtkvari (Kura), some 30 km from Tbilisi, Georgia’s capital."

Kaukázus
Bizonyára emlékeztek, hogy létezik Shio folyó az Andokban, Japánban és magyarországon. +Kuro-Shio áramlat. A "Shio" a magyarázstok szerint "folyó" jelentésű, bár én találtam nyomát a "fehér" jelentésnek is. A modern japánban a SHIO leginkább SÓ jelentésű.

"The Mtskheta bridge was mentioned in old historical sources under different names: first it was "Magi Bridge" (Magician - Besiki), as very near to the bridge, in old Mtskheta there was a district of Magi (The Magi were priests invited to Georgia from Persia to spread fire worship and as privileged caste they settled near the central part of the town)."

Shio
Shio-Mgvime monastery complex was founded in the 6th century by St. Shio, (one of the Thirteen Syrian Fathers).

De hasonlítják Zion-hoz és Simeon-hoz is a Shio nevet...
Map
Shio
Kuma folyó

Kurgán a Shio partján
"This site is located in a hilly area some 3 km up the valley of the Shio river from Shio town, close to the main road to Toyama Prefecture."
ishikawa
Mekong appeals to several regional cultures by offering such treats at Xiu Bao (Chicken or Pork Shio Pao), " Itt meg mintha a XIU azonos lenne a SHIO-val. Xiu-ngnu?

Shio - Andok

"Pilot Project for Rural Development in the Eastern Watershed of the Shio River, Ecuador (1991). "

Shio - Pakistan

"Shio means blind and sar means lake."

SIO


sio
The original landform around Miyanomae was reconstructed with the help of aerial photographs taken by the US Air Force in the late 1940s. The site is on the right bank of the Shio River, which now flows in a shallow canyon but in antiquity had a variable course across the area of the site. Stretches of originally high ground were identified from aerial photographs and found to correspond with known site distributions along the river. The settlement remains at Miyanomae were also located on such ancient high ground with the paddy fields built near to the old river course. Water management problems associated with this physical location are believed to have been the reason behind the small-sized Yayoi paddies. It should be noted that the geographic position of Miyanomae contrasts strongly with many later Yayoi sites in Yamanashi which were built on high, strategic ridges.

Ni! Hon!
Ainu - Ainu The Ainu (a word meaning "human" in the Ainu language), are an ethnic group indigenous to Hokkaido and the northern part of Honshu in Northern Japan, as well as the Kurile Islands and the southern half of Sakhalin Island. There are over 150,000 Ainu today
Ainu persze lehetne Aj+Nu, vagyis Hold+Nap is..
Kuriru - Japanese name of the Kuril islands and originates from the autonym of the aboriginal Ainu: "kur=man".
Tamasay - A tamasay (or tamasai) is a bead necklace worn by Ainu women for special occasions. The necklace is called a shitoki if it has a medallion. They are made with large glass beads the Ainu obtained through trading with Chinese merchants. The shitoki medallion often represents the white-tailed sea eagles that the Ainu hunted.

Japán neve


Both Nippon and Nihon literally mean "the sun's origin", that is, where the sun originates, and are often translated as the Land of the Rising Sun.

Names
..ahol NIP az NAP, mint Nippur, HON meg a Nap hazája, hona..
..tiszta kínai..a finnugorászoknak.

Similarly, people in Hong Kong and Macau call North Korea Bak Hon
("North Han") and South Korea as Nam Hon ("South Han").

Érdekesség: Nip(ig)on: Amerikai indián törzs

Kuril szigetek
Ismerkedjünk meg jobban a Kuril szigetekkel! Nem csak az ainu nép miatt, hanem, mert Ázsia és Amerika között még a szigeteken át tűnik a legbiztonságosabbnak a közlekedés. Mondjuk a Kuro-shio áramlat is egy körfolyó a két kontinens között, de kissé lassúnak tűnik az utazás rajta nagyobb tömegeknek (élelmezési gondok) és az időjárás szeszélyei miatt nem is olyan biztonságos, mint az 5-100 km távolságban levő szigetek során (Aleut, Kurili) végighaladni, amire akár nagyobb csónak is megfelelő. Nevükből következtetést levonni nehéz lenne, mert a modern "shiro=fehér" sokuk nevében szerepel, ami "friss" elnevezésre vall. Azért talán Kharkar, Kaigara, Kunashir, Shikotan neve őriz valamit a múltból.
Nemrég művelődtem az NGC-n (nem dicsekvésből!), s láttam, hogy az izlandiak a nem túl aktív vulkán hamujában sütik meg a kenyeret. Nos, az Amerikát Ázsiával összekötő szigetsor tele van vulkánnal. Így az utazók akár naponta süthetnek friss kenyeret, megszáríthatják a tengeren átnedvesedett ruhájukat, s tengerhez nem szokott ember is naponta szárazföldre léphet. A Bering szorosnál ugyan kevesebbet kellene hajózni, viszont arra már nyáron is elég hideg az időjárás. Ráadásul nyáron még a szél is szembe fúj, ha Amerikából jönnek.

The bakuhan taisei (幕藩体制) was the feudal political system in the Edo period of Japan. Baku, or "tent," is an abbreviation of bakufu, meaning "military government" — that is, the shogunate. The han were the domains headed by daimyo.
Tankan (Hittokappu öböl), Etorofu sziget.
Ketoy sziget a Sakhalin Oblast-hoz tartozik közigazgatásilag. Szahalin másik neve Karafuto. (oroch nép lakja) Kunashir (Russian: Кунаши́р; Japanese: 国後島, Kunashiri), meaning Black Island in Ainu) is the southernmost island of the Kuril Islands, which are controlled by Russia and claimed by Japan {Ainu: kunne=fekete/black; kurasno=fekete, black; siatuy=ocean; sikanna=sárkány, dragon; sik(ihi)=szem, eye; sir=hegy, mountain/nupuri,kim/; Japan: shiro=fehér, white)} Sikamber!Sveta huna!

Indiánok
All of the Amerindians go back to the area where Mongolia, Russia and China all come together - the Altai Mountains east to Lake Baikal. Another smaller group comes from the area around the mouth of the Amur River where China, Russia and North Korea meet.Click to enlarge. The Lower Amur region of Russia can be seen to the left of Sakhalin Island. On this map, tribes residing in the Lower Amur region include the Negidal, the Ulchi, the Nivkhi, the Oroch, the Udeghe and the Nanai.Click to enlarge. There is no evidence that South American Amerindians, or any Amerindians, are primarily Polynesian. As you can see in this chart, Pacific Islanders and Amerindians are on completely different ends of the evolutionary spectrum. Amerindians are closer to NE Asians (Japanese, Koreans and Northern Chinese) and Caucasians than they a...

JAPÁN 

E link egy korábbi írásából:

E szigetország legáltalánosabb neve a Japán (Dsapán), Japon (Zsapon), két kínai szónak a rontása, a melyek Zsi-pun hangzásúak, és ťnap-tő, nap-fenékŤ jelentésűek, mert Kelet-Kínára nézve a nap csakugyan eme szigetek felől látszik fölkelni. Maguk a szigetlakók eme két kínai szónak Nippon vagy Ni-hon kiejtést adtak, s így a japáni magát Nippon no hito (v. N. fito) ťnipponi ficzkóŤ-nak mondja, mert a nipponi hito, fito (ember) szónak társa, az én nyelvészetem szerint a székely ficz-kó kicsinyítő kó képzővel, a mely a nipponi nyelvben szintén kicsinyítő, de nem képző, hanem jelző, mint ko-bito (emberke).
A nipponi nyelv és köznép művelődése tekintetéből szerencsés gondolatnak tartható, hogy a latin betűket használó Romajikwa társaság igyekszik a kínai nyűgöt félretenni. Arra nézve, hogy a nipponi nép mikor hagyta el előbbi hazáját, Koreá-t, a mely név egyenesen a nipponi nyelv sajátja, egyik koreai nyelvtanírónak, J. Scottnak azon közlése nyújtana némi tájékoztatást, hogy Korea mai népe a ker. időszámítás előtt 1122-ik évben kezdett megismerkedni a kínai irodalommal és műveltséggel. Tehát ama kort megelőzőleg jóval odahagyta volna a nipponi nép nagy zöme a félszigetet és pedig szerző szerint, szoríttatva vagy űzetve a Sungari nevű mandsuországi folyó felső vidékéről délre nyomúló igen régi múltú koreai nép által. Ugyanezen szerző a mai koreai népben egy magasabb termetű s kevésbé mongolos arczú, tehát inkább egy mandsu külsejű és egy kis termetű, mongolos arczú nipponi habitusu elemet különböztet meg s ebből következteti, hogy az éjszakról jövő koreai nép mint hódító tolta ki az ott elszórva élt kis termetű nipponi nép nagy részét, míg a hátramaradott kisebb részt nyelvileg magába olvasztotta.

Csak azt említem meg, hogy a nipponi nyelv több névragai csaknem azonosak a magyar nyelvéivel, mint: de, te (helyrag magy. t, at, et), e, ye (székely mutativus é), i, na, no (helyrag magy. n, on, ön), ni (irány rag, magy. ni, nozoku-ni, néz-ni, utsu-ni, üt-ni), ra (helyrag, magy. ra, re), tsu (magy. os, ös), ni-te (székely ni-tt pap-ni-tt van). Hogy több, szlávnak hitt magyar szónak a társa s több nem elemezhető szónknak gyöke és alkotó részei csak a nipponi nyelvben láthatók. Példáúl a magyar bába (vas orrú bába, nipponi baba, öreg asszony, nagymama), méz (nip. mitsu, a melyet a szláv med, miod rontásának tartanak); tata, tatus (nip. tata, toto, tete), a mely még a latin nyelvbe is átment valamelyik turáni nyelvből; csecs (nip. chichi = csicsi, koreai csiet = tej és csecs), a mely a finnisták szerint a vogul šäk (csecs) és finn säkä (szügy) rontása. Az annyiféleképen csűrt csavart régi ochszin (ma asszony) szó társa a megtisztelő nipponi okkasan (anya, mama): nyereg (nip. norikura) ez a finnisták szerint a török-tatár ejer szó kölcsönzete. Tenyer, nip. te-no hira, kézlap, erre rimet sehol sem találhatni a többi nyelvágakban, de még a zsineg szóra sem, míg a nip. nyelven tsunag-i (= köt, és kötő); az ösmer igénknek sincs máshol társa, mint a nip. osowar-i igében. A székely szaj (fagy, jég, szajlik, kezd jegedni) szót a lapp csuoke (fagyos, földszín) rontásának tartják, pedig a nipponi nyelvben zai (jég, fagy) sae (szae, fagy); székely csucsu (hús) a nip. shishi (hús, disznó), kocsi nip. koshi stb. A mu-tat, matat, motoz igékre sincs sehol rim a nipponi nyelven kivül, a hol a ma, me, mi, mu ťszemŤ jelentésű, mi-se = mu-tat és moto-m-e = motoz, matat, keres stb. (…)

Mindenütt otthon.... ..a Hawza minden előtt!
HON home; country; OTT-HON at-home
Altaj: hon-goku = hon, szülőföld
Japan: HON-SEKI home, domecile; NI-HON=japán; HON-SU=legnagyobb szigete Japánnak
Siam: NAK-HON = Karom
Magan: OM, OMOSZ =hon, egyiptomi "megye" volt..

Egyiptom:
Unu /Khemenu/(a nyolc isten városa) volt, s Un on/honában feküdt.
Anámim eléggé rávall az Anu-k nagy törzsére, a mely a történet előtti időkben egyfelől az északi On-t (Anu) (Heliopolis), másfelől a déli On-t (Hermonthis) alapította.

the ancient traditions of India itself . . . explain that Manu and the Seven Sages retreated to the Himalayas from a place that was not the Himalayas at the time of a terrible oceanic flood, and that they brought with them from their antediluvian homeland not only the Vedas but also all the 'seeds' that would be necessary to re-establish permanent food-producing settlements. -- p. 174

Pic
Török MU
A törökök a mítikus Mu földrészt látják Japán tengeralatti kőépületeiben, piramisaiban. Pedig tudhatnák, hogy ez csak a pre-jomon kultúra nyoma. Természetesen "kőből", hiszen a paleolit kor azért kőkorszak mert a kő volt a legjellemzőbb anyagfelhasználás. Lásd szfinx.

Mu, a törököknél.

Kuro-shio

(Mint ismert: Shio folyó van Japánban, az Andokban és nálunk...)
Japán nyelven: "fekete folyam"
Megszünt link.
A "Körfolyó":
The Motion of the Ocean
The primary force starts the water moving and determines its velocity, while secondary forces influence the direction and nature of flow. Primary forces include wind, thermal expansion/contraction of the water and differences in density between water layers. Secondary factors include gravity, friction, pressure gradients, the shape of the ocean basin in which the current circulates and the mysterious Coriolis effect.

Amerika - Japán körforgalom:
OCEANS AND MOVEMENTS
The Gulf Stream and the Kuroshio are examples of warm currents and the Labrador and the Benguela are examples of cold currents.

Eredete:

"The term Kuroshio originated from a local word Kurose River , used within inhabitants of the Izu Islands, which indicated a branch of the actual Kuroshio flowing over the Izu Ridge."

Oyashio Current
szülő folyam:
"Divergence in the center of this gyre causes the Oyashio to carry cold water rich in upwelled nutrients and full of marine life - hence the meaning of the name as parent current. The Oyashio is formed by the confluence of the Alaskan Stream and the Kamchatka Current west of the Kamchatka Peninsula at about 55 N.  It flows southward and splits into two paths called the First and Second Oyashio Intrusion just south of Hokkaido, after which the First Intrusion proceeds southward along mainland Japan (Honshu) where it turns west at about 38 N to rejoin the First Intrusion, which has proceeded more or less directly south from the splitting point."

Tudományosan a két "Sió folyó"-ról...

Tudtátok? Japánban az APA szó titi (mint titicaca!) illetve más fordításban "chichi"... A Titikaka tó mellett volt (h)irohito városa... Nem messze a szakata nép területétől és a Shio folyótól.

Oki-na-wa etimológiájáról: Mint tudjuk, a WAI az víz Óceániában... Oki pedig egyes indiánoknál. A -na pedig folyó.

Japán szavakból

-ta, -da = field
-yama = mountain
-kawa, -gawa = river
-i = well (hole in ground with water)
-shima, -jima = island
-tani, -dani = valley
-ko = child
Kuni = country, lord
Kin = gold, or metal
Kyo = mirror, modesty
Shin = truth, new, fresh
Yu = courage

River

Japan has streams of many different kinds. The general term for river is kawa, but there are other more specific terms to describe different streams. Kawa can be honryu, which is the main stream, or shiryu, which are "tributaries". Of course, a shiryu can also have other shiryus… Two other terms I use very often are karyu, which means "downstream", or
jiuryu, which means "upstream".
Some are small, boulder strewn mossy streams. These are normally called sawa.
The sound ten normally means heaven or sky, "kara" means "from".

Tamasay

~ (vagy tamasai) egy üveggyöngy nyaklánc, amit az ainu asszonyok viselnek bizonyos esetekben. Ha van rajta medál is, akkor sitoki a neve. A nagy üveggyöngyöket kínai kereskedőktől szerzik be. A sitoki medál gyakran ábrázolja a fehér farkú tengeri sast. A nyaklánc gyakran értékes anyagból készült, amely generációkon át öröklődik. Ünnepeken, rituálékon viselik, mert a nyaklánc véd a gonosz szellemektől.

A Kuril szigetek neve állítólag az ainu "kur=man" szóból ered. Az ainuk Hokkaidón kívül pár északi szigeten is megtalálhatók, de Szakhalin szigetén már az egyetlen környező néphez sem hasonló gilyak nép él.

Kalto
Kalto is possibly related to another near-extinct remnant of the Indian linguistic sub-stratum, namely Kusunda, spoken in southwest Nepal. Michael Witzel of Harvard asserts, quoting Shafer and Kuiper, a relationship to Ainu. (W-India).

Ainu
Az ainuk nyelvét egyesek rokonítják a kusunda nyelvvel, amely a magari nyelv egy változata. Mielőtt valaki keresgélni kezdene: A magari nyelv nem hasonlít a mi szép turk nyelvünkre...Kuriru - Japanese name of the Kuril islands and originates from the autonym of the aboriginal Ainu: "kur=man/ember". Na, meg az "ainu=man/ember". Valaki mellébeszél ?

Japán nevek
Hirohito (hērō'hētō). Mint láthattuk, a bito, hito az ember jelentésű. De mit jelent a hiro ? Európában az ember a heroszra, a hierora asszociál. Viszont Japán messze esik Európától.. (A linken látható pl. HON-DO név, amely HON-SHU szigetén kívül a többi japán szigetet is magába foglalja.)

Etimológia
Proto-Japanese: *pìrǝ̀-
Meaning: 1 wide 2 fathom
Old Japanese: pjiro- 1, p(j)iro 2
Middle Japanese: fìrò- 1, fìrò 2
Tokyo: hiró- 1, hiro 2
Kyoto: hírò- 1
Kagoshima: hiró- 1

Az oshiro = vár kapcsán emlékeztetnék a shiro = fehér jelentésre.
Nyelv Japánban
An example is the word "no" (of) in the phrase "mizu no oto", which means sound of water, but translated word for word reads water of sound. Many pronouns exist in Japanese, but they are rarely used. Adjectives in Japanese, like the verbs, are highly inflected and function to a great extent like verbs, in that they contain the copula and by difference of inflection indicate a present state, a completed state, or a continuing or connective state. For instance, shiroi means is white, shirokatta means was white (a completed state), and shirokute means is white and.

A régi japán nyelvben a "Tokyo: Shio" szó (Kagoshima: Shio) sip(W)o volt, ami angolul "tide" azaz "ár, áradat, apály-dagály.." jelentésű.
A tokioi "shiro" (Kagoshima: shiro) jelentése "fehér"/white.

Amióta írtam róla, a link meghalt:
Sárika fehér vagy királynő? ..esetleg Holdacska vagy Madárka?
Proto – Altaic: siayri
English: white
Proto – Japanese: sirua
Old Japanese: sirwo
Modern Japanese: siro, shiro, siru

Proto – Turkic: siarig (1- yellow 2- white)
Old Turkic: sarig
Modern Turkic: sariq, sari

Notes: Yellow, is secondarily induced by the Turkic forms - since the original meaning of the root, preserved also in Chuvash, was certainly 'white'.

Japán hit
The ancient Japanese saw the natural world as the only world. They did not look for another "order of meaning" (Kitagawa, Joseph) behind the natural world. They viewed the natural world as a one-dimensional meaning structure, or kami. Kami refers to both good and evil beings that are worthy of reverence. The unitary world of meaning in ancient Japan is also evident in their primeval myths concerning a three-dimensional cosmos. They believed in the Yakama-no-hara, the Utsu-shio, and the Yomotsu-kuni, or the high heaven, the manifest world, and the nether world, respectively.

Kisbíró
Távol-keleti analógiák a díszítőművészetben. Avagy a Japán kapcsolat
a tokiói Történeti Múzeumban. A hunok művészetét a 3. emeleten találjuk. Minden évben más és más részét tudtam rajzokon is megörökíteni az ott kiállított tárgyaknak. 2004-ben szép bronzkéseket és -tőröket rajzoltam és ezek bele is kerültek a Szibériai művészetek c. kiállítási füzetbe (Bérczi, 2005).

a hun-szkíta művészet leggazdagabb leletanyagát a bronzból készült eszközök, fegyverek, kések, egyszerűbb övdíszek, csengők adják (2.ábra.). Rájuk gyakran jellemző az állatalakos díszítés.

Mint a térképen látjuk, az m-g típ. kettős fríz Japántól a Kárpát-medencéig megtalálható.  Ugyanez igaz a hun üstökre is, bár valami svihák Catalaunumnál is talált belőlük..

Érdy Miklós a hunok régészeti anyagából tanulmányozta a főleg bronz (de arany és ezüst is) övcsatokon (és más díszítéseken, például a paziriki corpus tetoválásán) megjelenő táltosló ábrázolásokat is. Ezek közül a csőrösló-ábrázolásokat szintén a hunokra jellemző díszítőjegynek találta.

A sírok anyagát tanulmányozva Érdy azt találta, hogy a fejedelemasszonyok és előkelő nők viseletében az aranydiadém is fontos hagyományőrző ékszer. Olyan egymástól távol eső helyeken is megtalálható ez az ékszer, mint Ordosz és a Kárpát-medence.

A tokiói Nemzeti Történeti Múzeum hun-szkíta tőrtokjának mintája a Kárpát-medencében talált párjával együtt feljogosít bennünket annak reményére, hogy a t-2 típusú kettőzött fríz több helyről is előkerülhet még Észak-Kína és a Kárpát medence között.

A lapon feltűnik egy kép, ahol a kisbíró szerint farkasok küzdenek sárkánnyal. Nos, nekem nincsenek sas szemeim, de én oroszlánt látok ott farkas helyett. Tessék a kerek fülekre figyelni a hegyes kutyafülek helyett. Úgyszintén hiányzik a hegyes kutyaorr. Helyette macskaszerű fejek.. Ezen apróságtól eltekintve igen nagyra értékelem a lapot, mint az első bizonyítékok egyikét a magyarok útjára Nihon-ban. Egy következő képen már helyesen látjuk a griff és az oroszlán harcát. Egyiptom ókorában már feltűnik a ragadozó madar, az oroszlán és a kígyó.

Napimádók

A távol-keleti Japánt a felkelő nap országának nevezik, s állami zászlóján is fehér alapon a napkorong vöröslik. Itt napistennőt tisztelnek, akitől a mindmáig uralkodó császári ház származtatja magát. Leghíresebb szentélye Iszében működik. Évszázadokon át hercegnők töltötték be az itteni főpapnői tisztségeket. Szokás volt, hogy maga a császár vagy a követe megjelent e szentélyben, hogy  jelentést tegyen az istennőnek az ország állapotáról és a jelentősebb eseményekről. A kontinens nagyságú Indiában több néven is tisztelik a napistent, aki az elképzelések szerint hétlovas napszekéren halad át az égen.

Kínában szintén több napistenség ismeretes. Hszi-ho napistennot például tíz nap anyjának nevezik, mivel a régi kínai hét tíznapos volt. Az ő naphintóját nem is lovak, hanem hat sárkány húzza. Az Európa jelentos részét benépesítő szlávok körében is széles körben elterjedt volt a Nap tisztelete. Erre mutat, hogy egyes isteneik a Nap különbözo vonásait testesítették meg. Közéjük tartozott például Jarilo ("a ragyogó Nap"), Ivan Kupalo ("a leáldozó Nap"), Szimargl ("a Tuzmadár") és Szvaroga (a "tuz"). Ez utóbbinak volt legelterjedtebb a kultusza. Számos temploma közül néhányat már feltártak a régészek, így például Szczecinben, valamint Rügen és Wolin szigetén. A kontinens másik jelentős népcsoportjának, a germánoknak a körében is számos tény mutat a korábbi aktív naptiszteletre. Nemcsak a feltárt napszekerek (például a trundholmi napkocsi stb.), hanem a hét napjainak a máig használatos pogány germán és részben római istenekkel történő  megnevezése. Így például a vasárnap a napisten nevét őrzi, elég ha az angol Sunday-re vagy a német Sonntagra gondolunk..

The Pleiades).


Hun díszítés

Hazai népvándorlási emlékeink tömkelegében a szkíták hagyatéka dél-oroszföldi analógiák alapján jól felismerhető. Az I. tábla 1. és 2. sz. alatt látható bronzcsörgők egykor fejedelmi halottaskocsi sátorrúdjainak végét díszítették (gyöngyösi lelet).

Legközelebbi analógiák Dél-Oroszországból a kostromskajai és kul-obai szarvas ábrázolások fejedelmi sírokból. Egyéb szkíta leletek Magyarországból: gyomai lelet sima aranypitykék, "kormánypálca", aranygyűrű stb.: csörgők Somhídról. Sümeg vidékéről; farkas alakjával díszített bronztükör Pókfalváról; tőrök és kések jellegzetes szívidomú keresztvassal különböző lelőhelyekről stb. A szkíta művészet hazája Dél-Oroszország. Az oroszföldi királysírok (kurgánok), leletei erős hellén és perzsa befolyásról tanúskodnak. E művészet felkarolta a rekeszes-almadinos aranyművességet is és e technikával együtt egyes szkíta alapformákat továbbított a későbbi népvándorlók művészetéhez (l. Szilágysomlyói kincs címszót). A hun- és avarkori műgyakorlatnak is nem egy ága szkíta alapokban gyökerezik (l. alább).

Korhatározásra eddig még fel nem használt erős bizonyíték a keszthelyi sírmező egy gazdag sírja is, melyben öreg férfi feküdt (Lipp. Gräberfelder von Keszthely 39. o. 68-70 ábrák). Övdíszítményeinek (nagyszíjvég, csat, csüngők) növényi ornamentikája kompozíció, kidolgozás tekintetében és szokatlanul nagy méreteivel legszebb enemű példányaink közé tartozik. Az öreg harcos feje mellett bronzlapokkal erősített és ezüst szálakkal átszőtt erszényfélét (marsupium) találta, melynek belső két nagyobb lemeze között három darab Gratianus-érem rejtőzött (Gratianus megh. 383 Kr. u.). Tekintetbe véve azt, hogy barbár sírmezőkön a későrómai érmek többnyire női sírokban fordulnak elő, mint átlyukasztott és nyakláncon viselt amulettek, az egy császártól származó három érmet férfi sírjában itt annál inkább is korhatározónak kell tekintenünk, mert az övdíszítmények romlatlan tisztasága is korai időre vall. Azon körülményből, hogy e jellegzetes emlékcsoport pontja minőség és mennyiségben is, Csongrád megyére esik a kronológiai bizonyítékok alapján is e kultúra hordozóinak az V. század legelején megjelenő hunok tekinthetők.

Az 1. sz. alatti griffalakok szintén naturalisztikusak. A hunoknál ez a motívum sem fejlődött tovább. Nemcsak a testtartás marad mindvégig ilyen, de még az állat balfelé fordulása is mindig ugyanaz.

Érdekességnek:
Elymais, a hellenizált Elam
Fura szavak, mint Kamniskires vagy az elami Ukka-napsa... ..vagy egy kép a hollóról gyűrűvel a csőrében (Hung-i Nauruzi)... ..páncélos lovas Elamból.. kap-nu-is-ki-ra = "treasurer" Achaemenid Elamite title Baszileosz Kamniszkiroy Nikhforoy elymaean coins kamniskires P.W.Coxon: Script Analysis and Mandaean Origins

Korea ókora - egy pánmagyar írás távirati stílusban

JAPÁN EREDET

THE ORIGIN OF THE NATIONS OF SOUTH-EAST ASIA

Na, ugye, hogy nem a magyaroktól származnak a japánok?!

"The Japanese, according to their tradition, were led to their isles by
a symbolic three-legged sun-crow {type of swastika sun-symbol}. In
Pamphylia and Lycia, in Scythian dominated Asia Minor, coins have been
found which bear the rare figures of three-legged birds in various forms". Some descendants of Ashkenaz may be found today in Japan. The name of these Scythians may be preserved in Japan in the following names:

Sakai (near Osaka)
Saeki
Sakaiminato
Sakata
Sakishima (Gunto Island)
Sakurai.
In Russia, the following names may also preserve a memory of some of the Scythian tribes:
Sakhalin Island (near Japan)
Sakiai (in Lithuania - but named after the White Scyths?)
Sakmara River (in southern Urals, near Kazakhst.an)
Sukhinichi (west of Moscow)
Sukhona River (east of Moscow)
Sukhoylog (Urals)
Suksun (Urals).
And in North Korea we have Sakchu. All across Asia, the name is preserved!
a japán írásrendszerrol

RIPORT EGY UTAZÓVAL
Valamikor egy tévéinterjúban Habsburg Ottó említette meg, hogy lánya japánul tanul és a magyar nyelv ismeretében könnyebben boldogul. Van rokonság a két nyelv között? Tudtam, hogy ezt a kérdést nem úszom meg! Mindenekelott: én nem nyelvész, hanem jogtörténész vagyok, akit érdekelnek a nyelvek, és boldog, ha kicsit is használni tudja azokat munkája során. Annyit állíthatok, hogy nyelvtani analógiák vannak. Legutóbb KAZÁR Lajosnak jelent meg egy könyve négy nyelven (japán-angol-német-magyar) A japán és a magyar nyelv rokonok? címmel. ez számomra szakszerunek tuno fejtegetéseket tartalmaz.
Nem vonom kétségbe például BACSKULIN József jó szándékát, azonban az o általa kiadott és pénzelt Magyar-Japán Világhídfo Közlönye enyhén szólva aggályosnak tunik. Szerintem: aki véleményt akar alkotni, az legalább úgy ahogy, a nyelvet sajátítsa el, és sajátmaga vonjon le következtetéseket.

Sportoldalról:
Megszünt link
A japán nyelv eredetét és rokonságát nehéz meghatározni, hiszen a népesség is egyre több irányból érkezett a szigetországba. Rokonítják a magyar nyelvvel, de ez nehezen igazolható. Egy közös szavunk van, a só, és náluk is a családnevek megelőzik a tulajdonnevet. Megjegyzem, hogy Japánban általánosan elfogadott nézet a magyar-japán rokonság. A nyelvészek inkább a koreai és altáji nyelvekkel rokonítják a japánt. Például erre utal hogy nincs személyragozás és nincs különbség az l és r betű közt. Leszögezhetjük, hogy kevert népesség és a több nyelv a japán szigetvilágban fejlődött és forrott össze egységes egésszé és alkotta ezt a sajátos civilizációt.
 
Az első eszközkészítők 30000 éve jelentek meg Japánban. A Dzsómon-korszak (i.e. 10000 – 300) a rendkívül elterjedt zsinórdíszítésű edényekről kapta a nevét. Ekkor jelentek meg a világ legrégibb, jól datálható agyagedényei. Ha hinni lehet a C-14-es kormeghatározásnak, akkor több, 9000 évesnél régebbi agyagedényt is találtak Japánban. A cserépedények bősége élelemkészítésre és rituális célok használatára utal. A kutatók szerint a kultúra elterjesztője az ainu nép volt.

ETRUSZK ROKONAINK?

elég ha csak a magyar-etruszk rokonság mellett emlékezünk azokra a hangokra, amelyek már pedzegették a magyar-sumér, magyar-kelta, magyar-japán rokonságot, de ezen hangokat csak elfojtották, s most ismét különféle hazai és nemzetközi fórumokon újból feléledtek, bár a hivatalos tudományos állásfoglalást képviselők agyonhallgatják, s ugyanez történik itt olasz honban is, mert eddig még semmiféle reakció nem jelent meg se pro se kontra sem a kiadó sorait, sem a lent említett újságcikket követően.ő Mellesleg megjegyzem, hogy a magyar-japán rokonsággal kapcsolatban van egy kisgyermekkori emlékem, amikor anyai nagyapám mesélt nekünk az első világháborús fogságáról, majd Japánba kerüléséről - amíg aztán az amerikaik haza nem juttatták őt felszabadított fogolytársaival együtt - említette, hogy a magyar felszabadított hadifoglyokat a japánok meleg szeretettel fogadták, s nem győzték mindig ismételni, s arra hivatkozni, hogy a Ťmagyarok és a japánok testvérnépť.

Prof. Shokotu Faisi japán történész levelébõl ,
Szemvizsgálatra utalom...

"Mi néhányan, japán ostörténeti kutatók abban a hitben nottünk fel, hogy a világ lenemesebb nemzete és fajtája a magyar. A "Felkelo Nap" birodalmi ivadékainak hittük és hisszük Önöket, kedves magyar testvérek, akiket a történelem "karma" messzire sodort el. Faji kiválóságuk elismerve érkeztünk meg annak idején Budapestre magyarul tanulni a bölcs Imaoka Gyuicsiro vezetése alatt. Harminc év elteltével meg kell állapítanom a következoket.

.....Addig is, amíg Önök erre válaszolni fognak, mi japánok és az összes turáni törzsekhez tartozók a legosibb nyelv elemeit megtartó nyelven - magyarul! - írjuk ÉBRESZTONKET csaknem 800 millió testvérünkhöz, és ezzel a magyar népnek, fajnak és nemzetségnek akarunk a legosibb származásért és sok ezer éves hagyományért tiszteletet adni - még akkor is, ha Önök ezt a tényt megmásítani akarják."

Viszont én inkább Tolkien-nel értek egyet! Öszöd, vagy nem öszöd, a magyar elég csúnya faj a földön!

A Japánban végzett jelzőgén vizsgálatok szerint a székelyeknek, őrségieknek és a kunságiaknak vannak távolkeleti vérségi kapcsolataik.
Ajánlott irodalom: Kazar_Lajos_JAPANESE_URALIC_LANGUAGE_COMPARISON.pdf


Linkajánló: Water World


Pesti István 2010 aug


Nyitóoldal