A zöld sziget 2.

Ireland
Íreknél

A Fulacht Fia was the ancient field kitchen of the Fianna, the legendary soldiers of the High Kings of Ireland. The Irish word "fulacht" denotes a pit used for cooking."Fiadh" meaning "of the deer" or "of the wild", is derived from the early word "fian" - "of the Fianna or Fionn Mac Cumhail"

Wiki

A fulacht fiadh (Irish: fulacht fiadh or fulacht fian; plural: fulachtaí fia or, in older texts, fulachta fiadh) is a type of archaeological site found in Ireland. In England, Scotland, Wales and the Isle of Man they are known as burnt mounds.

Lexikon

Most probably used in Celtic Ireland as outdoor cooking areas, a fulacht fia (plural: fulachta fia) consists of a large wood lined pit - approximately a metre wide by 2 metres long and maybe half a metre or more in depth

Kifőztük

Sherfőzés - Korai piások:

Recent chemical analyses of residues in pottery jars from the Neolithic village of Jiahu in Northern China by Patrick McGovern revealed that a mixed fermented beverage of rice, honey and fruit was being produced as early as 9,000 years ago.

A stamp seal from Tepe Gawra, a site near Mosul, Iraq dated to 4000 BC, shows two figures drinking beer using traditional straws and container. At Hierakonpolis near Luxor, Jeremy Geller interpreted a site known as HK24A (3100-2890 BC), as a brewery.

In our experience most of the stones contained in the burnt mounds associated with fulacht fiadh are of sandstone or granite. Limestone appears to have been shunned. As O’Kelly observed, heated limestone on contact with water turns to calcium hydroxide. Even in the limestone shelf that constitutes the Aran Islands, Co. Galway, Claire Cotter, excavating in Dún Aenghus, noted that there were numerous fragments of burnt granite cobbles scattered throughout the site, whereas limestone associated with a trough were unburnt – an indication that these erratics were deliberately sought out. For the purposes of our experiment we sourced granite and sandstone from Connemara.

Móri ezerjó

There is some disagreement over the meaning of the Morrígan's name. Mor may derive from an Indo-European root connoting terror or monstrousness, cognate with the Old English maere (which survives in the modern English word "nightmare") and the Scandinavian mara; while rígan translates as 'queen'. This can be reconstructed in Proto-Celtic as *Moro-rīganī-s. Accordingly, Morrígan is often translated as "Phantom Queen". This is the derivation generally favoured in current scholarship.

There is a burnt mound site in County Tipperary known as Fulacht na Mór Ríoghna ("cooking pit of the Mórrígan").

Te barna lány..

In the thirteenth or fourteenth century, the O'Hallorans arrived and built Barna Castle on the west Bank of the Barna Stream where it flows into Lough Rusheen. The castle was still in existence in 1574 when it was occupied by Owen O' Halloran. The castle was known as Sean Caislean Bhéarna, and it appears to have been completely demolished by the early nineteenth century.
Originally the village of Barna was called Freeport due to the fact that boats landed here in order to avoid taxes at the nearby Galway port. 'Barna' comes from the Irish bearna, meaning gap, which alludes to the gap between two drumlins along the shoreline.

Bosporus

Moulinward (In repair 1639 ruins 1699); Fulacht fiadh ("burnt mound"): Dunbeacon, ... Ahagouna (Irish: Ath Gamhna, meaning 'Ford of the calves').

Maggi

The example at the Irish National Heritage Park in Wexford, reads "Ivageni Avvi Maqqi Treni" meaning "Of Eoghan, grandson of Mac Triuin" This name comes from the Irish for New Ross, Ross Mhic Triuin.

Magyar változat

Sörfőző

A bizonyításhoz aztán megpróbálták rekonstruálni az egykori sörfőzés folyamatát is (nézegessen képeket a folyamatról!). Annak során egy régi favályút megtöltöttek vízzel, majd tűz mellett felhevített kövekkel rakták körbe. Amikor a víz elérte a 60-70 Celsius fokot, őrölt árpát adtak hozzá, és 45 percnyi főzés után a folyadékot erjesztőedényekbe öntötték. Ahhoz természetes adalékanyagokat adtak (gondosan ügyelve, hogy ne kerüljön bele mérgező vagy hallucinogén anyagokat tartalmazó növény), majd miután több órán át hűtötték a folyadékot, élesztőt tettek bele.

Magyar wiki - skót főnevek

Skót szó: fiadh = szarvas; fiodh (m.) =fa (anyag)

Timaru-Kast

a mai ír nyelvben: SRAC derék, élénk, izgága, csintalan (legény), ...BUACHA fiatal közkatona (BACÁIN katonai kiképzés), GOBÁN tréfás, furfangos, 'minden lében kanál'..

További, a 'KÖR' szóbokorral kapcsolatos szavak: magyar KAR-ima (ír CUAR abroncs, CRUINN kerekség); KER-get (óír GRENNAT kergetnek, GUAREN kering, köröz, környez), KER-ülő (ír COR kerülő > COR bealaig kerülő út); KÖR-ít (ír CÓIR-igh köríteni > CÓIRIÚ körítés), KÖR-nyék (ír má-GUAIRD környék), KÖR-őz (ír GUAIRDEALL körözés, GUAIRE keringés), KÖR-ül (ír CUIR thart körbe jár, körbe tart, CHUR ort körös-körül), KÖR-zet (ír CRÍOCH terület, vidék); KUR-ta (ír GEARR, GAIRID rövid; CIORRA- ~ GIORRA- megkurtít); CSAVAR (ír COR csavar, csőről), FORGAT (ó ír FIAR ferdít, ferdül), FORGÓ csípő (ír CORR-óg csípő), GÖNDÖR (ír COIRNIN göndör), GÖRCS (ír CRANRA görcs, bog a fában), GÖRDÜL (ír COR gurul), GÖRNYED (ír CORADH görnyedés, görbület, CUAR görnyedt, görbe), PERDÜL (ír COR fordul, gurul, perdül; és az ír "csárdás" neve), PERGET (ír CORRA-igh kavar, forgat, kering, COIRE forgás, pörgés), TEKER (ír TOCHRAS tekerés, mannini TOGHYR teker, felcsavar), HER-g-el (ír CORR-aíl hergelés) stb.

..még Timaru
kelták

Mint olvassuk, kocsmázó barátaink szerint a "Fulacht Fiadh" egy sörfőző verem lehetett. Az elnevezés meg bizonyára onnét ered, hogy kinézett a mámi az ajtónyíláson, s látta a veremből vedelő fiát, hát odaszólt neki: Fulladsz már, fiam ?! A szomszéd hiber meg úgy értette: Fulacht Fiadh ?! Viccnek is gyenge..
Temesvár

Toomevara, officially Toomyvara[1][2] (Irish: Tuaim Uí Mheára, meaning "tumulus of the Ó Meadhra's"), is a village in North Tipperary, Ireland.

Its a long way.. - Képeskönyv
Toomevara is a village in County Tipperary at latitude 52.84933, longitude - 8.03839.
Toomevara is a town in North Tipperary, Ireland

Valami TOMB vagy DOMB
Originally the name Toomevara comes from the tomb or the mound OMearas.

Ireland

He farmed communally with six other families in Urra Hill on land owned by John D. and William Kellett, who issued eviction notices on Jan 3 and 4, 1848.

Urraim, ez téves!
"Urra" is apparently derived from the Irish word IUHBAR - "A Yew Tree"

Írek - Diarmuid Ó Sé

Although Irish, unlike for instance most African languages, can readily distinguish between the colour of grass and the colour of the cloudless sky the categories green and blue interlock in various ways. The basic terms will be at least bán 'white', dubh 'black', dearg 'red', buí 'yellow/orange/light brown', gorm 'blue, dark green', glas 'non-dark green of plants, dark grey' and probably liath 'light grey'.

Irish Gaelic Cathán, meaning "little battle". Lásd: japán, magyar "katona".

Civilizálók

Írország volt valaha Dal ri ada. ("Ada=sziget" a turk nyelvekben) /Mongolian "ada = demon"/
A Száva torkolata közelében is van egy "Ada Ciganlija", magyarul "Cigánysziget".

Történelmük

A harmadik nép a Nemed (nevük a Nemeton vagyis szent ember, szent hely szóból származik). Sokan voltak, rengeteg hajóval indultak el a Földközi-tenger felől, miután egy nagy torony tetejéből megpillantották Írország földjét, és alkalmasnak találták arra, hogy új hazájuk legyen. Útközben sokan elsodródtak közülük, és csak egy hajó érkezett meg a szigetre, 30 évvel a partholónok után. Ők voltak az elsők, akik neveket adtak a dolgoknak, és ezért megteremtették az életet, vagyis befejezték a teremtést.

A népet szerencséjük háromszor segítette meg a fomoiriak ellen. (A kelta hit szerint, amit háromszor elvégeznek, vagy háromszor történik meg egymás után az szerencsés és eltéphetetlen lesz). Ezután a saját igájukba hajtották a fomoiri népet, akik bevehetetlen erődöket építettek nekik. Ez az erőd Emhain Macha mellett volt, ami később az ulsteri királyok törvényülő helyévé vált. Nemed halála után a fomoriak legyőzték a nemed népet, és adóként a termés kétharmadát és a Samhain napján született csecsemőket követelték. A sok vereség és veszteség után a nép fellázadt az elnyomóik ellen. A 30 túlélő egy része észak felé ment, hogy nagy varázserőt nyerjen, a másik délre, Görögország felé menekült, ahonnan később Fir Bolg néven tértek vissza.

Irish
grian- sun usually an ghrian
gealach, ré, éasga,- moon though there is the word luan preserved in the word for monday
réalta, reannóg- star
an domhan- the earth
reann- any celestial body, but mostly used now for planets.

Fényes elszigeteltségben

I. sz. 432 és 461 között Szt. Patrik (Írország védőszentje, ünnepnapja március 17..én) elterjeszti a keresztény hitet Írországban, és a druidák hatalma összeomlik.

Több száz kolostort és templomot építenek ebben az időben. A korai egyházat szerzetesek alapították, és nem voltak egyházközségei és egyházmegyéi, valamint központi irányítása. Később négy érsekség jön létre: Armagh, Dublin, Tuam és Cashel városaiban. (az öt kiskirályság közül a négy legnagyobban)

A művészetek és az irodalom felvirágzik Írországban. Tudósok és művészek érkeznek egész Európából, hogy az ír monostorokban tanuljanak. Fejlett ötvösművesség szobrászat, és irodalom. Elterjed az írásbeliség, a latin és a görög nyelv, mint a kultúra nyelve.

Láthatjuk, hogy a nagy hun birodalomban még sátorban és fapalotában éltek, táltosok küzdöttek a démonaikkal, se írásuk, se pénzük... Ez alatt az ír szigeten nagy felvirágzás: új épületek, nyelvek és latin írás, korai keresztény élet. Többre mentek az írek, mint az Európát végigpusztító hunok. Mert a hunok bizonyára elkártyázták a rablott kincseket..

1013.-ban a Dublin környékén letelepedett vikingek összefognak a királlyal elégedetlen ír főurak egy részével, hogy megdöntsék hatalmát. A seregek a Dublin melletti Clonfartnál csapnak össze. Az ír királyi csapatok győznek, de a csata végén a vikingek megölik a királyt. A király halála ellenére, ezzel a csatával véget ér a vikingek uralma Írországban, azonban megkezdődik egy hosszas viszálykodás az ír kiskirályok között.

A viszálykodás odáig fajult, hogy az egyik kiskirály, Dairmait Mac Murchada 1167.-ben az angliai normann lovagoktól kér segítséget, akik Pembroke earl-jének, Richard de Clare-nek (akit Longbow-nak, azaz hosszú íjnak hívtak) vezetésével 1169-re elfoglalják Leinstert és Dublint, és e részeknek később Longbow lesz a királya.

Az írek a 11. sz. elején szerencsésen felszabadulnak a viking uralom alól. 100 évig bírják, aztán behívják a normannokat, akik egészen más fajtájúak voltak, mint a vikingek, varégok, vagy ashmanok.

ÍR míthoszok

"A kelta hódítók a vaskorban (i.e. 500-i.sz. 400) érkeztek a szigetre. A tudósok úgy gondolják, hogy az egész Európában letelepedő kelták nem érkeztek túlságosan nagy számban a szigetre, ennek ellenére rendkívül erős hatást gyakoroltak az itt élők kultúrájára. A Kr. u. I. században Észak-Anglia és Írország kivételével a kelták önállósága Európában mindenhol megszűnt. A kelták hatása az ír kultúrára sokkal erősebb volt, mint bármely más európai nép esetén. "

Történelem

Tájkép

Lia Fal

Az íreknek számos kőemlékük van. Egyik legismertebb a Sors köve (Lia Fail, sokszor csak Lia Fal), amely Tara területén volt, s a királyokat ott koronázták. A "sors kövét" az ősidőkben a félistenek hozták a szigetországba. Ezek a félistenek elutaztak az északi szigetekre, ahol kitanulták a mágiát. A 4 városból (Fáilias, Gorias, Murias and Finias), ahol tanultak, 4 ajándékot hoztak vissza magukkal. Az egyik az említett Lian Fal,
a másik három a Claíomh Solais (A Fény Kardja), the Spear of Lugh (Lugh lándzsája) and The Dagda's Cauldron. (Dagda üstje).

Dán támadás

Nordalbingia megszállása után, a frank határ egészen Skandináviáig nyúlt. A pogány dánok Charles Oman meghatározása szerint: őseik eredete ismeretlen, de fiaik túl ismertek. A Jütland-félszigetre való betelepülésükről számos történet származik Widukind-tól és szövetségeseitől, akik ide menekültek Nagy Károly hódítása elől és a katolikus király dühöngő pogányellenessége elől.

Skót nyelv - egyik germán, másik kelta

Scots is the Germanic language variety spoken in Lowland Scotland and parts of Ulster (where the local dialect is known as Ulster Scots). It is sometimes called Lowland Scots to distinguish it from Scottish Gaelic, the Celtic language variety spoken in most of the western Highlands and in the Hebrides.
Native speakers sometimes refer to their vernacular as braid Scots (or "broad Scots" in English) or use a dialect name such as the "Doric", "Teri" or the "Buchan Claik".

Milyen volt szőkesége...

Bede's early 8th-century "Historia ecclesiastica gentis Anglorum", which names Pictish as a language distinct from both Welsh and Gaelic.

Tuatha Dé Danann
Danu Istennő Népe

Djehuty Menuhin

Other Names: Tehuty, Djehuty
Patron of: knowledge, secrets, writing, and scribes
Appearance: A man with the head of an ibis holding a scribe's palette and stylus. He was also shown as a full ibis, or sometimes as baboon.

Description: Thoth is an unusual god. Though some stories place him as a son of Ra, others say that Thoth created himself through the power of language. He is the creator of magic, the inventor of writing, teacher of man, the messenger of the gods (and thus identified by the Greeks with Hermes) and the divine record-keeper and mediator.

Tót isten képmása

Fiat voluntas Tua(th)

The Túatha de Dannan come from a race of gods who originated in the realm of Tír na nÓg, the Land of the Young, wherein are found the four great cities- Falias, wherein dwells the great teacher Morfesa, and from which the Lia Fail (the Stone of Destiny) comes, Górias, where Esras the Noble is found, and in which Nuada's sword Freagarthach, the symbol of the Ciarraide, was made, Múrias, where Senias the Wise teaches wisdom, and where the essence of light was forged into Gáe Assail, the spear with which Lugh slew Balor, and lastly Finias, city of Uiscias the fair-haired poet, where Undrí, the Cauldron of an Dagda, was crafted.

Máshol:
Tuath {TOO-uh} =Tribe

Magyarulez

A Tuatha Dé Danann ("Danu istennő népe") az ír és a skót mitológia népe, a Lebor Gabála Érenn ("Hódítások könyve") című középkori kézirat szerint Írország ötödik meghódítói.

Kiejtés

Tuatha - képekben

Végzet köve

Lia Fáil, a Végzet Köve egyike Írország négy legendás kincsének, az ír királyok koronázóköve.

Tara hegyén, a Koronázódombon áll, Meath megyében, 25 mérföldre északra Dublintól, de ez már nem az eredeti kő.

Megyerendszer

Történelmének egy jelentős részében az Ír-sziget 32 megyére (írül contae vagy condae, kiejtve cʊndeː) volt osztva.
Írország politikai földrajza több-kevesebb pontossággal a 7. századig követhető vissza. Abban az időben a sziget 150 tuath (többes számban tuatha) nevű igazgatási egységre oszlott. Minden egyes tuath független törvényhozás alá tartozó emberek önálló csoportja volt, amelyet a Rí Tuaithe nevű főnök (törzsi király, gyakran a klán főnöke) vezetett.

Vajon Limerick neve eredetileg "Lima-ri-k" lehetett? (Ötkirály)

Korábbi megyenevek: Coleraine megye (ami Londonderry megye alapját képezte), Alsó- és Felső-Tyrone (amelyeket összevontak) és Desmond (amelyet felosztottak Cork és Kerry között.

Korábban létezett Carrickfergus megye is, amely nagyobb volt, mint a mai Carrickfergus borough.

Más népek északon

Játszott väinä möjnen ujja..

The Finnish word for Russia is "Venäjä" and you were correct that "Ruotsi" means Sweden.

I have really no idea where does the word "venäjä" come from. I tried to find some source but could not. I have a slight feeling that i've read/heard about the etymology somewhere but i really don't remember much. Only thing that comes to mind is that it could be based in the word "väinä" wich means something like slow moving river. You can find the word in the Kalevala hero Väinämöinen and in the finnish names for Daugava river (Väinä) in Latvia and Severnaja Dvina river (Viena or northern Väinä) in northern Russia. But don't trust too much on this, b'cos i really don't know.

Other possible root for the word came to my mind from the Estonian word for Russia, "Venemaa". If it means same in Estonian that it means in Finnish it would mean "boat land". To me this "venemaa" seems much more realistic root for the word "venäjä" than "väinä". And "boat land" seems to be a good name for the land where most of the trade was made with boats in the big rivers of Russia.

Kalevala

A Kalevala a kemény nők világa, nem a női szemérem korszaka ez, akár ma; keményebbnek kell lenni a férjénél is az ember lányának, hogy a család fennmaradjon.

Kígyótartók

Fornjót (Old Norse Fornjótr) is an ancient giant in Norse mythology, the father of Kári (a personification of wind), of Logi (a personification of fire), and of Hlér or Ægir (the ruler of the sea) and a king of Finland. ..ez az öreg norvég Ægir majdnem Égei..  

Ri-thlen (East Indian) Snake-keeping; "a terrible kind of sorcery practised at Cherrapoonjee in the Khasi-Hills. . . . As the legend tells us: ages ago a thlen (serpent-dragon) which inhabited a cavern and devoured men and cattle was put to death by a local St. George, and cut to pieces, every piece being sent out to a different district to be burnt.

Orkney

Norwegian jarls 'earls' ruled both island groups from their base in Orkney (Orks island) for several centuries.
The voiced affricate /dZ/ is typically devoiced to [tS], hence, jar and just become [tSar] and [tSøst]; the occurrence of this devoicing decreases in more formal speech.
Vajh ez a "jarl" (ork-n-ey-inga jar/Az orkok szigetének grófja) a Hold szülötte? (Mah-jar?) Vagy csak őrgróf?

Orkneyinga saga. ...... fiórólfr seldi jar›ir sínar, en sumar ve›setti hann, en helt upp kostna›i ƒllum sem fyrr. Haf›i hann flá ok ekki ...... me› sér lausafé allt flat er fleir máttu me› komask, en jar›ir fleira flor›i engi ma›r at kaupa fyrir ríki ...

Ork még

Occasionally she may take in at the earth-fissure a passionate sun-burst, for her womb is the seed-jar of the future; there must be children to till the loved acres after she and her sun-mate are dust. /seed=mag magyarul/


Picture Orkney

Helytartó
earl
O.E. eorl "brave man, warrior, leader, chief" (contrasted with ceorl "churl"), from P.Gmc. *erlo-z, of uncertain origin. In Anglo-Saxon poetry (M. E. erl, Chaucer, C. T. 6739), "a warrior, a brave man;" in later O.E., "nobleman," especially a Danish under-king (equivalent of cognate O.N. jarl), then one of the viceroys under the Danish dynasty in England. After 1066 adopted as the equivalent of L. comes (see count (n.)). Őrgróf (bán)=margrave. A "margrave" pedig engem a "hollóhatár" ill. "hollómadár" szóra emlékeztet. Így látja a wiki

Margrave (man) and Margravine (woman) were the medieval titles for the hereditary nobleman and noblewoman with military responsibility for one of the border provinces of a kingdom.




Pesti István 2012 május


Varégok
Nyitóoldal